`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой

Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой

1 ... 57 58 59 60 61 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дру не ответил. Он смотрел в глаза Сирвэка.

— Сирвэк, можешь сделать для меня кое-что?

— Хозяи-и-ин? — Его голос дрожал, наверное, от боли и усталости.

— Я хочу, чтобы ты вылетел наружу и поискал. Найди Шариссу.

— Хозяи-и-ин…

— Делай, что я сказал.

Сирвэк колебался. Он косился на эльфийку и снова переводил взгляд на Дру. Вдруг его взгляд изменился, он расправил крылья.

— Я повинуюсь.

— Ты всегда понимаешь меня правильно, Сирвэк. Я в тебя верю.

Помощник кивнул.

— Я тебя не подведу.

Дру и Ксири шагнули назад. Израненный красавец хлопнул крыльями и неуклюже взлетел.

— Ты уверен, что он справится? Он же почти мертвый.

— Ничего, все порой бывает лучше, чем кажется. Сирвэк все сделает как надо, даже в таком состоянии.

— А мы что будем делать? — Ее рука снова обвилась вокруг него. — И как поступим с телом?

Дру пожал плечами.

— Замок позаботится об останках. Он, как и Сирвэк, мне по-прежнему верен.

Уголки ее рта опустились — Ксири была не так уверена. Но спорить не стала.

— Ну что, ты не усомнилась? — вдруг спросил Дру.

— Что? — замерла Ксири.

— Не усомнилась? Все еще хочешь остаться с враадом? С представителем такой нечистой расы?

— Ну, ты не так уж и нечист, — улыбнулась она. Дру оглядывался вокруг.

— Да, есть и куда хуже.

— Меленея.

— И Баракас. Интересно, как там его империя? Не растащили еще искатели их кости? Ты видела их города — на что они похожи?

Они шли по замку. Перед ними был театр, где Шарисса устраивала те сказочные танцы. Девушка пожала плечами:

— Даже не знаю, что и сказать. Они меня как-то не волновали.

— Огромные волдыри из железа и камня, если я правильно помню твои слова.

Она погладила его по щеке.

— Ну вот видишь, почему я не хочу об этом говорить. Ужасные места.

— Да.

— Куда мы идем, Дру?

Он вздохнул и стиснул ее руку.

— Я тебе хочу показать другую сторону себя. Театр, который я построил для своей дочери… и для невесты.

— Это далеко? — Фраза насчет невесты ее, по-видимому, совсем не заинтересовала.

— Да нет. Чтобы быть точным, мы уже там! — Он рискнул применить магию и дать замку перестроить себя. Чем скорее, тем лучше. Время дорого.

Дру решил, что зал появится перед ними в самом простом виде — мягкий земляной пол и простые закругленные стены. Зал миров в миниатюре, только без картин на стенах и потолке.

— Есть что-нибудь еще?

— Ну конечно. — Он взмахнул рукой, и появился мраморный пол из черных и белых квадратов. — Не знаю даже, зачем нам понадобилась отдельная комната для того, что можно делать где угодно, но так уж мы с Шариссой решили.

Он махнул рукой налево и направо. Комната дрогнула, но все получилось. На клетках пола появились фигуры — люди, странные существа…

— У твоего народа есть шахматы? — Он широким жестом обвел комнату.

Она кивнула, но в лицо ему не смотрела. Ее взгляд приковали фигуры.

— Да, но не такие. — Ксири подошла к ближайшей фигуре — бронированному великану со скипетром и садистской ухмылкой. — Эти фигуры… они…

Дру моргнул, и доска стала нормальных размеров. Она стояла на стеклянном столике, рядом — два кресла для игроков.

— Что ты делаешь? — вскрикнула Ксири, но, опомнившись, ласково улыбнулась.

— Тебе не понравилось? Давай сыграем.

— Играть? Сейчас? А искать Шариссу?

Он подошел поближе и запустил руку в ее волосы.

— А я думал, ты очень любишь игры. Ее лицо окаменело.

— Ты понял!

Он взялся за волосы покрепче.

— Ты забыла, Меленея: если ты научилась неплохо понимать меня, то и я тебя тоже. Она расхохоталась. Мгновенно форма ее изменилась, и державшая фантом рука оказалась пустой. С завидной скоростью Меленея обхватила его, прижала к себе и подарила долгий и крепкий поцелуй. Дру едва оторвал ее от себя, лицо его стало в тон ее волосам.

— Не надо, Меленея, только не сейчас. Я не буду частью твоего мира. Это все уже позади.

— Как скажешь, дорогой. Все дело в этих дурацких «искателях»? Я подумала, что такое может быть, и боялась, что ты что-то подозреваешь.

— Это и была проверка на то, что ты не Ксири. Ты сыграла так себе. Знала много такого, чего Ксири знать не положено. Что Рендел и Геррод — братья. А главное, ты даже не смогла изобразить чужую личность. Я тебе дал шанс. (Сирвэк пытался мне сказать, что он под твоим влиянием. Я догадался об этом сразу — ты ведь была в замке раньше, и мне об этом было известно, а Сирвэк ничего не сказал. — Дру отвернулся от нее, словно провоцируя ее что-нибудь предпринять, и вернулся к шахматам. Он ткнул пальцем в одну из фигур. — Я его отослал, зная, что ты не помешаешь. Сирвэк пострадал уже достаточно, и мне известно, кто в этом виноват.

— Ты знаешь, милый Дру, ты как всегда такой ужасно сообразительный…— Ее руки бегали по облегающему платью. — Мы могли бы столько всего успеть сделать. Так много игр не сыграно. — Меленея протянула к нему руки и запечатлела поцелуй.

Дру словно лягнул конь. Он перелетел через стол и разметал фигурки.

Дру встал, улыбнулся. Меленея сделала шаг назад.

— Да, я угадал и это. Между нами разница в том, Меленея, что я могу одновременно и говорить, и ставить защитные заклинания. А ты — просто говоришь. — Он подобрал одну из упавших фигурок. — Я спрошу это только один раз. Шарисса у тебя?

— Ну конечно! — Она сложила руки на груди и триумфально улыбнулась. Ну что он может ей теперь сделать?

Дру покачал головой.

— Неправильно. Я же тебе сказал — я знаю тебя не хуже, чем ты меня. Если бы она у тебя была, ты бы оказалась куда красноречивее. Я немного представляю, что ты ей готовила.

«Хозяи-и-ин!»

«Да, Сирвэк?»

«Сирвэк снова твой! Это Меленея! Берегись!»

«Знаю, дружок».

«Она взяла Шариссу к себе домой! Господин Геррод помог Сирвэку освободить ее, она с нами сражалась, и Сирвэк не смог спастись сам! А хозяйка спаслась!»

На лице враада появилось удовлетворение и холодная ненависть.

«Спасибо, Сирвэк. Спасибо за все эти сведения».

«Сирвэк прощен?» — Зверь все еще боялся последствий своей «ошибки» и не знал, что ему будет за действия под управлением Меленеи.

«Конечно. Да, еще: где моя спутница? Эль… девушка?»

«Она ищет вход в дом. Хозяин, у нее странное колдовство».

«Впусти ее, Сирвэк. Проводи ее ко мне. Я хочу, чтобы она была в безопасности».

«Как прикажешь, хозяин». — Крылатый друг прервал связь: задание было ему понятно.

Дру наградил Меленею ледяной усмешкой. Весь его безмолвный разговор с Сирвэком продолжился не больше двух секунд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)