Ханна Хауэлл - Любовь и магия (Сборник)
— Там, на постоялом дворе, вы, кажется, говорили что-то про пятьдесят лет… Неужели вам пятьдесят?
Он взглянул на нее и криво усмехнулся.
— Мне не пятьдесят. Мне больше семидесяти.
— О Господи! Но вы выглядите… Он лукаво улыбнулся.
— Красавцем?
— Нет, я не стала бы называть вас красавцем, но вы…
Он так расстроился, что Кенна невольно рассмеялась.
— Я хотела сказать, что вы выглядите как настоящий мужчина, лэрд Маклейн. Вы слишком большой для того, чтобы называться красавцем.
— Неужели?
Теперь он снова улыбался, и Кенне пришлось напомнить себе, что временами во рту у него появляются клыки.
— Настоящий мужчина, говоришь?
Казалось, он был очень собой доволен. Но, наверное, любой мужчина очень доволен, когда женщины про него так говорят.
— Да, настоящий мужчина… и ужасно старый.
Маклейн ударил себя кулаком по колену, изобразив обиду.
— О, женщины! Столько жестокости в совсем еще юном создании!
Плед на нем немного задрался от резкого движения, и Кенна снова украдкой взглянула на его колено. Красавец? А почему бы и нет? Он и впрямь был очень красивым мужчиной. Вот только зачем она позволяет себе думать о таких вещах? И действительность вдруг снова навалилась ей на плечи тяжким грузом. О Боже, о чем она только думает?! Как может она сейчас думать… о мужских ногах?
— Лэрд Маклейн, когда я смогу уехать домой?
Он уставился в пустую миску и осторожно отложил в сторону ложку.
— После того, как я уничтожу Джина Монтроуза.
— Вы, кажется, говорили, что охотитесь за ним пятьдесят лет.
— Да.
Он посмотрел на нее с явным сожалением, и Кенна поняла, что дела обстоят еще хуже, чем она предполагала.
Кенна со вздохом поднялась на ноги.
— А что будет со мной? Что будет… с моей жизнью?
— Сожалею, моя милая.
— Я не могу остаться здесь навсегда!
— Да, понимаю. Я сделаю все возможное, чтобы найти его побыстрее. У этой крысы не хватит терпения таиться слишком долго. Он постарается как можно быстрее нам отомстить.
— Две недели! — заявила Кенна. — Я даю вам две недели на то, чтобы найти его. К тому времени он точно обо мне забудет.
— Человек, который живет не одну сотню лет, так просто не забывает своих врагов, Кенна. Пока он жив, ты не можешь чувствовать себя в безопасности.
— А здесь я могу чувствовать себя в безопасности?
Она окинула взглядом кухню и поморщилась, вложив в эту свою гримасу все, что думала о замке Маклейна. И в тот же миг в кухне появилась миссис Макдермотт. Старушка взглянула на Кенну с явным неодобрением, однако промолчала.
— Добрый вечер, миссис Макдермотт, — в смущении пробормотала Кенна.
Пожилая женщина презрительно фыркнула и, шаркая, направилась к очагу.
— Собери еды на два дня, — сказал Маклейн. — Мы выезжаем еще до того, как взойдет луна.
Кенна вскинула голову:
— Мы? Я тоже?
— Да.
Кенна в недоумении покачала головой.
— Выходит, я должна помочь вам отыскать Джина?
Она старалась держать себя в руках, но по спине ее пробегали мурашки. Маклейн вздохнул и на мгновение прикрыл глаза ладонью. Вид у него был ужасно усталый, словно он уже не одни сутки провел в седле.
— Нет, не должна. Мы не едем охотиться на Джина. Мы едем на встречу с королем.
Кенна уставилась на него в изумлении.
— Но это же какая-то бессмыслица! Зачем королю встречаться со мной?
— Он не собирается с тобой встречаться. Он хочет увидеться со мной, а я не могу оставить тебя здесь, пока Джин бродит где-то рядом. Поэтому мы поедем вместе.
— Но…
Кенна уже приготовилась возмутиться, но что она могла ему сказать? «Оставь меня в своем замке вместе с призраками?»
— Если тебе надо что-то собрать перед дорогой, не теряй времени, — проворчал Маклейн. — К сожалению, я могу ехать только ночью. Поэтому у меня нет времени с тобой спорить и выслушивать твои глупости.
— Мои глупости?! — воскликнула Кенна.
Она набрала в легкие побольше воздуху, чтобы завопить как можно громче, но в этот момент Маклейн вышел из кухни, и она осталась наедине с миссис Макдермотт.
— Неужели нельзя помолчать? — проворчала старушка, глядя куда-то в сторону.
И было непонятно, кому именно следовало помолчать — ей, Кенне, Маклейну или им обоим. Но Кенна решила, что спрашивать об этом не стоит. Она помнила свою бабушку и прекрасно знала: если старая женщина чем-то недовольна, то лучше не вступать с ней в беседу.
Вскинув подбородок, Кенна с независимым видом вышла из кухни, но ее почти тотчас же догнала миссис Макдермотт. Старушка поднялась вместе с ней наверх и снабдила ее кое-какой одеждой на дорогу. Когда Кенна появилась во дворе, к ней сразу же приблизился Маклейн.
— Прошу прощения, — пробормотал он. — Сейчас поедем, но сначала мне надо попрощаться с коровами.
Кенна взглянула на него с удивлением:
— Вы действительно говорите коровам «до свидания», покидая замок?
— Ну… не в прямом смысле.
— О!..
Тут она вдруг сообразила, что он имел в виду, и, потупившись, прошептала:
— Да-да, конечно, я понимаю…
Финли решил сам привести коня, но ему долго пришлось успокаивать животное — конь в страхе шарахался от него и вставал на дыбы.
— Какое глупое животное, — проворчал Финли.
Впрочем, он понимал: отдохнув, конь вспомнил свой страх перед хищниками, а его, Финли, в каком-то смысле тоже можно было бы причислить к хищным животным.
— Помочь вам сесть в седло? — спросил он, подводя коня к Кенне.
Она кивнула и приняла его руку, однако старалась не смотреть на него, так что Финли мог лишь гадать о том, что она сейчас чувствует. Но когда он, запрыгнув в седло, оказался с ней рядом, он вдруг понял, что ему уже нет никакого дела до того, как Кенна к нему относится. Едва лишь он оказался рядом с ней, как все изменилось — по спине его побежали приятные мурашки, а сердце радостно забилось в груди. Ведь он находился рядом со своей женщиной, да-да, со своей!
Финли специально напился крови перед дорогой, чтобы сдерживать похоть, но с тем же успехом он мог бы перед дорогой напиться козьего молока. Клыки его заныли в тот миг, как ее округлые ягодицы прижались к его паху. Финли крепко зажмурился и сделал глубокий вдох. Нисколько не помогло. Пожалуй, стало еще хуже.
Тут она вдруг взглянула на него и сказала:
— Если вы не против, милорд, я бы предпочла ехать по-мужски. У меня все еще болит спина после нашей верховой прогулки.
— Да, конечно, — закивал Финли. — Прекрасная мысль!
Уж пусть лучше прижимается к нему спиной. Тогда, возможно, ему удастся думать о чем-то еще, а не только о том, как бы забраться ей под юбку. Кенна тут же изменила позу, перекинув ногу через круп коня, и вздохнула с облегчением. Когда же она откинулась назад, у Финли едва глаза не вылезли из орбит. Теперь ему казалось, что он сидел верхом не на коне, а на ней. К тому же получилось так, что она прижималась к нему не только спиной, но и ягодицами, причем прижималась гораздо сильнее, чем прежде. И она обязательно почувствует, что он ужасно возбужден. Наверное, уже почувствовала…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ханна Хауэлл - Любовь и магия (Сборник), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


