Раймонд Фейст - Принц крови
- Джилог! - крикнул Гуда.
Боуррик приподнялся на локте и бросил взгляд между Гудой и возницей. Стражников хватало, поэтому они имели возможность по очереди лежать на тюках шелка, едущего из Вольных городов и дремать на полуденном солнце. С вершины холма можно было разглядеть город на горизонте. Город был приличных размеров. По меркам Королевства он считался бы одним из крупнейших, но Боуррик давно обнаружил, что по сравнению с Кешем Королевство было заселено очень скудно. Принц снова задремал. В Джилоге они проведут ночь, а утром отправятся дальше, в Кеш; стражники и проводники предвкушали веселую ночь в городе.
Днем раньше они обогнули северные отроги Стражей - гряды, с запада огораживающей Оверн-Дип. Теперь вдоль по течению реки Сарн они направлялись к городу Кешу. По обеим сторонам дороги виднелись небольшие фермы и деревни. Боуррик понимал, почему водить караваны по внутреннему Кешу было безопасно. Вблизи столицы никаких беспорядков не допускали.
- Что там? - пробормотал Гуда.
Боуррик поднял голову и увидел, что на подступах к городу отряд всадников устроил нечто типа заставы, останавливая всех проезжающих.
- Может быть, они ищут меня, - прошептал Боуррик в ухо Гуде так, чтобы не услышал возница.
Глаза Гуды, повернувшегося к своему молодому напарнику, излучали гнев.
- Ну надо же! Ты ничего не хочешь мне рассказать, прежде чем меня потянут в имперский суд? - злым шепотом произнес он. - Что ты сделал?
- Они считают, что я убил жену губернатора Дурбина.
Гуда горестно схватился пальцами за переносицу.
- Ну почему я? Что я такого сделал, чтобы прогневать богов? Ты действительно ее убил. Бешеный? - спросил он, глядя Боуррику прямо в глаза.
- Нет, конечно нет.
Гуда, прищурившись, довольно долго смотрел на Боуррика.
- Конечно нет, - он вздохнул. - Если мы окажем сопротивление имперским властям, они подвесят нас, как дичь, быстрее, чем мы успеем рассказать об этом. Вот что я тебе скажу: если спросят, ты мой родственник из Одоскони.
- А где это? - спросил Боуррик; первые повозки уже поравнялись с всадниками.
- Это маленький городок у Гряды Покоя, неподалеку от Кампари. Чтобы туда попасть, надо проехать не одну сотню миль по Зеленому долу - немногие туда ездят. Очень мало вероятности, что кто-нибудь из солдат там когда-нибудь бывал.
Первая повозка замедлила ход и остановилась; к тому времени как остановились остальные повозки, Боуррик, Гуда и все прочие стражники уже вылезли из повозок и подошли к караванщику - а вдруг застава была фальшивая? Но, судя по тому, каким тоном обратился офицер к Яносу Саберу, это были настоящие имперские войска - офицер вел себя так, будто не предполагал неповиновения. Каждый человек в его отряде был одет в ярко-красную шелковую рубаху и металлический шлем с оторочкой из меха леопарда по краю. У каждого были пика, меч и лук, привешенный позади седла. Все солдаты выглядели старыми вояками.
- У них есть в армии новобранцы? - шепотом спросил Боуррик у Гуды.
- Очень много, - тоже шепотом ответил Гуда. - Все кладбища полны ими.
- Мы ищем пару рабов, бежавших из Дурбина, - сказал офицер Яносу. - Молодого человека лет двадцати и мальчика лет одиннадцати-двенадцати.
- Мои люди - проводники караванов и стражники, каждого я знаю, а кого не знаю, за того поручились знакомые мне люди, а мальчик, который едет с нами, - поваренок, - ответил Янос.
Офицер пренебрежительно кивнул, словно его мало интересовало, что говорит ему караванщик. Гуда поглаживал, словно в раздумье, подбородок, а сам в это время незаметно обратился к Боуррику:
- Смотри-ка, они обыскивают повозки. Почему раб из Дурбина побежит вглубь Империи, а не подальше от нее?
Если Янос и понял, что Боуррик и Сули - та пара, которую разыскивают стражники, он ничего не сказал. Один из солдат подошел к Боуррику и Гуде.
- Ты откуда? - спросил он Боуррика. Спросил так, на всякий случай - вряд ли беглый раб будет спокойно стоять перед ним - вооруженный и в доспехах.
- Где я только не был, - ответил Боуррик. - А родился я в Одоскони.
Что-то в речи Боуррика и в его манерах заинтересовало солдата.
- У тебя странный выговор.
Боуррик ответил не мешкая:
- По мне, так это ты, солдат, говоришь странно.
Мой народ весь говорит так, как я.
- У тебя зеленые глаза.
Вдруг солдат резким движением сорвал с головы Боуррика шлем и увидел черные волосы.
- Эй! - воскликнул Боуррик. Боуррик и Сули несколько дней назад использовали остатки краски, и теперь принц надеялся, что волосы еще не очень отросли и рыжие корни не выдадут его.
- Капитан! - крикнул солдат. - Вот этот подходит под описание!
Тут Боуррик сообразил, что солдатам описали не рыжеволосого раба, а того человека, который сошел на берег в Фарафре. "Ну и дурак же я, - подумал он. Надо было перекрасить волосы в другой цвет".
Капитан не торопясь подошел к Боуррику и внимательно посмотрел на него.
- Как тебя зовут? - спросил он.
- Все называют меня Бешеным, - ответил Боуррик.
- Странно, - капитан приподнял одну бровь. - Почему?
- Немногие уезжают из моей деревни, а я, прежде чем уехать, сделал...
- Немало глупостей, - закончил за него Гуда. - Это мой родственник.
- У тебя зеленые глаза, - сказал капитан Боуррику.
- Такие же были у его матери, - ответил Гуда.
Капитан повернулся к Гуде.
- Ты всегда за него отвечаешь?
- Всегда, когда могу. Я уже говорил, что он способен на глупости. Жители Одоскони не просто так прозвали его Бешеным.
Подошел еще один солдат. Он тащил за собой Сули, держа его за плечо.
- А это что? - спросил капитан.
- Это поваренок, - ответил Янос.
- Как тебя зовут, мальчик? - спросил капитан.
- Сули из Одоскони, - ответил Гуда.
- Замолчи! - рявкнул капитан.
- Это мой брат, - сказал Боуррик.
Капитан ударил Боуррика тыльной стороной ладони по лицу. К глазам принца подступили слезы, но он сдержал внезапный порыв желания подраться с капитаном кешианской гвардии.
Капитан взял Сули за подбородок и внимательно посмотрел ему в лицо.
- У тебя карие глаза.
- У моей... мамы были карие глаза, - пролепетал Сули.
Капитан жестко посмотрел на Гуду.
- Мне показалось, ты говорил, что у его матери были зеленые глаза.
- Нет, это у его матери были зеленые глаза, - нашелся Гуда, указывая на Боуррика. - А у его матери были карие глаза. Матери разные, отец один.
Подошел еще один солдат.
- Больше никто не похож, - сказал он.
- Кто твой отец? - резко спросил солдат, державший Сули. Мальчик посмотрел на Боуррика, но солдат потребовал: - Отвечай!
- Сули из Одоскони, - пропищал мальчик. - Меня назвали в его честь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Раймонд Фейст - Принц крови, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

