`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Михаил Королюк - Квинт Лициний 2

Михаил Королюк - Квинт Лициний 2

1 ... 58 59 60 61 62 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 9

Понедельник, 19.12.1977, утро

Ленинград, ул. Чернышевского

Из Москвы Фред приехал распаренный и не до конца протрезвевший.

"Грузили его в вагон, что ли?" – подумала Синти, глядя на словно изжёванный костюм.

— Хех, — резидент ЦРУ упал, довольный, в жалобно скрипнувшее кресло и забросил одну ногу на стол, — ну, поперло!

Синти с подозрением взглянула на грязную истертую подошву в полуметре от себя.

— Подробности будут? — не поднимая голову меланхолично уточнил Карл. Он был занят ответственным делом – набивал утреннюю трубку.

— А то ж… — Фред энергично потер ладони и повелительно махнул рукой, — Синти, крошка, сделай мухой шефу кофе со сливками! И побольше!

Синти чуть слышно фыркнула и пошла к буфету, по дороге гордо бросив через плечо:

— Доза в обмен на информацию. И, подозреваемый, будете выделываться, познакомитесь с плохими мальчиками. Правда, Карл, Джордж?

Впрочем, Фреда так и распирало от желания поделиться новостями:

— Ты молодец, Синти, — наставил ей в спину палец, словно целясь из пистолета, — растешь. Вот что значит под толковым начальником поработать! Кхе-кхе… Пришла сравнительная экспертиза сообщений, нашего и "Стрельца". В общем, выстрелила твоя идея. Выводы экспертов совершенно однозначны: писались они одним лицом.

— О! — Карл даже оторвался от процесса и поднял глаза на Фреда. — Там же разные языки – английский и фарси. На чем основано заключение?

— Очень характерное структурирование текста: отбивка абзацев и сносок, способ нумерации списков, последовательность тезисов и развертывание их доказательств при изложении. Средняя длина фраз. Характерные обороты, узнаваемые даже в переводе с фарси… В общем, как они сказали – стиль спутать невозможно, индивидуален, как отпечаток пальцев. Хех, все сразу по потолку забегали.

— А языки? — заинтересованно блеснул глазами из своего угла Джордж.

— Английский хорош, но не родной: словарный запас большой, но некоторые слова использованы не в тех значениях, встречаются несуществующие ни сейчас, ни в прошлом обороты и сокращения… Кстати, с фарси то же самое.

— Хм… — Джордж недоверчиво покачал головой, — насчет родных-неродных надо быть осторожными, при наличии у объекта специальной подготовки, мы просто обязаны принять во внимание вероятность намеренных отклонений от нормы с целью дезинформации. Хотя, конечно, один из двух языков точно должен быть неродным.

— С диппочтой полный отчет придет, почитаем, — согласился Фред, — Но, главное – автор один. А это, парни, сразу меняет всю картину.

— Это, с одной стороны, конечно, хорошо, — Карл прикрыл глаза и задумчиво пососал чубук, а затем ювелирно выпустил ровненькое, словно по циркулю сделанное, колечко дыма в сторону люстры. — Больше информации для анализа – больше зацепок для поиска. Но при таком повороте дел я вижу сразу два слабых места в нашей концепции.

— Откуда в Ленинграде носитель такой разнородной секретной информации? — негромко уточнила Синти, опуская на стол перед Фредом здоровенную чашку с кофе.

Тот сразу вцепился в нее, как утопающий за круг. Длинным, как лассо, глотком, уполовинил содержимое, а затем, удовлетворенно хмыкнув, отвалился на спинку кресла.

Карл одобрительно посмотрел на Синти и скупо улыбнулся:

— И правда – растешь. Да, это первый пункт.

— Перевод из Москвы, — негромко бросил Фред в потолок.

— Да, — легко согласился Карл, — кроме этого, больше ничего в голову не приходит.

— Сотрудник КГБ или ГРУ, — продолжил Фред, — переведен из Москвы не позже этой весны – данные очень свежие. Вряд ли он имел возможность после перевода копаться в центральном архиве.

— И не только копаться, но и делать выписки, — отреагировал Карл.

— Это если у него не фотографическая память, — парировал Фред, — я бы скорее поставил на эйдетика. В КГБ не лохи, кто даст делать обширные выписки из архива?

— Хм… — фыркнул Карл и признался, — Об этом я не подумал. Логично.

— Возможно, перевод с понижением, — внесла в обсуждение свою лепту Синти, — это даст возможный мотив – обиду и опасение.

— По характеру и разнородности материалов – высокопоставленный офицер внешней разведки. Да, или КГБ, или ГРУ, больше некому. Уровень скорее генерала, чем полковника, — добавил Джордж.

Повисла короткая пауза, все обдумывали сформированный образ. Потом Фред хлопнул в ладони:

— Так. В первом приближении – принимается. И, если мы угадали со связкой отец-сын, то разыскиваемый школьник переведен в новую школу тогда же, — и, посвежев от крепкого кофе, он начал раскидывать задачи. — Джордж, тебе надо будет по злачным местам потолкаться, где местная "золотая молодежь" тусит. Дворец молодежи, "Сайгон" на Невском, толкучка у Гостиного Двора. Хиппи, рокеры, панки… Хотя… Хотя, панки навряд ли, все же сын кгбэшника…

— Понял. Недавно появившийся подросток-москвич?

— Да, погрей уши, с чем черт не шутит, — Фред перевел взгляд на Синти и серьезно, без надоевших подколок сказал, — а ты поищи, где в городе спортсмены-лучники встречаются. Кто-то из них, или отец, или сын, умеют стрелять из лука. Хорошо стрелять, профессионально. Иначе не только в окно с той дистанции не попасть, но и даже мысль такая в голову не придет. Да, кстати… — и он замолчал, о чем-то задумавшись.

— Что "кстати"? — подала голос Синти.

— А, — махнул рукой, отмерев, — по твоей родне еще доклад пришел. Пока не удалось понять, как наш источник на тебя так ловко вышел. Внешне все выглядит очень чисто. Никаких следов интереса к тебе или твоей семье со стороны русских. Но ФБР роет дальше. Не из воздуха же, в самом деле.

— Я голову сломала, пытаясь понять, как они смогли набрать такие сведения, — призналась Синти, — никаких разумных гипотез, одна фантастика.

— Фантастика у нас, увы, не работает. Так что, — подвел черту Фред, — работаем с тем, что есть. Ищем переведенного москвича, ищем среди лучников, ждем русистов.

— Да, все так, все верно, — скорбно вздохнул Карл, — но, чую, где-то мы свернули не туда. Не складывается у меня картинка.

— Почему? — вскинул брови Фред.

— А это уже вторая слабость в нашей гипотезе. Вот скажи, Фред, — Карл доверительно к нему наклонился, — почему "Стрелец" отправил информацию по заговору из Москвы, через иранское и афганское посольства? Ведь он вышел сначала на нас здесь? Таблицы связи успешно передал. Хорошие таблицы, профессиональные… Но пользоваться ими не стал. Мы думали, что его мотив – заработать очки у США перед побегом отсюда. Но если он шлет важную информацию мимо нас, то какой для него в этом интерес? Ради чего он рискует, ты можешь объяснить?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Королюк - Квинт Лициний 2, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)