`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джон Барнс - Вино богов

Джон Барнс - Вино богов

1 ... 57 58 59 60 61 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Отчаяние вновь охватило храбрых защитников города, и хотя они продолжали сражаться не на жизнь, а на смерть, что-то словно покинуло их. Родерик поднялся с колен, до конца не понимая, что за чувства им владеют и почему он держится на ногах, и издал крик, полный горечи и гнева. Его ярость, казалось, передалась его подчиненным, и когда герцог отдал приказ построиться, они с безнадежной, отчаянной страстью кинулись на врага, думая только том, как бы отправить на тот свет побольше мерзавцев, пока сами живы.

Заливаясь слезами, герцог Вассант махнул рукой Седрику. Премьер-министр и двое солдат понесли тело короля во дворец, а сам герцог вернулся к пехотинцам, построил их в боевой порядок и повел пылающий гневом строй через мост, в самую гущу войска Вальдо. Вновь и вновь звучали его кличи и приказы и гремели пушки и грохотали катапульты, пока не трескались до крови ладони артиллеристов, пока не опускались от усталости их плечи. И все же они продолжали заряжать орудия и палили по врагам до тех пор, пока не валились наземь без сил, и меткости их выстрелов не мешали слезы, застилавшие глаза и стекавшие ручьями по щекам, покрытым черной пороховой гарью.

Приспешники Вальдо отступили. Добровольцы из числа горожан бросились тушить пожары в домах, стоявших близко к крепостной стене. Тучи расступились еще сильнее. За ними горели холодные, равнодушные звезды. Но то, что они стали видны, можно было считать в некотором роде победой.

Герцог скакал на коне между воинами. Кого-то трепал по плечу, кому-то говорил ободряющие слова, кого-то призывал к стойкости и всех призывал не прекращать пальбы. Он отчаянно надеялся на то, что вскорости к воротам должно прибыть подкрепление. Ведь если бы ему сейчас удалось ударить по войску Вальдо, прорвавшись через мост, пока враги не опомнились, он мог бы пробить брешь в их рядах, и тогда опасность осады хоть немного уменьшилась бы. В голове у герцога метались тысячи мыслей. И тысячи неотложных дел требовали его внимания. И все же он продолжал передвигаться между воинами, подбадривал их и возвращал им боевой дух. Через много лет все те, кому суждено было в ту страшную ночь сражаться у Моста Тысячи Лиц, вспоминали слова герцога, сказанные им. Другие вспоминали о том, чем помогли герцогу, а третьи просто помнили, как тучный, приземистый Вассант спешит от одного воина к другому. А самое замечательное, что все эти воспоминания были правдивыми.

Во мраке рычали какие-то громадные твари. Некоторые люди потом говорили, что они походили на китов, вырвавшихся из-под земли, другим мерещились головы демонов, вставших над крепостной стеной. Герцог Вассант страшилищ разглядел отчетливо и произнес их название, присовокупив к нему крепкое словцо, в дальнейших пересказах неотделимое от его имени.

Стоявший рядом с ним Родерик брезгливо сплюнул:

— Орудия эти нацелены не на нас.

— Вальдо даже не удосужился возглавить атаку, — негромко проговорил Вассант таким тоном, словно о чем-то приятном разговаривал за игрой в кости в «Сером хорьке». — Но чему тут дивиться? Если он напал на нас так коварно, что же странного в том, что он целится в мирных жителей.

Родерик кивнул, но подумал в этот миг о жене. Он надеялся, что Гвин видит из окна их дома, стоявшего неподалеку от замка, что творится у стены, и что тот самый здравый смысл, из-за которого он когда-то женился на ней, подскажет ей разумное решение и она спустится в подпол. И еще Родерик гадал, удастся ли ему выжить и встретиться с женой.

Первое из громадных осадных орудий изрыгнуло пламя и дым. На орудие явно было наложено какое-то заклятие: оно выстрелило по городу не пушечным ядром, не каменным шаром, не снарядом, от взрыва которого в городе бы вспыхнул пожар. Из жерла заколдованного орудия вылетела светящаяся сфера, внутри которой, казалось, копошились черви. Мерзкий шар взлетел ввысь, а потом начал медленно опускаться. Он парил над городом, словно летнее облако. Пролетев над головами герцога и его соратников, шар распался с негромким шипением и просыпал на город груду трупов. В адском свечении шара были видны руки, ноги, туловища мертвецов.

Только герцог собрался прокричать приказ, чтобы отряды горожан, специально вооруженные для борьбы с бессмертной пакостью, бросились отражать новое вторжение, как прямо на его глазах с мостовой поднялись полусгнившие, перекореженные фигуры, объятые языками пламени. Все, к чему они прикасались, мгновенно воспламенялось. Правда, бессмертных быстро истребили осиной и чесноком, но на то, чтобы столь же быстро сражаться с огнем, людей не хватало.

А в вышине уже парили новые шары, полные омерзительных трупов. При свете луны герцог разглядел и насчитал не менее сотни орудий, изрыгавших дым и пламя.

— Мы не сможем этому помешать, — сказал Вассант Родерику. — Город сгорит дотла. Нужно отступать — по возможности без паники и неразберихи в строю.

Не успел он договорить, как в разных концах города вспыхнули пожары.

В то время, когда на город начали падать наполненные горящими трупами шары, принц Аматус, двое его Спутников и двое друзей безнадежно застряли в толпе. Горожане, похоже, сами не понимали, чего им больше хочется: разбежаться на все четыре стороны, броситься к мосту на подмогу защитникам города или ограбить близлежащие лавки. Аматус обнажил меч и добился, что рядом с ним образовался кое-какой порядок, но докричаться до тех, кто находился в двадцати футах от него, мог бы с тем же успехом, как если бы эти люди находились в далекой Гектарии. Невзирая на высокий авторитет Аматуса, сейчас почти никто не обращал на него внимания. Люди обезумели от страха, которым, казалось, пропитался даже воздух.

Неподалеку упал зловещий шар, набитый мертвечиной. К нему бросились ополченцы. Даже такое опасное дело, как борьба с бессмертной нечистью, казалось, привлекало людей больше, чем бессмысленное метание из стороны в сторону. Но горожане успевали разделываться с пакостными захватчиками лишь к тому времени, когда те распространяли по округе пожары, а с огнем справиться не удавалось.

Между тем борьба с пожарами отвлекла толпу, и вскоре Аматусу и его друзьям удалось немного продвинуться вперед. Но не успели они миновать и десятка домов, как снова угодили в «пробку».

Они возобновили попытки пробиться вперед, и вдруг Психея радостно воскликнула, спрыгнула с лошади Кособокого, бросилась к толпе и обняла какую-то женщину.

Аматус и сэр Джон обменялись недоуменными взглядами, а Кособокий повел себя как ни в чем не бывало. Он только подвел своего огромного боевого коня поближе к Психее, дабы в случае чего защитить ее.

У Каллиопы, Аматуса и сэра Джона попросту не было возможности двигаться в каком-нибудь еще направлении, поэтому они последовали за Кособоким.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Барнс - Вино богов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)