`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Авраменко - Стая

Александр Авраменко - Стая

1 ... 60 61 62 63 64 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ты делала в Ниро?

Как Льян не пыталась сопротивляться, но ответила безжизненным голосом, испугавшим саму себя:

— Меня прислал Император. Нам стало известно, что корсары с Островов хотят уничтожить Ниро. Барон пытался справиться своими силами, но город и провинция слишком важны для Империи, и поэтому со мной прибыли солдаты и артиллерия.

— Сколько?

— Тысяча пятьсот человек. Третий пехотный полк нового строя. Двенадцать пушек. Четырнадцать миномётов. Расположились в старых казармах.

— Как барон получил ранение?

— На нас напали, когда мы возвращались с рынка. Серг знакомил меня с возможностями города по обеспечению продовольствием Фиори. В Империи сейчас очень плохо с продуктами.

Незнакомка удовлетворённо кивнула, затем вновь задала следующий вопрос:

— Что ещё просил барон у Императора?

— Металл. Он собирается строить корабли, чтобы разгромить пиратов.

Её бровь удивлённо поползла вверх:

— Этот паршивец крутит дела за моей спиной?

Видимо эмоции ослабили её воздействие, потому что Льян вскочила, выхватывая из пояса узкий стилет. Но лишь на мгновение, потому в следующий же миг застыла, словно спутанная паутиной — взгляд удивительных глаз просто пригвоздил рёску к месту.

— Что ты скрыла от меня? Говори.

— Я привезла деньги от Императора.

Та раздражённо крутнула кистью в незнакомом жесте:

— Это не то. Говори дальше.

— Я хочу стать его женой.

Незнакомка оскалилась в злой усмешке:

— Понятно.

Ужас объял Льян в мгновение ока.

— Размечталась, девочка.

Странно, но эти слова из уст практически её ровесницы прозвучали приговором. Рёска похолодела, но против ожидания, злой оскал незнакомки перешёл в простую усмешку:

— Ты опоздала. Серг уже женат. На мне. Можешь спросить слуг, все подтвердят, что я его жена. Более того, он уже представит меня и горожанам. Так что ты опоздала.

— И он ничего не сообщил Императору?!

Потрясение от услышанного было слишком сильным.

— Барон не обязан сообщать двору о каждом своём чихе или хождении по лесу. Женитьба — дело нас двоих, и вот что, девочка: не знаю, какой ты там капитан, но если ты «безопасник», то займись делом. Узнай про нападающих всё — откуда, кто, как…

— Они мертвы. А мёртвые не умеют говорить.

Жена барона зловеще усмехнулась:

— Тут ты ошибаешься. Даже мёртвые разговаривают. Тут просто надо уметь задавать вопросы правильно.

Рёску затрясло — неужели это демон Нижайшего?! По легендам, только такие исчадия ада могут говорить с мертвецами, оживляя их…

— Могу тебя успокоить — Серг останется жив. Думаю, через неделю он уже сможет встать с постели. Если, естественно, я продолжу его лечение. Ваши коновалы просто угробят моего супруга.

Стуча зубами Льян кое-как выдохнула:

— Ты хочешь… Оживить мертвецов?!

Неожиданно спокойным голосом, чуть наклонив голову к плечу, незнакомка спокойно ответила?

— Ты, извиняюсь полная дура, или прикидываешься?

Потом вдруг поднялась и вздохнула:

— Где покойники?

— В…В… Во дворе…

— Идём.

И шагнула к двери.

…Три трупа были свалены в грязные сани, которыми пользовались городские золотари. Жена барона спокойно, без всякого испуга или брезгливости подошла к ним, затем наклонилась, очень внимательно, просто скрупулёзно рассматривая убитых, словно через увеличительное стекло, затем выпрямилась:

— Запоминай. Итак — они не горожане, не крестьяне, и не профессиональные военные. Специальной подготовки диверсантов или наёмных убийц не имеют. Судя по всему — отборные бойцы, посланные пиратами, чтобы обезглавить оборону города. Потому и действовали так бездарно. Одежда добротная, удобная, но сшита явно не Ниро, а где-то в другом месте. Найди портных и выясни, где. Далее — обувь. Обычные морские сапоги, с подошвой из кожи морской рыбы. Видишь, какая шершавая? Это лишнее подтверждение моих слов, что они — пираты. Руки бойца, но отсутствуют характерные детали, наличествующие, кстати, у тебя: мозоли, набитые костяшки, чуть деформированные суставы. Но вот внутри, на ладонях, обширные следы от рукояток холодного оружия. Следов использования огнестрельного оружия нет. Их оружие — абордажные сабли, используемые пиратами. Ещё один довод в пользу их принадлежности к Островам. Почему нет спецподготовки? Потому что профессионалы так дубово и топорно не работают. Они кричали перед нападением?

Помимо воли Льян восхитилась баронессой и кивнула в знак согласия.

— Профи так не делают. А у этих сработала привычка — закричать, чтобы напугать неопытного противника. Смотри дальше, девочка: перед нападением они ночевали в одном из домов, или гостиниц. Скорее всего, домов. Видишь, одежда чистая, и даже заштопана. Женской рукой. Или портным. Но насколько я знаю, в Ниро нет мужчин портных. А тут очень характерная работа. Типично мужская. Кроме того…

Ничтоже сумняшась, девушка запустила руку в карман кафтана одного из убитых.

— Вот.

На ладони у неё лежал небольшой кругляшок.

— Знаешь, что это?

Льян кивнула:

— Гостиница.

— Вот и действуй. Найди, где они остановились, и четвёртого, что сидит в ней, брать живым, его язык нам очень нужен.

— Доса…

— Что?

Незнакомка, уже шагнувшая к дверям дома, замерла, недовольно обернувшись.

— Откуда вы? И каково ваше звание? Почему я вас не знаю?

Девушка скривилась, словно съела что-то очень кислое, но ответила:

— Яяри дель Стел, супруга барона Серга дель Стела. Мой воинский ранг — асийчи, если тебе это что-нибудь говорит.

— А…

— А теперь забудь об этом. Навсегда. Я — жена барона. И всё. Найди четвёртого и приведи его ко мне. Живым!

Глава 20

После обильной еды я уснул и проспал довольно долго. Правда, с перерывами. И всегда, когда мои глаза открывались, видел возле постели Яяри, что добавляло мне пищу к размышлениям, которые переполняли голову. Иногда я даже начинал злиться — итак башка трещит от того, как отстоять город и провинцию, а тут ещё эта сумасшедшая саури, которая сама не гам, и другим не дам. Правда, потом выбросил всё ненужное и постарался сосредоточиться на выздоровлении, снова провалившись в глубокий и спокойный сон. И в очередной раз меня разбудил шум за дверь. Причём, не обычный, от ходящих или работающих слуг, а какой-то непонятный: полузадушенные взвизги, тупые толчки, сочные шлепки. Ощущение, что либо кого-то мутузят от души, либо кантуют здоровенную мясную тушу. Впрочем, очень скоро непорядки прекратились, двери стремительно распахнулись, и в спальню быстрым шагом влетела Яяри. Раскрасневшаяся, растрёпанная, в разодранном в нескольких местах платье, с небольшой царапиной на левой щеке и явственным следом укуса на правой ладони. Мельком бросив взгляд на меня, я постарался в этот момент чуть плотнее прикрыл веки, буквально пробежала к висящему на стене зеркалу, стала торопливо поправлять причёску.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Авраменко - Стая, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)