`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эд Гринвуд - Земля Без Короля

Эд Гринвуд - Земля Без Короля

1 ... 60 61 62 63 64 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Убунтер распалялся все больше, и голос его возвысился почти до крика.

— Он пишет, что в дни, предшествовавшие падению Скалерлы, она, зная о том, что ее ждет опала, намеревалась замуровать важнейшие из своих магических атрибутов в некоем тайнике в глубинах замка Бростос. За ее действиями тайно наблюдал Делгаэр Полоумный, младший брат тогдашнего барона. Он…

— Вы верите бессвязным запискам полоумного? — возмутился Баретос. — И это, по-вашему, наука?

— Дело отнюдь не в том, — с убийственной иронией в голосе ответил Убунтер, — что Делгаэр ничуть не уступал разумом большинству людей и был всего лишь лишен дара связной речи, и не в том, правдивы ли его записки, и даже не в том, насколько верно Хатпарараунтус передал нам то, что в них содержалось! Дело в том, что из других источников мы знаем, что барон Олдрус Бростос прочел дневники Делгаэра Полоумного спустя много лет после его кончины, нашел тайник и приказал запечатать его, так как трое его лучших воинов погибли, попав в магическую ловушку, поставленную Скалерлой! Там что-то находилось, и это «что-то» все еще там. Так почему оно не может быть тем самым, что, как всем известно, находилось у Скалерлы, но так и не было найдено после того, как ее заковали в кандалы и разобрали по камешку ее покои? Нечто такое, что могло помочь ей освободиться или даже предотвратить заточение, если бы вовремя попало к ней в руки! Я утверждаю, что Хайлимм, Камень Возрождения, вмурован в стену тайника, сделанного в глубочайших подземельях замка в баронстве Бростос.

— Но это же просто смешно! — фыркнул Баретос, и спустя мгновение оба старца, проходящие испытание, прежде чем быть принятыми на службу, уже наскакивали друг на друга, как петухи, громко крича и размахивая руками.

Барон снова ударил в гонг и тут же заехал скипетром обоим магам по рукам и по лбу. Они наконец вновь обратили на него внимание, он окинул их холодным взором и негромко, но резко бросил:

— Уймитесь!

Когда же сенешаль оказался возле стола, барон спокойно приказал послать второй отряд в баронство Бростос с тем же заданием, что и первый.

— Но… Но ведь Танглар Бростос может счесть появление отряда началом вторжения! И тогда начнется война! — сдавленным голосом заметил Баретос.

Барон снова чуть заметно улыбнулся.

— Несомненно, он так и подумает. Говоря по правде, я на это и рассчитываю.

Баретос, раскрыв рот, уставился на своего господина, его лицо медленно приобрело цвет вываренной кости, а барон без улыбки добавил:

— Кардасса давно готов, — и без паузы обратился к Убунтеру: — Я слышал много громких слов по поводу пробуждения вековых сил, о том, что эти камни могут спасти весь Дарсар или уничтожить всех драконов, если разложить их определенным образом, но меня гораздо больше устроили бы простые, ясные и правдивые соображения насчет того, какие конкретные выгоды я смогу получить, если в моих руках окажется тот самый Камень Возрождения, о котором мы столько говорим.

— Хайлимм — это камень, который обновляет, — поспешил ответить Убунтер, прежде чем его коллега смог что-то сказать. — Он способен делать сломанное целым, восстанавливать сгнившее и заржавевшее, независимо от того, насколько далеко распространился порок, и устранять бесплодие хоть почвы, хоть женщины.

Иткламмерт Кардасса пожал плечами.

— Это, конечно, хорошо, но у меня есть кузнецы, которые куют новые мечи, когда старые ломаются, и…

— Господин, — истово воскликнул Баретос. — Каждый из Мировых Камней сам по себе обладает великим могуществом. Держа в руке Хайлимм, волшебник может творить все известные ему заклинания вплоть до самого смертного часа, не задумываясь о поиске подпитки для магии или о необходимости жертвовать своими собственными силами. Вам доводилось видеть, как мы разжигали костры, чтобы огонь придал силу нашим заклинаниям, и как после сотворения всего лишь одного волшебства пламя, вздымавшееся выше человеческого роста, в считанные мгновения превращается в холодный пепел. Так вот, тому, кто обладает Дваериндимом или хотя бы любой из его частей, ничего этого никогда не потребуется.

Барон кивнул, на его лице вновь мелькнула тень улыбки.

— А-а, это кое-что объясняет, — пробормотал он.

— Тот, кто владеет любым из Дваеров, может стоять на жарком солнцепеке или даже в самом сердце бушующего пожара и оставаться невредимым, а также смеяться чуть ли не над всеми возможными заклинаниями, — быстро вмешался Убунтер. — Он может не бояться ни отравы, ни заразы: ему достаточно погрузить Камень в воду, которую он пьет.

— Хайлимм может на один день в году превращать старика в молодого и бодрого человека, — добавил Баретос, — все Дваеры могут светиться ярче десятка факелов, а если человеку удастся получить два, а то и три Камня, то в его распоряжении окажутся еще более могущественные силы.

— Вы описываете мне игрушки волшебников, — холодно сказал барон Кардасса. — Или же то, что вам хотелось бы делать… ведь вы оба владеете кое-какими умениями магов. Наверно, вы именно поэтому так хотите наложить лапы на Мировой Камень?

Оба старца нервно уставились на него, но ничего не ответили. Баретос облизал губы.

Барон улыбнулся и снова поднял скипетр. Их молчание послужило для него ясным ответом. Он ударил в гонг и объявил:

— Примите мою благодарность, вы оба. Теперь можете отправиться на кухню — там вас накормят. Кардассе вы нужны здоровыми. В ближайшие дни мне могут потребоваться даже те волшебники, которые не могут творить заклинания без костра.

Пока Баретос и Убунтер с совершенно одинаковым выражением лиц смотрели на него, прилагая все силы, чтобы проглотить оскорбление, хотя ни того ни другого почти невозможно было заставить что-то делать совместно со своим собратом по профессии, на звук гонга прибежал один из стражников.

— Скажи слугам, чтобы мне подали завтрак, — велел барон, — и передай Роэглару: пусть собирает людей. Мы выедем сразу же, как только они будут готовы. Нужно осмотреть границы; к тому же пора немного померяться силами кое с кем из наших соседей.

Как только воин, кланяясь, удалился, барон бросил на стол свой скипетр и поднялся с места. Оба старца вскочили и тоже принялись кланяться, причем Убунтер проделал это с таким рвением, что кресло, на котором он сидел, с грохотом упало. Никто в этой суматохе не заметил, что от щели между гобеленами, которой немного раньше воспользовался барон, удаляется висящий в воздухе глаз, внимательно следивший за всем разговором, а пронзительный голос Убунтера, рассыпавшегося в извинениях, заглушил чуть слышный скрип: дверь, за которой начинался коридор, ведущий в опочивальню и личную столовую барона, открылась и закрылась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эд Гринвуд - Земля Без Короля, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)