`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Григорий Павленко - Север

Григорий Павленко - Север

1 ... 59 60 61 62 63 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тут нет ничего твоего! Ты оскорбил Богов! Ты навлёк позор на нашу семью!

— Но я…

— Ничего не хочу слышать! Ты жалкий, толстый увалень!

— Нирата, я…

— Да успокойся братишка, — улыбнулась Нирата. — Я просто шучу.

— Уф, — выдохнул Рицан. — Я-то, дурак дураком, думал, ты тоже… в красные подалась. И что ты тут делаешь вообще? Ты ведь с Лиртом жила в восточном городе.

— Лирт уже неделю как пеплом по ветру развеян, — пожала плечами женщина. — Такой же дурак, как и ты. Был. Только вот обаяния твоего напрочь лишён. Вот и результат. Ну да Бог с ним. Все равно я его никогда не любила. А что это за красавчик с тобой? Почему ты не хочешь ему представить свою сестрёнку?

— О, — спохватился Рицан, — конечно! Дарг, это Нирата.

— Свободная женщина, смею заметить, — сказала Нирата, подмигнув Даргу.

— А его зовут Дарг, — продолжил тем временем Рицан.

Дарг, оставаясь в своё репертуаре, и не догадался, отчего эта странная женщина подмигивает ему. Точнее, ему было наплевать на это. Сейчас мысли волка занимали куда более важные вещи. Чего бы поесть, например.

— Хорошо, Дарг… А кто он такой? — спросила Нирата.

— Да как-то времени не было узнать…

— Как тебя только земля носит! Сколько можно тебе повторять — не приводи домой незнакомцев!

— Он спас меня от жрецов. Думаю этого достаточно, чтобы звать Дарга другом, — пожал плечами Рицан.

— От жрецов? — переспросила Нирата. — Серьёзно?

— От одного, — сказал Дарг, показав ей один палец.

— И… нет, — помотала она головой, — не хочу даже знать. Пошли. У меня обед уже почти готов.

После этих слов Нирата скрылась в том самом проходе, из которого и появилась.

— Она хорошая женщина, — сказал Рицан, посмотрев на мрачно оглядывающего его жилище Дарга. — Просто иногда её заносит. Пойдём! Как говорил мой батюшка — никогда не отказывайся от возможности поесть, ведь следующий свой день ты можешь встретить посреди пустыни, где единственной твоей пищей будет песок и скорпионы. Ты пробовал когда-нибудь скорпионов? Я — нет, но говорят жуткая гадость. Вот бы их попробовать.

Мысленно вздыхая, Дарг поплёлся в след за без умолку болтавшим толстяком. Он привёл его в другую комнату, где из мебели был только большой, овальный, стол и несколько красиво украшенных стульев. Фыркнув, Дарг окинул интерьер комнаты скептическим взглядом. Всё это он считал излишней роскошью, которая превращает нормальных людей в… Рицанов. Наверняка ещё какие-нибудь "вилки" принесут сейчас.

— Присаживайся, друг, — тем временем сказал Рицан, отодвигая один из стульев. — Ты мой гость и я, конечно, должен ухаживать за тобой, но, прошу, давай не слишком затягивать. Уверен, моё присутствие в городе не долго будет оставаться незамеченным, а лишних проблем со жрецами мне не хотелось бы. Мы, конечно, здорово разобрались с Тиром, но все равно не стоит. Нет.

Через пару минут показалась Нирата. Женщина принесла сначала несколько железных тарелок, а затем и сам обед.

— На гостей я сегодня не рассчитывала, так что многого не ждите! — причитала она, раскладывая по тарелкам нехитрую снедь. — Вот если бы ты, Риц, предупредил меня заранее о своём появлении, да ещё и о том, что друга с собой приведёшь… да неважно. Налетайте, мальчики.

— Что это? — пробормотал Дарг, с сомнением тыкая пальцем какую-то зелёную… штуку, лежащую у него на тарелке. С одной стороны это походило на репку… но штука была вытянутой. И зелёной.

— Рутус, — вздохнув, сказал ему Рицан, — древесный лук. Жуткая гадость. Нирата, у тебя нормальной еды не осталось, что ли?

— Это нормальная еда, — пожала плечами Нирата, весьма деловито расправлявшаяся со своей порцией рутуса. — Она помогает поддерживать себя в форме. Твоему пузу полезно будет, если в него попадёт что-то кроме булочек.

"Еда она и в Империи еда", — рассудил Дарг, взяв с тарелки этот рутус и аккуратно откусив кусок. Затем ещё один. И ещё. Древесный лук оказался невероятно вкусным! Чем-то он напоминал волку сырое мясо… Дарг и сам не заметил, как проглотил последний кусок, и схватил порицю Рицана, который, в общем-то, и не очень возражал.

— Вот, сразу видно, что друг твой разумный человек, — наставительно сказала Нирата. — Помнишь, что батюшка говорил?

— Помню-помню, — вздохнул Рицан.

— Вот и молодец. На кухне ещё булки остались — возьми парочку.

— А вот это совсем другой разговор! — окрылённый Рицан выпорхнул из-за стола, оставив Дарга наедине с Ниратой. Женщина, не растрачиваясь на излишние любезности, перешла сразу к делу.

— Рассказывай, красавчик.

— Нет, — ответил Дарг, отодвигая опустевшие тарелки в сторону.

— Нет? — Нирата положила руки на стол.

— Нет, — кивнул Дарг.

— Ты даже не хочешь узнать, что я прошу тебя рассказать?

— Не хочу.

— А ты ведь знаешь, что я женщина свободная? — спросила Нирата, скрестив руки на груди, стараясь таким образом приподнять еле заметные груди.

— Ты уже говорила.

— И я вряд ли смогу противостоять такому сильному мужчине, если он вдруг захочет покуситься на мою девичью честь…

— Чего?

— Может, останешься у нас на ночь? — Нирата в очередной раз подмигнула Даргу.

— Э…

— Прекрасно! — в комнату вошёл Рицан, держащий в руках несколько румяных булок. — Просто прекрасно, дорогая сестра! Твой кулинарный талант всегда был выше всяких похвал! Друг, обязательно попробуй эти булочки — они просто восхитительны! О, — Рицан посмотрел на покрасневшую сестру и озадаченно глядящего на неё Дарга, — я вам помешал?

— Нет, — пожал плечами Дарг.

— Нет… — вторила ему Нирата. — мы просто общались.

— Вот и хорошо, — улыбнулся Рицан, усаживаясь за стол и раскладывая перед собой булки. — Нет ничего лучше хорошего разговора, да Дарг?

— Нет.

Рицан хотел было сказать ещё что-то, но Нирата перебила брата.

— Ты надолго сюда заявился? — спросила она у него. — В связи с последними событиями стражники могут нагрянуть в любую секунду. Они сейчас весь город прочёсывают.

— Что? — удивился Рицан. — Неужели я стал настолько важным, чтобы из-за меня устраивать подобное? Нет, мы с Даргом, конечно, здорово отметелили того жреца, но я не думаю…

— Что? Боже, нет! Рицан, ты конечно дуралей, но дуралей не настолько значимый! Ты что, не слышал о том, что вчера случилось?

— Нирата, я в городе уже три дня не был.

— Ну, слухи то должны были дойти.

— Я только видел, как ворота закрывали. Мы с Даргом чудом проскочить успели, а потом ещё и инквизиторы всполошились — хватали всех подряд на улицах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Григорий Павленко - Север, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)