`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дженна Блэк - Мерцающие врата

Дженна Блэк - Мерцающие врата

1 ... 59 60 61 62 63 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я ввела имя Итана в строку поиска и затаила дыхание.

Вот высветился номер его телефона, и я вздохнула с облегчением.

А потом я даже рассмеялась над собой: рано торжествовать. Каковы шансы, что Итан захочет мне помогать? И каковы, что сможет? Ну да сейчас узнаем.

Я нашла в Интернете местную музыкальную радиостанцию и врубила компьютер на полную громкость. Если отец решит подслушать мой телефонный разговор, ничто ему не помешает, но я хотя бы не выдам себя случайно — пусть думает, что я слушаю музыку, если заинтересуется, чем я занимаюсь.

Затем я несколько раз снимала телефонную трубку, начинала набирать номер — и тут же сбрасывала звонок. Наконец, убедившись, что меня вроде бы не подслушивают, я набрала телефонный номер Итана. Не знаю, хватило бы у меня мужества перезвонить еще раз, если бы Итана не оказалось дома. Но к счастью, он снял трубку.

— Алло?

У меня язык прилип к небу, и я сидела как идиотка, не в силах вымолвить ни слова. Как мне вообще пришло в голову обратиться за помощью к парню, который чуть не позволил убить меня, организовав нападение на меня, и использовал магию, чтобы соблазнить меня — в политических целях.

— Алло? — повторил он. — Вы будете говорить?

Но выбора-то у меня не было. Я прокашлялась, и этого оказалось достаточно, чтобы заговорить.

— Да. Привет, это я. Дана.

Я закатила глаза, представив себя со стороны. Что я так перепугалась-то?

Естественно, он понял, что это я уже по голосу, зачем я имя-то сказала?

Последовала недолгая пауза.

— Вот так сюрприз, — сказал он наконец низким голосом. — Все в порядке?

— Да. Ну, типа того…

О боже, неужели я не могу говорить нормально?!

— Знаешь, на самом деле все не совсем в порядке.

— Извини, это был глупый вопрос. Ты не позвонила бы мне, если бы все было в порядке. Ты в безопасности? Или хочешь, чтобы я приехал за тобой?

— Я в безопасности, — сказала я, потихоньку обретая уверенность. — Я у отца.

— А…

— Послушай, ты же знаешь, в какую я попала передрягу. Твой папа все рассказал тебе, да?

Потому что я была уверена, что Алистер рассказал сыну про то, что на меня охотятся Королевы.

— Да, рассказал. Но я и сам уже понял, что это они. Когда я поразмыслил о нападении крахенов…

Он осекся, понимая, видимо, что не вовремя напомнил мне об этом.

— Мой отец считает, что ради безопасности я должна остаться в Авалоне. Я так понимаю, что твой отец и тетя Грейс на его стороне.

— А ты? Ты, разумеется, считаешь иначе?

— Полагаю, Кимбер рассказала тебе, что случилось с Финном на днях?

— Да.

— Если я останусь, на меня будут охотиться обе Королевы. Здесь у них будет в два раза больше оружия, которое можно использовать против меня. Если я уеду, Королева Ордена Белой Розы будет удовлетворена, а Королева Ордена Алой Розы сможет натравить на меня только простых смертных.

— Но тогда у тебя не будет никакой волшебной защиты! — напомнил Итан.

— Она мне и не понадобится, раз Волшебники не будут нападать на меня.

Мне показалось, я больше убеждаю сейчас себя, чем его. Я напомнила себе, что если мне удастся сбежать из Авалона, мама пойдет в группу и, возможно, завяжет с алкоголем, а это стоит любого риска.

Итан сменил тактику.

— Ну, хорошо. Предположим, ты меня убедила. Я знаю, что я не в числе твоих любимчиков сейчас, так что я предположу, что ты отвела мне определенную роль в своем плане побега?

Я прикусила губу. Я и так уже достаточно выболтала ему, чтобы он мог заложить меня своему отцу. Но все равно было страшно сделать последний шаг и рассказать ему все.

— Я тебе нравилась когда-нибудь, или все это было спектаклем от начала до конца? — вдруг спросила я, сама того не ожидая. Я вообще-то не собиралась поднимать этот вопрос.

— Конечно, нравилась. Нравишься. Как же иначе? Мне бы хоть половину твоей храбрости!

Я была в шоке.

— О какой храбрости ты говоришь? Да я перепугана с первого дня, как приехала!

Он хмыкнул.

— Ты спасла жизнь Джейсону, когда на нас напали крахены. Если бы не ты, я не успел бы ему помочь. Не говоря уже о том, что у тебя хватило смелости одной проделать весь путь до Авалона.

— Это была не смелость. Это был идиотизм.

Он рассмеялся, но смех был горьким.

— Я знаю, тебе пришлось пойти против воли матери, чтобы приехать сюда. И придется пойти против воли отца, чтобы уехать. Я никогда не смел перечить отцу. Так что, по моей шкале ценностей, ты очень храбрая.

— Как скажешь.

— Ты храбрая. Теперь скажи, зачем ты позвонила. Что я должен сделать?

Я обдумала все, что он сказал, и сердце у меня немного затрепетало.

— В общем-то я хотела просить тебя пойти против воли твоего отца и помочь мне сбежать из Авалона.

— Скажи, что нужно сделать, и я сделаю все, что смогу. Ослушаться его у него за спиной несколько легче, чем сделать это в лицо.

И снова мне послышались горькие нотки. Хотелось надеяться, что совесть мучает его за то, как он поступил со мной.

— Так ты не считаешь, что я окончательно свихнулась, раз хочу уехать?

— Это рискованно. Но и оставаться в Авалоне для тебя рискованно. Как ты уже смогла убедиться.

Я поверила ему. Разумеется, я и раньше верила ему, и это было заблуждением, так что моя правота была под вопросом. Но он был единственной надеждой, которая оставалась у меня.

— Я не могу уехать из Авалона прямо сейчас, потому что мой паспорт то ли у отца, то ли у тети Грейс. У меня нет возможности вернуть его себе, у кого бы он ни был. Так что мне надо как-то очень убедительно его подделать. Твоя магия может мне помочь?

Повисло долгое напряженное молчание. Я почти слышала, как он думает.

— Я думаю, ты знаешь ответ, — сказал он наконец. — Но это в тысячу раз сложнее, чем сотворить иллюзорную стену.

— Да, я догадываюсь. Но это возможно?

Еще одна долгая пауза на размышления.

— Это, разумеется, возможно. Я просто не уверен, смогу ли я это сделать. Я — хороший Волшебник, но этот заказ может оказаться мне не по силам. В паспорте много страниц, и каждая индивидуальна, со множеством деталей. Плюс мне нужен американский паспорт, чтобы скопировать его, потому что если я не буду знать досконально материал, как я смогу навести иллюзию?

— Я смогу достать тебе американский паспорт, — сказала я ему. — Моя мать приехала в Авалон в поисках меня, можно позаимствовать паспорт у нее. Вопрос: ты сможешь сделать так, чтобы иллюзорный паспорт был неотличим от настоящего?

— Я не знаю.

— Но…

— Единственный способ выяснить — это попробовать. Я обещаю, что буду стараться изо всех сил, но не могу обещать, что это сработает. Когда у тебя будет мамин паспорт?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженна Блэк - Мерцающие врата, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)