`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шон Рассел - Остров битвы

Шон Рассел - Остров битвы

1 ... 60 61 62 63 64 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И тропинка действительно спускалась вниз, гораздо дольше, чем Каррал мог предположить. Неужели они так высоко поднимались? Он и не думал, что здесь, на Острове, настолько большие холмы. Единственным объяснением могло служить то, что они спускаются в долину ниже уровня реки.

Путники проходили под деревьями, шум которых был Карралу незнаком, и вообще ему это путешествие казалось странным. День становился прохладным, и лорд чувствовал, что на него падает тень. Слепой менестрель догадывался, что солнце ушло далеко на запад, хотя он уже давно потерял ощущение направления, в котором они движутся, поскольку тропа постоянно извивалась.

Каррал почувствовал запах древесного дыма, а еще животных и, вероятно, сада.

— Орлем? — позвал Кай, когда они остановились. — Орлем?..

После небольшой паузы послышался неразборчивый ответ. Потом раздался скрип и стук дерева по дереву.

— Кай! Я не видел тебя… да, наверное, целую сотню лет!

Последовал стук башмаков по ступенькам, а затем по земле. Кто-то, очевидно, вышел из дома.

— Кай, Кай!..

И вдруг весь энтузиазм, крики и радость исчезли, сменившись молчанием.

— Разумею я, не мог забресть без надобности ты, — медленно произнес какой-то человек. — И почто ж понадобился старый Орлем?

— Разве нельзя просто проведать хорошего друга? Познакомься: это вот Уффра, который возит меня по свету, а это старина Каррал. Он слепой и бродил по дороге, когда мы наткнулись на него. Бедняга бежит от войны, которая началась на Острове Битвы.

— В Стране-меж-Гор завсегда будут войны.

— Похоже на то, старина, похоже на то…

— Поздновато теперь, — сказал мужчина по имени Орлем. — Вечерять пора, а уж опосля и расскажешь ты мне обо всем. Каррал? Не хочешь ли присесть?

— С огромным удовольствием, спасибо.

Лорд услышал, как Орлем приблизился к нему и поставил рядом какой-то предмет. Каррал протянул руку, обнаружил большое, грубо обтесанное кресло и с облегчением опустился на подушку из конского волоса. У него болели не ноги, а правая рука, плечо и спина — от постоянного хождения с тростью. Джоспер избавил бы его от такой необходимости.

Орлем готовил во дворе — как предположил Каррал, на открытой каменной печи. Вероятно, в доме он начинал стряпать только с наступлением холодов. У него была странная манера говорить, вставляя устаревшие слова и связывая их в предложения на старинный лад. Голос Орлема звучал глухо, как ветер в боярышнике.

Через некоторое время Каррал задремал, поскольку глаза у него сами собой закрывались от усталости.

Когда он проснулся, кричал козодой и вовсю распелся хор лягушек. Лорд лежал и слушал.

— Мы совсем уморили бедного старика, — сказал Кай.

— Брать зачем было бедного?

— Я не собираюсь перевозить его через реку. Он потерялся и, несомненно, попал бы в беду, бродя там, где идет сражение. Я пожалел его. Отличное у нас трио: я — без ног, Уффра без голоса, а третий вообще слепой.

— Ох, — все, что ответил Орлем. — Что ж, скажи другу старому: ты зачем пришел в край родимый мой? Ты, Килидд, не детеныш ведь: сантиментами не избалован.

Со стороны Орлема начал раздаваться скрежет; что-то точит, подумал Каррал.

И почему он зовет Кая Килиддом?

— Не беспокойся, я не забыл прошлое. Иногда мне кажется, что оно теперь постоянно со мной. Интересно, почему.

Безногий закашлялся, потом хрипло произнес:

— Они вернулись, Орлем.

— Кто вернулся-то?..

Неожиданно скрежет стих. Каррал не слышал даже, как человек дышит.

— Как же вышло так?

— У них был камень, который мы не нашли.

— Забери река этих отпрысков! — тихо выругался мужчина. — А им ведомо, что не злые мы?

— Нет… Нет, не думаю. Еще неизвестно.

— Да ты точно ли сам все ведаешь? — в отчаянии воскликнул Орлем.

— Я говорил с Шианон. Она разыскивала Саинфа и сказала, что за ней гонится Каибр, желая ее смерти.

Каррал слышал, как Орлем встал и зашагал к печи. В небольшой сосуд налили жидкость — видимо, чай в чашку. До Каррала донесся уже знакомый сладкий перечный запах.

Раздался скрип, и Каррал понял: Орлем вернулся на место.

— Неприятно мне поминать былое, друже Килидд. И тем более — о тех ворогах…

— Они были хитрее нас, Орлем. Спрятали свой камень, оставили вещи… Нам известно, что их заклинания оставались в силе веками, хотя я не понимаю, как это им удавалось.

— Отчего же все так случилося?

— У меня только отрывочные сведения. Хорошо известно, что Рыцари Обета предали нас, спрятав камень до тех пор, пока не нашли способ использовать нэгара. Идиоты, вот кто они.

— Да, ошиблися мы с Рыцарями Обета, что да, то да. Однако же трудновато было в одиночку такую глыбу своротить. Заробели, видать. Раньше надо было извести их, Килидд, раньше. Недоглядели, недодумали, не дали им укорот…

— Да, это было ошибкой, причем не последней. Я предполагал, что Ренне уничтожили всех Рыцарей Обета, но оказалось, что все не так. Некоторые сбежали, Орлем, другие ускользнули вместе с сокровищами из Холодной Крепости. Нет, мы недостаточно хорошо выполнили задание. Саинф разочаровался бы в нас.

— Неужто он воротился? — восторженно воскликнул Орлем.

— Да, вернулся, но Шианон направляет на него Каибра. Она наверняка только что проснулась и не до конца осознает свои действия.

Снова послышался скрежет металла о камень.

— Каибр никогда не поймает Саинфа.

Кай хотел что-то возразить, но Орлем прервал безногого, причем в его речи старомодная вязь неожиданно пропала:

— Не представляю, что можно сделать еще. Будем надеяться, Шианон и Каибр никогда не узнают, что мы столь долгое время плели против них сеть заговора.

Воцарилась тишина. Каррал чувствовал напряжение, висевшее в воздухе.

— Саинф в Тихой Заводи, — сказал Кай. — Я послал за ним Шианон, за которой гонится Каибр.

Каррал услышал скрип и шуршание одежды, словно кто-то наклонился вперед, сидя на стуле.

— В логово Эйлина?

— Ага.

Орлем рассмеялся.

— Ну ты и хитрый лис!

— Надеюсь. Шианон приходила ко мне за картой.

— Их заманил туда Саинф, Кай. Другого ответа быть не может.

— Есть еще кое-что. Шианон утверждала, будто Саинф ранен, причем очень серьезно. Существует вероятность, что ему не удастся выбраться.

— Думаешь, она правду поведала?

— Да, я ей поверил.

Собеседники замолчали, слушая далекие крики козодоев и шелест листвы деревьев.

— Какова Шианон сейчас, Кай? Такая же, как… тогда?

— Нет, совсем нет. У нее волосы цвета зрелой пшеницы, густые, волнистые и длинные, хотя, как и прежде, она расхаживает в мужской одежде. Шианон не настолько красива, однако более женственна и добра — однако, между прочим, угрожала мне! — сказал Кай, и оба рассмеялись. — Я не знаю, что станет с ней или с той девушкой, с которой она заключила сделку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шон Рассел - Остров битвы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)