Артем Матюхин - Принц: Игра Теней
― Я позволю себе вмешаться, но ... наш небольшой саботаж в Громхоле окончательно вывел из себя Эразриеля, и теперь войско дворфов стоит под стенами Фарриада и Тетрида ― крупнейшего пограничного города, и, возможно, именно там пройдет мирный саммит, ― произнесла с неким волнением Энея.
― Теперь нам известно и место будущего примирения, ― продолжил лорд Фандбэл.
― Но убийство ― это слишком ... открыто, это может наоборот объединить всех, ― задумался Билл.
― Нет, не сможет, это убийство короля, все будет выглядеть, как месть Громхола и первым шагом страшной войны в глазах людей. И Генар не попытается примирить свой народ с людьми, Штормград не сможет достойно сопротивляться агрессии Мунлонга, это будет ему на руку, ― продолжил Эдолнуир.
― Но придется воевать на два фронта: на юге Штормград в союзе с Энтором, а на севере ― Лордерон, ― вмешался Руфус.
― Не придется, Магистриум будет обязан ввести войска на территории воюющих держав, а в Лордероне войска уже есть, потому он не представляет опасности, ― без удивления произнес лорд Фандбэл.
― Все слишком сложно и запутано, оттого и вероятность просчета велика, к тому же армия дворфов может и не сломить оборону Штормграда - всем известно, что это непреступный город, да и объеденный флот юга сильнее. Это, разумеется, известно и Эразриелю; следовательно, мы не знаем истинных мотивов всего этого, ― начал Маркус.
― И что вы предлагаете, лорд Вэлендорф? ― с некоторым упреком произнес Эдолнуир.
― Вылазку, последнюю вылазку. У нас есть шанс остановить все это в зародыше - единственном уязвимом месте их плана. Мы должны будем предотвратить убийство.
― Нам нужна будет поддержка... Но вы правы, мы все равно должны остановить эту войну...
Не успел лорд Эдолнуир закончить свою фразу, как корабль несколько раз сильно тряхнуло и отбросило в бок, сфера Билла окрасилась в ярко―красный.
― Повреждены клапаны регулирования давления и система вентиляции, ― вновь прикоснувшись к своему светящемуся шару, встревожено произнес Билл. ― За нами два охотника по левому и правому бортам.
Виктор, Эмили, Кристофер и Энея бросились к окну: еще один корабль меньших размеров приближался к ним, затем одиннадцать огненных шаров с силой ударили в борт корабля.
― Что нам теперь делать? ― наблюдая за очередной партией сверкающих сфер, летящих к кораблю, спросил Кристофер.
― Я знаю, как нам выбраться, ― произнес Билл, наблюдая за удивленными лицами Виктора, Кристофера, Кейт, Эмили и Энеи.
***
Тем временем два корабля-охотника пришвартовались к торговому судну, после чего отряды солдат вошли на его борт.
― Обыскать корабль. Всех, кого найдете, ведите ко мне, ― приказал капитан одного из кораблей.
После этих слов солдаты начали быстро проверять все помещения судна, но нигде никого не было, оставался лишь нижний ярус ― отсеки, где находился груз. В итоге, проверив весь корабль, солдаты не нашли никого. Однако через несколько секунд судно вновь сильно тряхнуло, после чего пришвартованный к левому борту корабль-охотник, сбивая все пандусы, перекинутые от него к торговому дальталару, залпами пушек вновь ударил огненными глыбами в металлический корпус корабля.
― Разверните этот дальталар и разнесите их! ― яростно выпалил капитан, смотря на уходящий корабль.
― Но ведь там наши люди, ― в недоумении возразил помощник.
― Я лучше подарю тот корабль дьяволу, чем дам возможность преступникам уйти на нем. Разворачивайте эту посудину и залп из всех орудий. Что-нибудь еще?
― Нет, сэр, ― скороговоркой проговорил мужчина.
― Прекрасно.
― Сэр! ― еще один солдат, отдышавшись, вбежал в помещение. ― Они повредили систему взаимодействия энергических колец, мы обездвижены.
― Все на охотник! Приготовить оружия к бою, мощность колец на максимум! ― разгневанно приказал капитан, направившись по пандусу на свой корабль, все солдаты также покинули борт корабля.
Через несколько минут несколькими залпами из орудий торговый корабль был уничтожен, и сквозь горящие обломки быстро набирающий скорость охотник стремительно начал преследовать беглецов. Капитан в сопровождении помощника спустился на мостик управления.
― Всю мощность на передние пушки, обрадуйте их залпом из скорострельных, ― приказал капитан, но неожиданно корабль сильно тряхнуло и он остановился.
― В чем дело? ― возмутился мужчина.
― Сэр, все системы в норме, работают стабильно, ― в недоумении проверяя данные, произнес один из пилотов.
― Тогда, почему мы стоим на месте? - яростно завопил капитан.
― Потому что вам не следует преследовать их, ― послышался голос из-за спины.
Капитан обернулся и тут же неуклюже поклонился вошедшему.
― Магистр Дортфур, что привело вас на борт "миротворца"? ― выпрямившись, взволнованно спросил мужчина, умеряя свой пыл.
― Я уже оговорил причину моего прибытия сюда, ― спокойно продолжил магистр.
― Но ведь этот корабль захвачен преступниками, по протоколу мы обязаны его остановить или уничтожить, ― в недоумении произнес капитан.
― Я рад, что вам известно содержание протокола, но я не намерен повторять в третий раз, ― магистр схватил мужчину правой рукой за горло, после чего вся его шея почернела и обуглилась, кожа постарела и огрубела, затем тот бездыханно упал на хладный металл. ― Помощник!
― Да, магистр, ― с дрожью в голосе молодой мужчина подошел к Дортфуру.
― Надеюсь, урок понятен. Теперь вы капитан корабля, и я думаю, ваша миссия выполнена.
― Да, сэр, ― новый капитан поклонился магистру и отдал свой первый приказ. ― Отставить залп из скорострельных, внести в систему определения пути - координаты Златосвета.
― Прекрасно, капитан, ― после этих слов магистр исчез, растворившись в черной дымке.
***
― Вроде бы отстали, ― с облегчением произнес Виктор, наблюдая за разворачивающимся дальталаром.
― Верно, ― задумчиво произнес Билл. ― Почему они отступают?
― Видимо, им приказали так поступить. Между прочим, ваша идея с переходом через складские отсеки весьма неординарна, магистр Эльдорф, захват судна противника, в то время как большинство солдат находились вне него ― очень удачный маневр, ― восхитился лорд Фандбэл.
― Благодарю вас, лорд, для меня большая честь слышать столь лестные слова от вас, ― немного застеснявшись, поблагодарил Билл.
― Нам придется вскоре сойти с корабля, мы приближаемся к границе Мунлонга, ― неутешительно произнес Маркус.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артем Матюхин - Принц: Игра Теней, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

