`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Она такое вам сказала?

- Да. Она утверждает, что видела это сама.

- Что-то   мне   не   верится   в   это.  Эмели настолько плохо относилась к Джеральд, что ни за что не стала бы к ней приходить.

- Много в этом пока непонятного. Я благодарю вас, доктор, за откровенность.

- Да, чего уж…

- Что же, все-таки, случилось с Джейн?

- Не  знаю,  и  поверьте,  не  имею к этому никакого отношения.

- Доктор, а зачем вы, идя по дороге, вслух говорили о неестественных причинах смерти Джеймса. Да еще так громко, что вас услышала Сюзанна? Почему вы сказали мне, что Джеймс умер не своей смертью? Помните, в ту нашу первую с вами встречу?

- Тогда, на дороге, я был сам не свой. Я, действительно, говорил вслух. Но слова мои были продиктованы мыслью о том, что Джеймсу кто-то помог, кто-то вызвал его неестественную смерть. А вам я все подтвердил потому, что хотел, чтобы вы разобрались во всем этом деле. Эта мысль возникла у меня после того, как вы сообщили мне о том, что вам что-то известно о смерти Джеймса. Я тогда удивился этому, а потом решил, пусть лучше вы будете думать именно так и станете искать причину его кончины.

- А не лучше ли было бы опровергнуть мои подозрения? Ведь тогда вам не пришлось бы все мне рассказывать.

- Видимо, в душе мне хотелось рассказать обо всем. Вот такой день и настал.

42

После ухода доктора, Артур продолжал сидеть в кресле и напряженно думать. Его размышления были прерваны появлением дворецкого и экономки, миссис Нортон.

- Мистер Артур, мы бы хотели поговорить с вами, - начал Патрик.

- Я слушаю вас. А… и вы здесь, как вы себя чувствуете, миссис Нортон?

- Как я могу чувствовать себя? Очень, очень плохо.

- Да,  именно  поэтому  мы  и  пришли.  Все  в  доме взволнованы и испуганы. Мы не знаем, что нам теперь делать и как понимать то, что произошло. Исчезновение Джейн - событие из ряда вон выходящее.

- Я и сам ничего не понимаю, Патрик. Но я понимаю ваше состояние.

Артур встал и зашагал по комнате.

- Очень прошу вас сохранять спокойствие. Я хотел обратиться в полицию, все-таки, кто-то стрелял в Джейн и хотел ее убить, но что мы можем предъявить полиции? Нас не поймут и сочтут сумасшедшими. Я в полной растерянности. Прошу вас, успокойте всех в доме, давайте будем жить, как жили. Надеюсь, миссис Нортон, никто из слуг не хочет покинуть дом?

Миссис Нортон растерянно посмотрела на дворецкого.

- Хочет, - еле слышно ответила она.

- Кто?

- Я хочу.

- Нет. Только не вы. Без вас ситуация в доме станет еще хуже. Я очень прошу вас остаться. Очень прошу.

- Хорошо, я останусь, но, мистер Артур, мне страшно.

- Я понимаю. Доктор дал вам какое-нибудь лекарство?

- Да.

- Примите его и спите спокойно. Все будет хорошо.

- Так  всегда  говорил  мой  покойный  муж,  и  это  всегда означало, что дела хуже некуда, - плаксиво сказала миссис Нортон.

- Я не ваш муж и обещаю вам, что больше никто не исчезнет. Идите и спите спокойно. Патрик, успокойте всех и сами успокойтесь.

- Хорошо, мистер Артур, - ответил дворецкий.

Экономка и дворецкий ушли. Артур закрыл за ними дверь. Он, не спеша, прошелся по комнате.

- Джейн, Джейн. Что же с вами случилось? И, что мне теперь без вас делать? – говорил вслух Артур.

Он подошел к кровати и взял в руки платье Джейн.

- Невероятно. Ничего не понимаю, кроме того, что вы, Джейн, были не настоящей. Тогда, кем же вы были? Зачем вы здесь? И, почему исчезли? Не потому ли, что в вас стреляли и, следовательно, хотели вас убрать? Так, кому вы помешали? Сюзанне? Мистеру Хаббарду? А, может быть, нашей необыкновенной мисс Джеральд? Только эти трое вызывают у меня подозрения.

Артур положил платье и посмотрел на картину, висящую на стене.

- Надо вернуть ее на место, - сказал он сам себе.

С этими словами, Артур снял картину со стены и поставил ее на пол. Потом он стал внимательно просматривать все вещи стоящие в комнате, на столе, в столе, на каминной полке, в шкафу.

- Что я ищу? Если бы я знал. Но лучше всего проверить.

Ничего не найдя для себя интересного, Артур взял картину, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Картина была возвращена на свое место в кабинете. После чего Артур пошел в свою комнату. Он вошел к себе и вспомнил о камне, который нашла Джейн, и который она считала подтверждением чуда.

«Разве камень – чудо? А то, что сделала ты, Джейн – не есть чудо?» – подумал Артур.

Он достал камень из ящика стола, сжал его в ладони и устало опустился в кресло. Усталость и нервое напряжение брали свое, сон незаметно подкрался к Артуру. Он задремал, сидя  в кресле и держа в ладони то, что было то ли камнем, то ли кусочком оплавленного стекла.

- Ты что, заснул?

- Я… нет, задумался.

- Ты стал слишком задумчив в последнее время, и я знаю, почему.

- Скоро мы будем дома, и все будет позади. Все тревоги и страхи, все пройдет.

- Он мне не нравится.

- Что с тобой? Это, всего лишь, камень.

- Это не камень, и ты это знаешь. Это, вообще, неизвестно, что. А ты постоянно держишь его при себе. Ты даже озеро переплыть не смог, он потащил тебя на дно. Я не полечу с ним.

- Ты преувеличиваешь.

- Я знаю, что говорю. Видел я такие камни. Помню, чего они стоили тем, кто их подбирал и уносил с собой.

- И, чего же они им стоили?

- Жизни, вот чего.

- Не верю.

- Я  взял  тебя  с  собой  в  это  опасное  и  рискованное путешествие только потому, что у тебя всегда была умная и ясная голова. Я отвечаю за твою жизнь, и я должен вернуть тебя обратно живым и разумным. Прошу, брось его.

- Возьми его и брось сам.

- Нет, я его и в руки не возьму.

- Ты считаешь, мы не должны вывозить его отсюда?

- Я уверен в этом.

- Но мы ничего о нем не знаем.

- Главное, мы знаем, что ты уже не можешь без него…..

Артур вздрогнул и проснулся.

- Что же это такое? Когда же закончится эта история? – сказал он сам себе.

Артур раскрыл ладонь и посмотрел на камень. Его черная поверхность блестела, он был теплым и приятным на ощупь. Артур посмотрел сквозь камень на свет лампы. Внутри появились какие-то искорки.

- Значит, тебя, все-таки вывезли? Интересно, откуда тебя привезли? Так, что стало с тем, кто нашел тебя. Молчишь? Конечно, ты, не умеешь говорить.

Артур снова сжал камень в ладони, и тут же почувствовал в руке толчок. Он раскрыл ладонь и посмотрел на камень. Тот смирно лежал. Артур снова закрыл ладонь и снова почувствовал толчок, словно у него в ладони билось маленькое сердце.

«А ты непростой камень, - подумал Артур. – У тебя внутри что-то есть».

«Не то, что ты думаешь».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)