Крис Хамфрис - Двойник
Зверь, не мигая, смотрел на него. Молчание затянулось.
— Исключено, — ответил наконец Сигурд. — Я не причиню Кристин вреда, наоборот, помогу добиться всего, чего она хочет.
Скай удовлетворенно кивнул. Последние сомнения рассеялись.
— Ты лжешь. Все, что тебе нужно, — это вечная жизнь.
Рысь прижала уши и вздыбила шерсть на загривке. Наконец-то все прояснилось!
— Что касается «великого плана», ты просто надеешься обзавестись последователями… Или лучше называть их почитателями?
Кошка молчала, но Скай и так знал, что прав. Осталось понять только одно.
— Помнишь Олава, которого мы помогли тебе прикончить?
— И что?
— Сцена у трактира, которую ты показал нам в зеркале, — ведь тоже обман? Олав был мерзким типом, но никого не убивал.
Рысь не издала ни звука.
— Отвечай!
Сигурд даже не пытался оправдываться. Скай с удивлением почувствовал, как на смену гневу приходит полное спокойствие. Лжи пришел конец. Возможно, раздумья о роковой ночи в хижине воскресили в памяти воспоминание, принадлежавшее Бьорну, но не о сражениях или смерти, а о том дне, когда юный викинг впервые назвал отца по имени, доказав, что готов биться наравне со взрослыми мужчинами. Скай не мог больше называть дедом того, кто предал его и похитил дорогого ему человека.
— Что ж, Сигурд, — тихо сказал он. — Я не позволю тебе использовать Кристин.
— Ах вот как, — сощурилась рысь.
— В детстве мы с ней лазали по соседским изгородям. В нашей игре было только одно правило: если один срывается вниз или попадается хозяевам сада, другой всегда приходит на помощь. — Скай наклонился и заглянул в желтые глаза. — Я не брошу сестру в беде.
— И что же ты сделаешь?
Впервые за время их встречи во вкрадчивом голосе Сигурда появились резкие нотки.
— Может, сразишься со мной за свою кузину? — Рысь пренебрежительно фыркнула. — Ты, конечно, весьма одарен, мой мальчик, но я тебе не по зубам.
— Я найду способ одолеть тебя. Возьму руны и буду возвращаться в прошлое снова и снова, пока не пойму значение каждого символа. Наши пращуры, подобно Бьорну, поделятся со мной опытом.
— Я уже вытащил из них все, что мог, — прошипел Сигурд. — Уж поверь, на то, чтобы повторить мой путь, у тебя уйдут годы, а то и десятилетия! Что бы ты ни придумал, я оберну твое оружие против тебя!
Вдруг Ская посетило озарение — яркое, словно пламя старой зажигалки. Как и руны, она попала в Англию издалека.
— Вообще-то у меня есть предки и по отцовской линии.
Отпрянув, рысь затрясла головой. Из ее горла вырвалось клокотание, отдаленно походившее на смех.
— Большинство народов мира давно позабыло о двойниках. Ты обязан своим даром только скандинавским корням! Хотя интересно, каких кровей твой батюшка.
В голосе Сигурда звучала откровенная издевка.
— Он англичанин, но родился далеко отсюда, — ответил Скай.
— И где же ему довелось появиться на свет? — спросила рысь скучающим тоном.
— На Корсике.
Скай внимательно наблюдал за выражением хищной морды, и секундное замешательство не ускользнуло от него. Шерсть на загривке снова вздыбилась, усы встопорщились. Зверь явно встревожился. Это придало Скаю храбрости, и он добавил:
— Я поеду туда и найду своих родных. Наверняка они знают приемы, о которых ты даже не слышал.
— Не сомневаюсь, — совладав с собой, усмехнулась рысь.
Вскочив на все четыре лапы, кошка потянулась и, бесшумно приблизившись к Скаю, остановилась на расстоянии вытянутой руки.
— Отправляйся куда хочешь, а мы с Кристин пойдем своей дорогой. Вскоре ты поймешь: наши пути ведут в одном направлении. Все, что ты найдешь на Корсике, лишь докажет мою правоту — твое место с нами. Ты вернешься, готовый к новым испытаниям.
Мурлыкая, рысь подступала все ближе. В приступе отвращения Скай запустил пальцы в густой мех и оттолкнул зверя.
— А испытания будут не из легких, — прошипел напоследок Сигурд.
Неожиданно ощерившись, хищник полоснул руку Ская острыми как бритва когтями и метнулся прочь.
— Отлично, — шепнул Скай, высасывая кровь из четырех свежих порезов.
Раны быстро затянутся. Он даже знал, какие шрамы останутся, потому что видел их в пламени зажигалки. Именно его руки тянулись тогда к умирающей рыси.
— Пусть эти рубцы напоминают мне о сестре. Я не успокоюсь, пока не освобожу тебя, Кристин.
Тишину прорезал крик хищной птицы; где-то неподалеку охотился ястреб. Быть может, тот самый? Скай точно знал, что когда-нибудь снова обретет крылья.
— В один прекрасный день, — уверил он себя, шагая по лесной тропе домой.
Ястреб вновь издал охотничий клич, взмыл из пролеска в небо и растворился в лунном сиянии.
ГЛАВА 26
ИЗГНАНИЕ ДУХА
Последний летний день выдался на редкость теплым и солнечным. Каникулы подошли к концу, и все же в доме Марчей царила праздничная атмосфера — Скай отмечал день рождения.
Соня на время забыла свои вегетарианские убеждения — все-таки не каждый год единственному сыну исполняется шестнадцать. Скай получил право выбрать на ужин что захочет, и теперь рядом с его и отцовской тарелками возвышались груды обглоданных ребрышек. Даже Соня не удержалась и отведала парочку. Перед Скаем стояла высокая оловянная кружка, до краев полная домашнего пива. Генри недавно сварил свежую партию и настоял на том, чтобы Скай выпил целую пинту.
— Шестнадцать лет! Ты уже совсем взрослый.
«Вполне в духе викингов», — подумал Скай, окинув довольным взглядом остатки пиршества.
Впрочем, он сомневался, что в Валгалле подают на десерт лимонный торт-безе.
— Возьми еще, — сказал Генри, проследив за взглядом сына.
— Я и так объелся. Ну ладно, только совсем чуть-чуть!
Соня радостно положила ему на тарелку огромный кусок лакомства, и Скай принялся уплетать за обе щеки под одобрительными взглядами родителей.
«С ними все будет в порядке, — уговаривал он себя. — Пошумят и успокоятся».
От мыслей о завтрашнем дне у него засосало под ложечкой. Чтобы скрыть волнение, Скай бросил вилку рядом с недоеденным тортом и шутливо поднял руки вверх:
— Сдаюсь! Больше в меня не влезет.
— Ты уверен? — спросил отец.
— Абсолютно.
— Ну что ж. — Генри пододвинул к себе тарелку сына. — Не пропадать же такой вкуснотище.
Мать принялась убирать со стола, и Скай вскочил, чтобы помочь ей.
— Наверное, пойду завтра в школу пешком.
— В такую даль?
Положив вилки в раковину, Соня смахнула выбившуюся прядь тыльной стороной руки.
— Лучше я тебя подвезу. Так и мне будет спокойнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крис Хамфрис - Двойник, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


