`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Авраменко - Хозяйка источника

Олег Авраменко - Хозяйка источника

1 ... 57 58 59 60 61 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Это был мой ему ответ. Амадис очень любил свой яблоневый сад, где аккуратными рядами между узенькими аллейками росли карликовые деревья, которые дважды в году приносили небольшие сочные плоды с золотистой кожурой, а в период цветения источали дивный пьянящий аромат. Как-то раз, давным-давно, мы с Александром, желая свести счеты, устроили там дуэль до первой крови (между делом замечу, что я победил); Амадис, прознав об этом, был вне себя от ярости. Он назвал свой сад островком мира и согласия в бушующем океане страстей и строжайше запретил нам приходить туда, как он выразился, "с камнем за пазухой и со злом на уме". Я запомнил его слова.

Мы вместе вышли из кабинета и направились вдоль людного коридора к дальнему его концу, по пути привлекая к себе всеобщее внимание. На меня смотрели с любопытством, а на Амадиса — с неопределенностью… Да, да, я не оговорился — именно с неопределенностью. Все понимали, что, по большому счету, дальнейшая судьба Амадиса зависит от меня, и теперь, глядя на нас, гадали, к какому выводу я пришел и, соответственно, как им надлежит относиться к человеку, который совсем недавно был их королем. Кто он — мой пленник или же член будущего дуумвирата, духовный лидер Дома Света? Впрочем, тот факт, что мы шли рука об руку и мирно разговаривали, вселял надежду, что единство в семье будет восстановлено.

В конце коридора Амадис замедлил шаг. Его внимание привлек молодой человек среднего роста, кареглазый шатен, в чертах лица которого было что-то восточное, вернее, семитическое. Он одиноко стоял у стены и смотрел на приближавшегося Амадиса не так, как остальные. В его взгляде не было неопределенности, а было хорошо знакомое мне предчувствие дальней дороги.

— Здравствуй, Джона, — сердечно произнес Амадис, остановившись перед парнем. — Ты хотел поговорить со мной?

— Я хотел засвидетельствовать вам свое почтение, милорд, — ответил тот, скорее с английским, чем с еврейским акцентом. — И попрощаться. Сегодня я покидаю ваш Дом.

— Возвращаешься в Израиль?

— Нет, милорд. Там я уже был.

— Тебя не приняли?

— Можно сказать, что так. Его величество отнесся ко мне хорошо, зато другие дали мне понять, что мое присутствие в Доме нежелательно.

— И что ты думаешь делать?

Юноша, которого звали Джона, беспомощно пожал плечами:

— Пока что не знаю. Пожалуй, вернусь на родину матери, поживу там немного, потом… Ну, а потом видно будет. В конце концов, Вселенная велика, где-нибудь да найдется в ней место и для меня.

— Что ж, желаю удачи… — Амадис повернулся ко мне и сказал: — Артур, позволь представить тебе Иону Бен Исаию, сына Исаии Бен Гура. Его жена была приближенной Рахили и погибла вместе с ней.

Молодой человек сдержанно поклонился:

— Мое почтение, милорд. Я много слышал о вас и хочу надеяться, что вам удастся предотвратить войну между нашими Домами.

— Я тоже хочу надеяться, — ответил я без особого энтузиазма; мои опасения, что войны не избежать росли и крепли не по дням, а по часам. — Так, стало быть, вашим отцом был Исаия Бен Гур? А я не знал, что у него есть сын.

— Он тоже не знал. Это обнаружилось уже после его смерти. Вы были знакомы с моим отцом?

— Не очень близко. Но всегда был самого высокого мнения о нем.

— Не сомневаюсь, что мой отец был самого высокого мнения о вас.

Я непроизвольно улыбнулся в ответ на этот незамысловатый комплемент. Мои отношения с Исаией Бен Гуром, внучатым племянником царя Давида, нельзя было назвать дружественными, но и врагами мы никогда не были. А его сын сразу вызвал у меня симпатию — то ли по причине сердечного отношения к нему Амадиса, то ли просто потому, что у парня было честное лицо и прямой открытый взгляд. И еще он желал мира между нашими Домами, несмотря даже на то, что в катастрофе погиб близкий ему человек.

— Приятно было познакомиться с вами, Иона, сын Исаии.

Он тяжело вздохнул и с грустью проговорил:

— Называйте меня Джона, милорд. Так произносили мое имя, когда я был ребенком и юношей… К тому же теперь я просто Джона. Джона и все. Джона-предатель… С вашего позволения, милорды, я удаляюсь. Не смею вам больше мешать.

Амадис еще раз пожелал Джоне удачи и мы продолжили свой путь.

Спускаясь по лестнице, я задумчиво произнес:

— Видно, у парня крупные неприятности.

— Еще бы, — отозвался мой брат. — Он стал бездомным.

— Но почему?

— По собственной глупости… или порядочности. Он был одним из тех приближенных Рахили, которые вместе с ней дали присягу на верность Дому Света; и он оказался единственным, кто отнесся к ней серьезно. Одно время он был советником Рахили… — Амадис сделал паузу, поскольку мы оказались перед небольшой дверью, ведущей наружу. Прежде чем открыть ее, брат посмотрел на меня и иронично усмехнулся. — То есть, я хотел сказать, что Джона был одним из моих государственных советников. Но недолго. Вскоре он впал в немилость у Рахили, так как позволял себе открыто критиковать ее политику.

— С каких позиций?

— С позиций наших оппозиций. Он убеждал Рахиль, что в своих решениях она должна исходить прежде всего из интересов Света, а не только печься о том, как извлечь побольше выгоды для Израиля. И кстати, если ты думаешь, что моя незадачливая женушка действовала по наущению своего отца, то глубоко заблуждаешься. Давид не раз говорил ей, что он сам способен позаботиться о благе своего народа, а ее политика приносит лишь вред обоим Домам, однако Рахиль… Впрочем, ладно, не будем об этом. Как говорится, de mortuis aut bene aut nihil.[2]

Мы миновали павильон, где на моей памяти Амадис имел обыкновение завтракать в обществе хорошеньких женщин, и оказались в начале одной из аллей, ведущей в глубь сада. Глядя на покрытые белым цветом деревья и усыпанную опавшими лепестками землю, я по старой детской привычке подумал о доброй Снежной Королеве, принесшей вместо метели и вьюги волшебный цветочный снегопад и благоухание вечной весны… Мои мысли невольно обратились к Бронвен, которая была моей персональной Снежной Королевой и оставалась ею впредь, несмотря на перемену облика. Эти несколько дней она упоенно играла роль Даны, и не потому, что так было нужно, а потому что ей это нравилось — главным образом из-за Юноны, которая просто души в ней не чаяла. Порой у меня возникала забавная идея поженить Брендона и Бронвен, чтобы не огорчать маму… и чтобы Дана обрела свободу.

— Если бы наша встреча состоялась при других обстоятельствах, — вновь заговорил Амадис, когда мы двинулись вдоль аллеи, — я бы первым делом спросил у тебя, каково это — на двадцать лет потерять память, прожить заново жизнь, а затем вспомнить всю прежнюю? Какие чувства ты испытываешь, оглядываясь на свое прошлое?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Хозяйка источника, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)