Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)
У меня из‑за ворота выскользнул кулон, я не стал его прятать, Трэм хоть и вор, но красть его не станет, по крайней мере, у меня. И я почему‑то в этом точно уверен.
— Откуда он у тебя? — вопрос Трэма застал меня врасплох.
— Что именно? — уточнил я.
— Этот амулет, — светлый подошел ко мне и взял в руки «слезу духа».
— Дал светлый архимаг, — я пожал плечами.
— Просто так отдал? — засомневался Трэм.
— Нет, взамен за то, что я не дам погибнуть его внучке, — вздохнул я.
— Ты успешно справился со своей частью сделки, — хмыкнул он.
— Не хотелось бы больше вспомнить о ней, — фыркнул я.
Трэм только кивнул, продолжая держать в руках амулет и стоять слишком близко ко мне, снова. Кинжал на поясе внезапно нагрелся и обжег меня, а затем перед глазами вспыхнуло видение моего поцелуя, но в этот раз я увидел лицо того, с кем целовался и кого, похоже, любил. И этим человеком был Трэм. Я пораженно уставился на него, может, мне показалось? Но в памяти возникло достаточно эпизодов с ним, так что сомневаться не приходилось. Я точно знал его в прошлом, и он не мог не знать меня.
— Это был ты, — произнес я.
— О чем ты? — удивился Трэм.
— Я кое‑что вспомнил… — сказал я, еле сдерживаясь, чтобы не выдать своих чувств, — наш с тобой поцелуй.
— Это больше походит на фантазию, но, надо признать, очень заманчивую для воплощения в реальность, — усмехнулся Трэм.
— Я помню не только этот эпизод, я помню, как ты меня поймал, когда я прыгнул с какого‑то балкона, как мы о чем‑то спорили, как мы сидели на крыше, — начал перечислять я. — Я вспомнил это только сейчас, все это какие‑то обрывки памяти, но ты присутствуешь в каждом эпизоде.
— Ты ошибаешься, это не я, мы не встречались раньше, — возразил Трэм.
— Лжешь, — отрезал я, — я чувствую ложь.
Трэм вздохнул и запустил руку в волосы, я отошел от него, опустил тарелку на землю и снова обернулся к светлому.
— Так ты знал меня в прошлом? — спросил я.
Трэм вздрогнул и, наконец, посмотрел на меня, я ждал его ответа.
— Да, — тихо ответил Трэм, — знал.
— Так какого Света ты молчал об этом? — разозлился я. — И что за отношения были между нами в прошлом?
— Какой вопрос волнует тебя больше? — спросил Трэм.
— Оба в равной степени, но эти воспоминания с твоим участием… беспокоят меня.
— Насколько сильно? — Трэм вновь приблизился ко мне.
— Достаточно, — сухо ответил я.
— Ты хочешь знать, какие между нами были отношения? — спросил он.
Я кивнул, Трэм довольно улыбнулся и положил руку на мою поясницу, я собрался высказать ему по этому поводу пару нелестных фраз, но не успел. Трэм склонился вперед и поцеловал меня, я опешил от подобной наглости, но потом… потом он притянул меня чуть ближе к себе, а мне осталось только положить руки ему на плечи, я попытался оттолкнуть его, но потом сдался и прижался к нему сам. Это было странно, поцелуй разжигал во мне необычные чувства, мне хотелось одновременно и ответить на поцелуй Трэма, и прибить его за подобную выходку. Мысли плавно куда‑то уплывали, и я, плюнув на все, закрыл глаза и ответил на поцелуй. Это было намного приятнее, чем в воспоминаниях. Как только поцелуй закончился, я на пару мгновений замер, а потом оттолкнул Трэма от себя.
— Что это было? — холодно спросил я.
— Повторить, чтобы ты понял? — усмехнулся он.
— Зачем ты меня поцеловал? — я раздраженно перефразировал вопрос.
— Ты спрашивал о наших отношениях, — пожал плечами Трэм.
— А словами объяснить не легче?
— Не так приятно, к тому же ты сам не возражал, — отозвался Трэм, я хмыкнул. — Но если хочешь на словах, то все просто — я люблю тебя.
Эти слова словно обожгли меня, я вздрогнул, а в груди потеплело, слышать подобное приятно, к тому же я, похоже, испытываю или испытывал аналогичные чувства. Но не говорить же этому светлому о них? Я все еще не помню о себе ничего, а молчание Трэма подозрительно.
— Ты любишь того, кем я был, — заметил я.
— Ты не изменился, — улыбнулся Трэм.
— Расскажи мне о том, кто я, — велел я.
— Не могу, — вздохнул светлый.
— Не можешь? — переспросил я. — Почему это?
— Я не хочу рисковать, — ответил Трэм.
— Чем рисковать? Голос сорвать боишься? — раздраженно поинтересовался я.
— Нет, — серьезно сказал Трэм, — я не хочу рисковать твоей жизнью, снова.
— При чем здесь моя жизнь? Как ты можешь рисковать тем, что тебе не принадлежит, рассказывая историю моего прошлого?
Трэм вздохнул и пожал плечами, жутко захотелось его прибить на этом самом месте, но сначала все‑таки вытрясти нужные сведения.
— Я хочу знать свое прошлое, расскажи мне то, что знаешь обо мне, — сказал я.
— Хорошо, — Трэм сдался. — Твое настоящее имя…
Но он не успел ничего произнести, послышалось хлопанье крыльев, и между нами оказалась Сильва, она громко завопила, я зажал уши руками, Трэм только поморщился. Вестница перестала кричать и приняла человеческий вид, она пару мгновений смотрела на меня, а потом опустилась на одно колено, склоняясь.
— Ты прервала важный разговор, Сильва, — недовольно заметил я.
— Прошу прощения, милорд, — произнесла она, — но я вынуждена была вмешаться. Вы не должны узнать свое прошлое из чужих уст, только вспомнить сами.
— С чего бы это? — поинтересовался я.
— Таково правило Испытания, — ответила Вестница.
— Что еще за Испытание? — переспросил я.
Сильва склонила голову и замолчала, не собираясь отвечать.
— Мне не нравиться ваше молчание, — заявил я.
— Милорд, если вы узнаете от него о своем прошлом, то сразу же погибнете, не пройдя Испытание, — произнесла Сильва.
— И что за Испытание ты мне тоже не скажешь? — уточнил я.
— Я не могу, простите, милорд, — она снова склонила голову.
— Мне от твоих извинений хочется только еще больше прибить тебя, — сказал я. — Убирайся.
Сильва превратилась в птицу и исчезла в ночном небе, а я обернулся к Трэму, он выжидающе смотрел на меня.
— Что касается тебя, я не стану больше ничего спрашивать, — произнес я.
— Прости, что не смог помочь, — отозвался он.
— Но и ты не заикайся о наших отношениях, — продолжил я. — Пока я не вспомню свое прошлое, между нами ничего не будет.
— Понимаю, — вздохнул Трэм.
Я покосился на него, но не стал ничего говорить, а сел на землю и стал спокойно есть. Все произошедшее меня сильно удивило и заинтересовало, из слов Сильвы следует, что я прохожу через какое‑то испытание, причем явно что‑то особое, и память вернуть я должен самостоятельно, иначе могу умереть. Но почему?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


