Александр Сапегин - Долгие дороги сказок
— Смотри, — громом у уха прозвучал шепот Тимура. — То, о чем я говорил.
— Куда? — одними губами ответил Риго. Он давно позабыл, о чем там говорил Тимур, его волновали несколько другие вопросы.
— Истинным зрением смотри, на Керра! Придурок! — горячий шепот и тычок локтем в бок заставили его сконцентрироваться.
Мир сменил краски и наполнился яркими энергетическими линиями и сполохами. Разноцветными огоньками интереса и любопытства играли ауры учеников. Аура Берга горела синим цветом спокойствия и внимания, ауры Фриды и орочанки полыхали красным и ярко синим, не удивительно, они все в бою. Черной вороной среди разноцветных пичуг была закрытая щитами воли аура Керра. Темно серый, на грани черного, кокон. В следующий миг с коконом что-то произошло, впечатление было такое, словно ночью, в комнате за зашторенными окнами вспыхнул мощный магический светильник и яркая полоска вырвалась между неплотно прилегающих штор. Только полосок было несколько и светили они так, что Риго непроизвольно прикрыл глаза ладонью. На краткий миг кокон распался и тут же сформировался вновь, закрыв непроницаемой тьмой ауру Керра.
— Задери меня Тарг, какого… — Риго не договорил, новый удар под ребра прервал его.
— Ти-ш-ше! — злобное шипение Тимура, заставило захлопнуть рот.
Когда Керр говорил, что он не человек, в это, не сразу, но верилось. А увидеть своими глазами подтверждение слов… Пусть это был кратчайший миг, Риго хватило этого мгновения чтобы понять, что таких аур у людей не бывает, слишком большая и яркая, еще он разглядел метки убийства на внешней оболочке. Сколько раз Керр убивал, подсчитать не было возможности, но по плотности меток можно было определенно сказать, что не один раз.
«Вз-здзынь», — раздалось рядом с правым ухом, в следующую секунду до Риго дошло — в стену воткнулся обломок учебного меча. Пару дюймов левее и прощайте не прожитые годы! Сердце зашлось яростным перебоем. Следом за мечом, задом по полированному паркету и держась за левое плечо, из круга вылетела вампирша. Керр и Иль остались один на один.
Противники будто танцевали неведомый танец, исчезая в одном месте и появляясь в другом, глаза не успевали следить за перемещающимися соперниками. Бешеные скорости и дробный перестук мечей, напоминающий глухой стук градин по крыше, краткий перерыв и опять яростный звук сталкивающегося металла. Схватка вышла за рамки круга.
— Останови их! — Бриг налетел на полуорка. — Они сейчас друг друга поубивают!
Действительно, Ильныргу и Керр уже никого не замечали, сверля друг друга глазами и предугадывая каждый жест и движение противника. На лице Иль постоянно вспыхивала улыбка, ей вторил азартный клыкастый оскал Керра. Кто кого? Из того, что Риго успевал замечать, он понял, что Керр проигрывает в технике, но ведет в скорости, срывая этим все попытки Иль достать его клинком. Закон действовал и в обратном направлении. Сложилась патовая ситуация, которую Берг разрешил своим вмешательством в схватку. Схватив, со специальных держателей на стене, глефу, он улучшил момент и вклинился между поединщиками.
— ХЕЙ! Стоять! — во всю глотку проорал наставник. Керр и орчанка резко отпрыгнули друг от друга.
Риго взглянул в сторону Фриды и от досады сплюнул. Фрида смотрела на Керра такими глазами, что становилось понятно — Риго на этом поприще ловить нечего. Ни полпальца ему не светит.
— На сегодня закончили. Ильныргу, будь добра зайти в мой кабинет! — лицо Берга полыхало гневом. Ученики поспешно ретировались, никто не горел желанием попасть под горячую руку наставника.
Риго проследил глазами за Фридой, удаляющейся в женскую раздевалку, и поплелся в душевую. После бодрящего душа он уже вытирал полотенцем голову, когда его внимание привлек Тимур. Молчун стоял у своего шкафчика, мял в руках полотенце и пялился на украшенное татуировкой плечо рядом расположившегося Керра. Что он там увидел? Риго, как бы невзначай, подошел ближе. Посмотреть было на что, дракончик на плече Керра обзавелся настоящими золотыми чешуйками…
* * *— Как ЭТО понимать? — пальцы Берга выбивали нервную дробь по крышке стола. Взгляд, обращенный на орчанку, не предвещал ничего доброго. — Ты должна была проверить его реакцию и возможности по выходу за «предел», а не устраивать цирк!
— Избавься от него, — фраза, произнесенная тихим и спокойным тоном, заставила полуорка проглотить следующую тираду. Ильныргу вольготно расположилась в кресле и закинула ногу на ногу. Она не испытывала никакой вины и раскаяния за произошедшее представление. Ее позу можно было принять за позу расслабившегося человека, но напряженный взгляд не давал принять данную точку зрения. — Все, что мне надо, я выяснила. Избавься от него пока не поздно.
— П-почему? — растерялся от такого поворота дел Берг, он планировал разнос, а не такой разговор.
— Почему? — «волчица» усмехнулась. — Он не человек и я не понимаю, что он из себя представляет! Еще за ним следят люди из охранки и один измененный лесной эльф.
Новость была из ряда вон выходящей.
— Меня заинтересовал твой ученик, — продолжила Ильныргу, — сегодня я накинула личину и проследила его от ворот Школы магов до твоего фехтовального зала. Знаю, паранойя, но я привыкла доверять своему чутью на неприятности, как оказалось не зря. Через пару кварталов мне удалось срисовать слежку за мальчишкой. Если не знать, как ведется наблюдение за магом и самому не обучаться этому, то заметить следящих за объектом агентов очень трудно.
— Рыбак рыбака? Сколько их было и точно ли они следят за Керром, а не за нами? — деловито поинтересовался Берг.
— Два агента охранки и эльф, впрочем, я повторяюсь. Зачем им нужен мальчишка меня интересует в последнюю очередь, моя забота Тыйгу и ее безопасность. Мне кажется что внимание сильных мира сего к ученику твоей школы может негативно отразиться на вас с Тыйгу!
— Боишься, что разведку заинтересует факт получения неизвестным полуорком права на открытие фехтовальной школы?
— Боюсь, но не человеческой разведки, и уже предприняла меры направленные на экстренную эвакуацию из Ортена. Ты крупно наследил здесь, не надо было светиться с открытием школы. У караванщиков длинные языки, особенно у тех, что водят караваны за восточные горы. В Степи уже могут знать, что ты и Тыйгу здесь.
— Опять бежать?
— Быть готовыми к побегу в любой момент, — поправила Берга «волчица».
— И все же, почему мне необходимо избавиться от ученика? — возвратился к теме разговора Берг.
— Я покажу. Расслабься, сейчас увидишь картинку. Маг я или не маг?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Сапегин - Долгие дороги сказок, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


