`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)

Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)

1 ... 59 60 61 62 63 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Томи, найди его и попроси подняться сюда. Только, пожалуйста, говори тише, — кивнул я.

Мальчишка бегом бросился выполнять поручение.

— Вам лучше тоже уйти. Разговор между ними будет не из легких и лорд Хок не потерпит свидетелей. Идите вниз дамы, — посмотрел я на девушек. — И придумайте какую-нибудь подходящую отговорку для леди. И ты, Лентолет, иди с ними. Я буду ждать здесь.

Глава 8

Тэйе диа Агомар

Почувствовав, что наконец осталась одна, я медленно поднялась и подошла к окну. Маленький заснеженный садик внизу искрился в лунном свете. Везде горели яркие огни. Мне казалось, что даже сюда доносится музыка и смех. Праздник… Как я ждала этого дня! И что получила?

— Леди? — хриплый голос заставил меня вздрогнуть. — Я пришел за тобой.

Я медленно повернулась к стоящему в дверях Хоку.

— Зря. Потому что я не собираюсь никуда идти, а тем более с тобой.

— Твое желание в данном случае не имеет никакого значения, этого хочу я, — спокойно ответил Хок.

— Ах да, милорд! Сию минуту, милорд! Только не кричите, а то мне страшно милорд!

— Довольно! — нахмурился Хок. — Идем!

— Тебе придется тащить меня за волосы и привязать к стулу. И чтобы ты не говорил, мне совершенно наплевать на то, что подумают при этом остальные, — я отвернулась от него и снова уставилась на снег.

— Ты думаешь, я этого не сделаю? — он подошел ближе и встал за спиной. — Или что кто-то придет тебе на помощь? Этого не будет, даже Гру не поможет. Сегодня я получил над тобой неограниченную власть. Подумай, стоит ли начинать совместную жизнь с унижения?

Хок говорил, как будто вколачивал гвозди. При каждом его слове я все сильнее сжимала кулаки.

— Никогда больше не веди себя подобным образом! Я запрещаю это!

— Запрещаешь?! — я резко повернулась и оттолкнула его. — Кто ты такой, чтобы запрещать мне?

— Ты делаешь только хуже! — прорычал он в ответ. — Я пришел, чтобы помириться.

— Да ну? И поэтому я должна растаять и броситься тебе на шею?

— Может быть и так. Особенно теперь, когда мы женаты…

— Женаты? Унизить меня больше, чем ты уже унизил невозможно. Я тебя ненавижу.

Хок дернулся как от удара и сказал:

— Прежде чем ненавидеть, вспомни, что дело не только в отношениях между нами…

— Отношениях? У нас нет никаких отношений.

— А как же это? — указал Хок на подаренный им браслет. — И это? — дотронулся он до пояса.

— Это кусок металла и тряпка, — пожала плечами я.

— Мы обменялись этими подарками в день Средзимья, леди. Добровольно, — с угрозой в голосе добавил он. — Ты сама хотела этого.

— А теперь не хочу, — скривилась я и попыталась снять браслет, но непослушные пальцы никак не могли справиться с застежкой.

— И чего же ты хочешь?

— Я очень постоянна в своих желаниях. Я хочу того же что и раньше, — огрызнулась я.

— Я не обязан потакать твоим капризам, а ты не имеешь права требовать от меня исполнения своих желаний.

— Ну здорово! Теперь ты будешь говорить мне, как я должна ходить, говорить, одеваться и что чувствовать! Ты…, — я пристально посмотрела в его глаза.

— Ты, бессердечный расчетливый… Впрочем, теперь это не важно, — глухо сказала я. — Важно, что это не имеет ничего общего с моими желаниями.

— И что желает моя леди?!

— Свободы!

— Никто не свободен. У всех есть долг и обязанность.

— Их ты выбрал сам, — хмыкнула я. — Ты мог бы отказаться от того что тебе предложили, но ты согласился и теперь хозяин положения. Я хочу для себя того же.

— Но ведь ты женщина…, — он был искренне удивлен. — Твое дело дом и дети. Разве тебе не хочется вести спокойную жизнь, защищенную от всех превратностей судьбы?

— Полное подчинение с одной стороны и тотальный контроль с другой. Мне это не подходит.

— Ты женщина и твой дед…

— Я человек, как и ты, а не какой-нибудь кусок железа, переходящий по наследству.

Он пожал плечами.

— Все жены принадлежат своим мужьям, — Хок с улыбкой протянул руку и я отшатнулась.

— Ты не должна бояться.

— А ты не боишься? Что каждую секунду своей жизни я буду ненавидеть тебя?

— Разве обязательно должно быть так? — покачал головой Хок.

— Убирайся из моей жизни!

— Это твое последнее слово?

— Да.

— А ты случайно не забыла кто ты? — с ледяной вежливостью поинтересовался Хок. — Твоя родословная подразумевает не только права, но и обязанности. От твоего замужества зависят судьбы множества людей. Если до тебя еще не дошло, то только ты можешь стать матерью будущего главы клана, Тэйе.

— Не дождешься!

— Я так тебе отвратителен? — яростно выдохнул он.

— Да, — не задумываясь ответила я.

— Мне так не показалось, — усмехнулся Хок. — Тебе определенно нравилось мое общество вчера вечером.

Я попыталась дать ему пощечину, но он мягко перехватил мою руку.

— Не надо! Я очень неприятный противник. Почему ты упираешься, когда я хочу облегчить тебе жизнь? Скажи мне, наконец, в чем дело?

— В тебе! Мы из разных миров. Я не хочу жить твоей жизнью и по твоим правилам.

— Ну, а я хочу! А ты можешь ненавидеть меня, сколько хочешь, но это ничего не изменит. Потому что твой дед все решил за тебя. Ты женщина и моя жена.

— Убью, — тихо сказала я.

Он глубоко вздохнул и отступил.

— Успокойся. Я не собираюсь подтверждать брак. Сейчас, — уточнил он. — Ты должна перестать меня бояться.

— Уходи.

— Боишься…, — покачал головой он. — Почему?

— До сих пор ты открывал рот только для того, чтобы прочитать очередную нотацию, угрожать или сказать какую-нибудь гадость, — я усмехнулась. — Но вчера вечером, ты был… довольно милым. Лицемер.

— Я был искренен в своих чувствах и ни разу не солгал тебе, леди.

— Ну конечно!

Сидхок Рейф Вольтар, лорд-хранитель Фраги

Это невыносимо! Еще немного и сверну этой тупоголовой девчонке шею.

— Хватит! — рявкнул я и выскочил из спальни, громко хлопнув дверью.

— Поздравляю тебя, лорд, — эти слова, неожиданно прозвучавшие в пустом коридоре, заставили меня выпрямиться.

— Что-то вид у тебя не больно-то счастливый, — фыркнул Гру, бесшумно возникая на свету. — Нездоровится? — невинно поинтересовался он.

— Ты о чем? — я смог произнести эти слова почти спокойно.

— Малышка выставила тебя, вот ты и бесишься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)