`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Инна Зинченко - Игра Джокера

Инна Зинченко - Игра Джокера

1 ... 4 5 6 7 8 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Интересно, а что дальше? Я тут подумал, а не попытаться ли нам вернуться обратно, может, мой 'Стриж' уже на месте, а?

Рита расстроено вздохнула, она понимала, что обратной дороги нет — море затопило вчерашнюю тропу, а лодки у них нет. Пират, весело ответил, словно прочитав её мысли, а, возможно, так оно и было:

— Мы пойдём по воде. Ты быстро освоишь эту премудрость. Я научу тебя менять структуру вещества, так, как когда-то научил меня этому Кортес. Жаль мне старика, но он сам виноват. Будет тебе, малышка, ещё одно библейское чудо, — он усмехнулся. — Ну, как ты насчёт того, чтобы вернуться обратно? Я так думаю, что нечего нам здесь делать. Пора возвращаться домой.

Рита ждала чего угодно, но только не этого. Она с недоверием смотрела на пирата и пыталась понять, шутит он или нет. Но лицо Джокера, как всегда, ничего не выражало. Как же так? Феликс никогда не отступает, не меняет своих решений и тут такое! Готов идти по воде, аки по суху, чтобы вернуться домой и признаёт, что был не прав? Это ещё более удивительное явление, чем всё, что было до этого. Девушка чувствовала какой-то подвох, но не могла ещё понять, какой именно.

— Ты хочешь сказать, что надеешься на то, что у нас получится вернуться домой? Они нас не отпустят, — в голосе её прозвучала тоска. — Они никогда нас не отпустят. Они нас специально сюда заманили. Не знаю, как, но не сами мы сюда отправились. Джок, мы здесь погибнем.

— Ну, это мы ещё посмотрим.

Они шли час, два, но море куда-то исчезло, как будто его и не было никогда. Даже Джокер растерялся. Направление он определил точно. По идее они уже должны были стоять по подбородок в воде, а вокруг простирался лишь зелёный луг, плавно переходящий в лес. Никакой отлив не мог натворить такое. Но даже, если и отлив, то откуда на месте песчаного дна могла появиться густая растительность? Море бесследно исчезло и пустыня, которая ещё вчера находилась за ним, тоже нигде не угадывалась — вокруг одна только яркая зелень.

— Ничего не могу понять, — вырвалось у Риты. — Как такое может быть? Горы не вырастают за несколько минут, а море не может испариться за ночь. Слушай, может, это, всё-таки, мираж?

Джокер наклонился, сорвал травинку, растёр её между пальцами и понюхал. В нос ударил пряный запах свежей зелени. Взгляд его привлекло что-то, спрятанное под большим разлапистым листом. Он наклонился и поднял с земли абсолютно прозрачную раковину, сквозь створки которой легко можно было рассмотреть розоватого моллюска.

— Не мираж, — сказал он, протягивая Рите свою находку. — Вот всё, что осталось от моря. Похоже, мы с тобой попали в странный мир, мир-трансформер. Он меняется по воле здешних хозяев-анунаков и теперь мне ещё больше хочется с ними встретиться.

— А мне почему-то не хочется, — призналась девушка. — Мне страшно. Что же это за существа такие, а, Феликс?

— Люди, как люди, — пожал плечами Джокер, — когда встретим хоть одного из них, тогда и будем задавать вопросы. А пока пошли вперёд, нам ведь нет никакой разницы, куда идти.

Они шли и шли и всю дорогу ощущали на себе многочисленные взгляды невидимых существ. Несколько раз Рита резко оборачивалась, надеясь застать врасплох того, кто следит за ними, но нигде никого не было и это её злило. Скорей бы уже хоть кого-нибудь встретить и попытаться всё выяснить. Хорошо, пусть не всё, но хоть что-то. Этот мир-трансформер казался ей ненастоящим, иллюзорным, готовым развалиться в любой момент и тогда они с Джоком окажутся в чёрной пустоте. Но воздух пах цветами, мелкие букашки назойливо вились вокруг её головы, а из под ног то и дело выскакивали шустрые изумрудные ящерицы. Если это иллюзия, то она слишком уж правдоподобна! Разве можно создать иллюзию, в которой можно чётко и ясно рассмотреть каждую мельчайшую деталь?

Её размышления прервали странные звуки. Кто-то, и это явно был человек, истошно орал. Потом к этому голосу присоединились ещё несколько. От пронзительных криков мурашки побежали по коже. Так мог кричать только человек, испытывающий невыносимую боль или напуганный чем-то до невменяемого состояния. Джокер схватил её за руку и заставил сесть на корточки. Высокая трава почти полностью скрывала их. Рита слегка приподнялась и стала осматриваться по сторонам в поисках тех, кто так истошно кричал. Не очень-то и далеко, не более чем в пятистах метрах от них, она обнаружила группу людей, которые вели себя более чем странно. Они метались из стороны в сторону, от кого-то отбивались, падали на траву и бились в конвульсиях, при этом, издавая такие душераздирающие вопли, что от них замирало сердце. Среди них были и мужчины и женщины. Девушка попыталась их сосчитать, но у неё ничего не получилось, потому что постоянно кто-то падал, вскакивал, куда-то бежал и снова падал и катался по траве.

— Что это с ними? — шепотом спросила она. — Они, что, психи?

— Понятия не имею, — так же тихо ответил её Джокер, — но тут что-то не так. Странные они какие-то.

— Феликс, это и есть анунаки? — С сомнением поинтересовалась она. Верить в то, что могущественные создания могут так неприлично себя вести, ей не хотелось.

— Да нет, — успокоил её пират, — это обычные люди. Если это анунаки, то они основательно выродились за это время. Они должны быть, по меньшей мере, раза в два выше. Их средний рост три — три с половиной метра, а эти против них чистая мелюзга. Вот только непонятно, как эти люди сюда попали и что там такое страшное с ними происходит? Чтобы так орать, нужно иметь веский повод.

Душа Риты разрывалась от сочувствия к этим незнакомым людям. Она хотела подняться и пойти к ним, но Джок так резко рванул её за руку, что она упала навзничь. Возмущённая до глубины души, она хотела высказать пирату всё, что о нём думает, но тот прижал указательный палец к губам и очень тихо, так, что почти не было слышно, произнёс:

— Не дёргайся. Куда ты собралась? Ты, что, не видишь, что это шайка сумасшедших? Здесь надо быть осторожными, очень осторожными. А ты ведёшь себя, как ребёнок. Головой думай.

— Может, им нужна наша помощь, — сердито сказала Рита, — с ними что-то нехорошее происходит, а мы тут отсиживаемся и глазеем, как они страдают.

— Чёрт, Марго, если мы подойдём к ним, то, может статься, что помощь понадобится нам. Я не знаю, кто они такие и на что способно, поэтому не уверен, что смогу с ними справиться. Ты уверена, что это обычные люди?

Рита задумалась. В словах Джокера была доля истины, но слушать эти вопли и ничего не делать — это так трудно! Она стала перебирать в уме, на что может быть похоже подобное поведение людей и мозг постоянно выдавал ей только один ответ — безумие. Потом ей удалось найти и другое объяснение:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инна Зинченко - Игра Джокера, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)