Керстин Гир - Третий дневник сновидений.
- Да, верно. - Голос Генри звучал немного отстранённо, и моя злость прошла так же быстро, как началась. Он рассматривал свои руки, словно что-то хотел вспомнить. - Это был один из худших моментов в моей жизни. Я говорил всю эту чушь, потому что не хотел признаться самому себе, что зашёл слишком далеко. Чтобы решить проблемы со своим отцом, я был готов сделать вещи, которые... которые не сде- лаешь, если любишь кого-то. Даже во сне. Но я так упёрся, что готов был на риск тебя потерять. И мне было так больно... - Последние слова он почти прошептал.
Я старалась сдержать слёзы. Эту глупую историю с Би я ему давно уже простила. Что за пошлость - вспомнить её снова именно сейчас. Ситуации, в самом деле, были несравнимы. То, что я задумала, оказалось гораздо хуже. Генри хотя бы защищал брата и сестру, у меня была всего лишь задета гордость.
- Мне тоже жалко, - с трудом проговорила я.
- Чего тебе жалко? - спросил Генри опять нормальным голосом. - Будь добра, Лив, объясни мне попроще, что ты искала во сне про этого типа. Тебе это казалось так круто? У меня было чувство, что ты хочешь его соблазнить.
- Я и вправду хотела. - Голос отказал мне, я сглотнула, но ком в горле остался.
Глаза Генри потемнели.
- Ты там была не в первый раз, да?
Я покачала головой. Он отвёл от меня взгляд, стал смотреть куда-то в пространство.
- Нет. Но это не значит, что я считаю Матта крутым или что-то в этом роде, - выговорила я. - Нет, он, скорей, просто кого-то из себя изображает.
Мой голос звучал неестественно, но и это сейчас было не важно. Я ни секунды не могла больше вынести болезненного выражения на лице Генри. А он опять смотрел на меня.
-У меня всего лишь оказался «Отель "Нью-Хэмпшир"», и я решила научиться летать на симуляторе полётов, ты просто не уловил, что я никакой не пилот.
Генри смущённо сдвинул брови.
- У меня нет никакого друга в Южной Африке. - Я попыталась говорить отчётливей, но вдвое быстрей. - У меня вообще нет друзей. Мы всегда переодеваемся, когда что-то начинается с парнем. И, честно сказать, пока я не оказалась здесь, никакие молодые люди меня особенно не интересовали, думаю, это было взаимно. Пока я не познакомилась с тобой, я была как Мия. Не знала ни комплекса неполноценности, ни сексуальной неуверенности. Поэтому они так меня напрягали... как чужие существа, которые откладывают в тебя личинки, а потом получают над тобой контроль. Ты смотрел на меня с таким сочувствием, вот я и придумала Расмуса. То есть не я, эти существа. Но для меня было ужасно не иметь ни о чём представления, а ты постоянно можешь сравнивать меня с другими девушками. Думала, ты тоже не будешь чувствовать такого превосходства, если я смогу сравнивать тебя с кем-то. А когда уже возник Расмус, я не могла...
- Постой! - сказал Генри.
Это было как раз вовремя, потому что мне надо было глотнуть воздуха. Наверно, лицо у меня уже посинело. Но мне почему-то стало легче.
Генри тоже молчал. Он просто смотрел на меня блестящими серыми глазами, а я смотрела на него, ожидая, что он скажет. Но он ничего не говорил. Лишь мускулы на подбородке двигались, как будто он что-то жевал.
- В Претории я ухаживала за собаками, - снова заговорила я. - У наших соседей, Вэйкфилдов, был чау-чау, по кличке Расмус. Первое имя, которое пришло мне на ум.
Генри прикусил губу.
- Другую собаку, которую я прогуливала, звали Сэр Баркс-Алот, - добавила я.
Тут Генри не выдержал - прыснул от смеха.
- Ну, Лив, ты меня сделала! - сказал он, слегка успокоившись.
- Нечаянно. - Теперь, когда всё было сказано, я готова была расплакаться. Но странным образом ком в горле исчез.
Генри смотрел на меня и покачивал головой.
- Скажи, ради бога, как ты могла подумать, что я чувствовал своё превосходство? У меня, как у всех нас, те же комплексы, те же проблемы с верой в себя и те же страхи её утратить. Я больше тебя запутался в наших отношениях.
- Запутался, но у тебя сколько угодно секса.
- «Сколько угодно!» - Генри фыркнул. - Сильно звучит. Но это тоже не так. Хоть у меня до тебя и было несколько девушек, я далеко не эксперт в области секса. И я никого ни с кем не сравниваю, потому что сравнения с тобой ни одна девушка не выдерживает. — Его голос стал мягче, он протянул руку, чтобы коснуться моей щеки. - Мне всегда казалось почти чудом, что ты ждёшь именно меня, и я чуть не умер от ревности к этому Расмусу.
- Ещё бы! Я щекотала ему живот.
Во мне всё прямо-таки бурлило от облегчения. Я была счастлива. Схватила руку Генри и поцеловала её.
- Я люблю тебя, Генри! И мне жаль, что я была такая глупая.
Глаза Генри опять блеснули.
- Да, мне тоже, - сказал он. - Если бы у тебя первым стал этот проклятый Матт, я бы тебе этого никогда не простил.
Но когда он наклонился чтобы меня поцеловать, я поняла, что уже простил.
Балабо-балаба блог
25 марта
На сегодня небольшой подбор цитат из серии тех, что не предназна- чены для посторонних ушей и попадают лишь в блог Леди Тайны. Упс! Некоторые появились давно, однако не утратили актуальности.
«Габриэль ощущает свой язык как улитку». Персефона Портер- Перегрин
«На ощупь это всего лишь горошины на доске». Габриэль Кобб о груди Персефоны
«Мне случалось есть сэндвич с тунцом, по интеллекту превосходя- щим этого парня». Мистер Дэниел о Джаспере Гранте
«Спорю, у него из задницы пахнет лучше, чем изо рта». Джаспер Грант о мистере Дэниеле
«Так, наверно, не думают, потому что он всегда так скромен и мил, но эго Грейсона так же огромно, как задница Хейзел Притчард». Эмили Кларк
«Хочется ржать, когда видишь её, правда? Будь я Грейсоном, я бы покончила с ней». Хейзел Притчард
«Я бы не сдвинул её с кровати, даже когда она была ещё на десять лет моложе». Мистер Ванхаген о директрисе Кук
«В коллеге лишь одно несомненно - он ничто». Директрисса Кук о мистере Ванхагене
«Они просто бредят! Такой спектакль из-за проклятых кустов!» Лив Зильбер об англичанах
«Так уезжай домой!» Англичане о Лив Зильбер
Да, и под конец кое-что ещё, надпись в школьном туалете: «Я хотел бы, чтобы проклятая змея укусила тебя за яйца». Грейсон Спенсер Артуру Гамильтону
Ну, а потом одно удовольствие создавать разные комитеты по лин- чеванию.
До встречи!
Ваша Леди Тайна
P. S. Не хочу никого пугать, но только надо признать, что случай со змеёй в шкафчике Артура Гамильтона - это не глупый школьный прикол, как хотели бы считать полиция и директриса Кук. Не значит ли это, что где-то на свободе бродит убийца? И кто станет его следу- ющей жертвой? В комментариях по этому поводу можно встретить много пожеланий. Му-ха-ха-ха-ха-ха!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керстин Гир - Третий дневник сновидений., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

