Джеймс Барклай - Рассветный вор
— Гм-м-м, — кивнул Тревис. — Тебе должно было быть стыдно, что ты с ним в одной компании, Илкар.
— Он должен Воронам деньги, — просто сказал Илкар. Тревис удивленно поднял брови. — Я был против. Но другие Вороны согласились сопровождать его до Корины. Мы решили, что не отпустим его, пока он не внесет плату. Когда вы убили Сайрендора, ему пришлось отправиться с нами.
Тревис помолчал, задумчиво попивая вино. Потом сказал:
— Ты разочаровываешь меня, Илкар. У тебя было столько времени — неужели это самое лучшее из того, что ты смог придумать? Неужели ты действительно пытаешься убедить меня, что не имел ни малейшего понятия о том, чем владеет Денсер?
— Но так и есть, — осторожно сказал Илкар. — Я знал только о том, что Денсер предложил нам за работу большие деньги, и понятия не имел, что это за амулет. Ведь я же не могу прочитать надписи на нем.
Тревис поднял бутылку и с размаху ударил ею Илкара по голове. В попытке увернуться маг лишь опрокинул стул, на котором сидел. Падая, он сильно ударился правым боком о пол и придавил руку. В глазах у него потемнело от боли, он чувствовал, как бежит по виску теплая струйка крови. В воздухе сильно запахло спиртным.
— Не считай меня дураком! — заорал Тревис. — Хочешь, я расскажу тебе, чем вы занимались вместе с Денсером? — Капитан встал и принялся расхаживать перед Илкаром, Под сапогами у него хрустели осколки стекла. — Вы искали катализаторы «Рассветного вора», вы знаете, что это за вещи. На амулете есть надписи на языках Джулатсы, Зитеска и Додовера. Ты и Денсер нужны друг другу, а ваш договор зла угрожает всей Балии.
Илкар молчал. Он знал, что Тревис хорошо знаком с теорией создания заклинаний, и последние слова Капитана подтвердили его худшие опасения. До этой минуты эльф просто не позволял себе в это поверить. На Тревиса работал по крайней мере один маг.
Илкара подняли и снова усадили на стул. Правая рука не двигалась: вероятно, он ее все же сломал.
— Исман, еще бутылку, — сказал Тревис усталым тоном. Он сел на свое место, но не стал ничего говорить, пока не вернулся Исман и его стакан не наполнился снова.
— Ты не сможешь вечно мне лгать, — проронил Капитан.
Но достаточно долго, подумал Илкар.
— Никто тебя не спасет, потому что никто не знает, что ты здесь.
— Они знают и уже идут сюда.
— Кто, Вороны? — с насмешкой спросил Исман. Илкар повернулся к нему:
— Ты знаешь, мне жаль тебя, Исман. Хирад думал, что ты мог бы стать Вороном. Мы не позвали тебя только потому, что никогда не видели своими глазами, как ты сражаешься.
— Я бы отказался.
— Никто никогда не отказывался.
— По крайней мере я до сих пор жив, — сказал Исман.
— Ах да, я забыл кое о чем упомянуть, — вмешался Тревис. — Исман должен был убить твоих друзей. Так что они не могут представлять угрозы для нас, не так ли?
Но Илкар не слышал его, потому что, начав говорить, Капитан наклонился вперед и под его расстегнутой на груди рубахой мелькнул знак командира стражи Андерстоунского ущелья. У этого человека на шее висел один из трех ключей к невероятной силе, а он даже не подозревал об этом. Илкар улыбнулся.
— Что тебя так забавляет?
— Сложилась довольно забавная ситуация, Тревис, — сказал Илкар. — Вы рассказываете мне историю, в которую я не верю, и желаете получить от меня сведения, которых у меня нет. А когда я отказываюсь, вы пытаетесь силой выбить их из меня.
Тревис тоже улыбнулся и снова налил себе вина.
— Я подхожу к тому же самому с другой стороны, — сказал он. — Я уверен, что твои друзья мертвы, а ты знаешь ответ на мой очень простой вопрос. Но тем не менее мне придется задать его снова. Ты знаешь, какие предметы являются катализаторами «Рассветного вора»?
— Нет.
Тревис поднялся.
— Боюсь, пришло время напомнить тебе о твоем затруднительном положении. Исман, поставь его назад к стене, только голову не разбей. Я вернусь через несколько минут. — И Капитан вышел из зала твердой походкой, словно был абсолютно трезвым.
— Вот дерьмо, — пробормотал Илкар.
— Да, — улыбнулся Исман. — Прошу тебя, не сопротивляйся, иначе ты только усложнишь свое положение.
Илкар позволил снова приковать себя цепями к стене. Он думал о том, что еще не услышал от Денсера магического крика. А это означало, что Любимчик мага еще жив. А раз так, то помощь торопится к ним.
Первый удар лопаты пришелся ему чуть ниже ребер. На мгновение Илкар потерял сознание от боли, а когда пришел в себя, неожиданно понял, что кот не проживет долго без своего хозяина. Если помощь не подоспеет до восхода солнца, значит, никого не осталось в живых.
— Когда Тревис похитил ее? — Сомнения не оставляли Хирада. Рассказ, который он только что услышал, казалось, был лишен всякого смысла. Варвар сжимал в ладонях кружку с горячим кофе, и в эту минуту она была для него подарком судьбы. По крайней мере их встреча не оказалась полностью бесполезной.
— Несколько дней назад, — сказал Алан, который в основном и вел разговор. Этот мужчина утверждал, что он муж Ирейн, волшебницы из Додовера, которую похитил Тревис. На поясе у Алана висел длинный меч, но Хирад сомневался, что Алан знает, как с ним обращаться. Это человек не был похож на бойца.
— Зачем?
— А зачем он похищает магов? Наверное, для допроса, — ответил Алан приглушенным голосом, в котором сквозило отчаяние.
— Почему университеты это терпят? — спросил Талан.
— Потому что старшие маги вынуждены были признать, что его деятельность в определенном смысле полезна для укрощения черной магии, — сказал Фрон, мужчина могучего телосложения.
— Но речь идет о похищении, — произнес Хирад. — Здесь, несомненно…
— Все не так просто, — вмешался Алан. — Ирейн — «белая ворона». Она не живет по университетским законам, и ее решили наказать за это, а может быть, даже убить. — Он помолчал и с горечью добавил: — Причем они забрали не только ее, но еще и наших мальчиков.
Хирад понимал, как он страдает. Похожее выражение лица он видел у Саны: человек знает о своей невосполнимой потере, но не может поверить, что все это произошло на самом деле.
— Мальчиков? — удивленно переспросил Талан.
— Близнецов, им всего по четыре года, — уточнил Джандир, лучник из Джулатсы. Он был эльфом и уверял, что шапочно знаком с Илкаром, хотя сам Илкар никогда о нем не упоминал.
— Как я понимаю, Алан нанял вас, чтобы освободить свою семью? — уточнил Талан.
— А вы думали, мы занимаемся этим из-за любви? — грубо спросил Уилл — третий из тех, кого нанял Алан.
— Да, — коротко сказал Хирад.
Несмотря на небольшой рост, Уилл был жилистым и сильным мужчиной. У него были умные глаза и худое лицо. Одет он был в темный кожаный костюм, а за спиной у него в перекрещенных ножнах висели два коротких меча. Хираду Уилл не понравился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Барклай - Рассветный вор, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

