`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Людмила Астахова - Бабочки в жерновах

Людмила Астахова - Бабочки в жерновах

1 ... 4 5 6 7 8 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Однако же совет вероломной брюнетки пригодился очень скоро. Практически на выезде из Саломи «айр эмэри» попытались догнать с явной и недоброй целью. Благо, не каждому дарована меткость при стрельбе из едущего автомобиля в движущуюся с большей скоростью мишень. Посему пуля просвистела над буйной Лансовой головой, не причинив ему ни малейшего вреда. На всякий случай он сначала крутанул руль, заставив авто вильнуть вправо-влево, а затем решительно утопил педаль акселератора в пол. Зря, что ли, на этой лихой крошке её бывший владелец два года подряд выигрывал кубок газетного магната Блеза Аристида? Сам Лэйгин в гонках участвовал исключительно как независимый репортер. За красивые карточки господин Аристид платил хорошие деньги. Но чтобы Ланс не сумел уйти от какой-то пошлой погони? Вы смеетесь, господа?

Ему даже понравилось. Как, собственно, всегда нравились мгновения бешеного азарта и риска. Ветер в лицо, вкус крови из прокушенной губы, трепыхание сердца и чувство абсолютной свободы, разве всё это можно променять на размеренную оседлую жизнь университетского книжного червя? Ни за что! Да — денег всегда не хватает, да — о семье и доме можно забыть, да — двери приличных особняков для тебя закрыты, но кто сказал, что деньги, жены и общество — это самое главное в жизни?

И то, что за Лансом гонятся и стреляют ему в спину, означает всего лишь, что он на верном пути. Поиски, начатые еще дедом, привели именно туда, где всё началось. Где всё… От предвкушения кружилась голова, каждый вдох пьянил Лэйгина, и мощная сильная машина уносила его все дальше от преследователей, а вожделенный город Дайон становился все ближе и ближе.

— Я найду Калитар! — проорал он теплому летнему ветру и показал отстающим врагам неприличный жест. — Поцелуйте меня в…

На конверте, едва не стоившем Лансу жизни, имелся адрес: Морская улица, дом номер 28. Туда получателю, то бишь господину Лэйгину, и следовало явиться в четыре часа пополудни 1 июня сего года, явиться лично и спросить некоего Берта Балгайра. Ничего сложного, верно?

Само собой, Ланс был уверен, что по этому адресу находится питейное заведение с сомнительной репутацией, классический рыбацкий кабак. Маленькие пыльные окошки, запах дешевого пива, толстая горластая кабатчица в засаленном фартуке, и, конечно же, деревянные столы, изрезанные вдоль и поперек неприличными надписями, а на полу липкие лужи и горы рыбьей чешуи. А где же еще могут встретиться авантюрист-кладоискатель со знаменитым контрабандистом? Ну-ка, господа, напрягите свое воображение! Вы что книжек приключенческих не читали? То-то же!

Если бы Ланса не спугнули посреди ночи, то в Дайон он приехал бы примерно в час дня, выспавшийся, со свежей головой и полный сил. Но коварная Оливи со своими таинственными и хорошо вооруженными дружками смешала ему все планы. Бурный романтический вечер, поспешное бегство и ночная гонка — все вместе неделикатно напомнили Лэйгину о том, что ему тридцать пять, а не двадцать, ибо в первой же дайонской гостинице, которая встретилась ему на пути, мужчина упал лицом вниз на кровать и заснул беспробудным сном усталого молотобойца.

И очнулся только после долгого и настойчивого стука в дверь.

— Господин Лэйгин! Господин Лэйгин! Вы просили разбудить вас в два часа! Просыпайтесь! Уже — три! — стрекотала горничная.

— А! Что? Уже? Иду!

В первый момент Ланс вообще не понял, где находится, и как оказался в гостиничном номере. Во рту у него, как любил говорить отец, «сдох котик», волосы стояли дыбом, а одежда… Искатель приключений с тоской осмотрел себя в зеркале. Костюм измялся безнадежно, а времени на глажку не осталось.

С другой стороны, теперь-то уж точно кабацкая публика примет его за своего человека.

«Это даже неплохо, что я проспал, — размышлял Ланс, то ли утешая себя, то ли оправдываясь перед кем-то невидимым. — Всё, что ни делается, к лучшему. Сначала — разговор с Бертом, а потом, по его итогам, уже займусь продажей автомобиля. Не будем торопить события».

Машину он оставил в нескольких кварталах от места предстоящей встречи. Так, на всякий случай, чтобы не привлекать лишнего внимания. И пока едва ли не вприпрыжку шел, несколько раз проверился на отсутствие слежки: внезапно сворачивал в узкие переулочки и подворотни, коих в портовом Дайоне не счесть, потом неожиданно возвращался, петлял и кружил. И только убедившись, что никто из друзей Оливи Лакрес за ним не следит, направил стопы к дому номер 28.

И там Ланса ждал сокрушительный удар… по воображению. Аккуратный особнячок, спрятавшийся за ажурной оградой и пышными кустами сирени, оказался публичной народной библиотекой города Дайон, основанной на частные пожертвования горожан. Вот вам и кабак! Вот вам и изрезанные столы!

Внутри было тихо и благостно, пахло кожаными переплетами и чуть сладковато — особенной, книжной пылью. Юная библиотекарша сверкнула фиалковыми очами и настороженно улыбнулась:

— Сударь, я могу вам чем-то помочь?

Еще одна хорошенькая до невозможности девица, словно сошедшая с картинки в модном журнале, скорее насторожила, чем восхитила. Слишком много красоток подряд — не к добру.

— Н-нэээ… — поначалу у Ланса язык к нёбу прилип от удивления. — Я ищу… эээ… Берта.

— О! Вы — господин Лэйгин?

— Так точно, сударыня.

— Пройдите в читальный зал, вас там уже ждут, — девушка грациозным жестом, будто танцовщица, указала гостю на большую дверь с витражным стеклом, и почему-то добавила: — Добро пожаловать в Дайон.

И не находись в уютном зале только один посетитель, Ланс совершенно точно обознался бы. Кого представляет себе человек, когда ждет встречи со знаменитым на всё побережье контрабандистом? Наверняка кого-то брутального и до крайности мужественного, этакого рискованного типа, насквозь просоленного штормами, украшенного колоритными шрамами и татуировками. Легендарный же Берт с острова Эспит выглядел, как типичный банковский клерк. Скучный господин самой обычной внешности — рыжеватый и светлоглазый, весь какой-то выцветший и обветренный, точно скалистый утес. Дешевый костюм, застиранная рубашка и неброский галстук только усугубляли впечатление. Не хватало лишь очков с дужкой, перемотанной бечевой, и серых сатиновых нарукавников.

— Добрый день, господин Берт, — негромко, как и положено в библиотеке, сказал Ланс. — Что-то интересное читаете?

Визави молча закрыл книгу и показал лицевую сторону обложки. Она называлась «Преодоление метафизики». Контрабандист изучал философский трактат. О как!

— Обойдемся без представлений, все-таки это храм знаний, а не модный салон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Людмила Астахова - Бабочки в жерновах, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)