С. М. Бладинг - Падение Небесного города (ЛП)
Она кивнула, чем-то смазывая мои раны.
- Знаю. Просто… навевает воспоминания.
Точно.
- Прости.
- Не надо. Мне нужно смириться. Мы ведь можем все изменить?
- Да. Можем.
Кили молчала, пока пытала меня исцелением.
- Что мы делаем, Синн? Мы помогаем?
Хороший вопрос, на который я не знал ответа. И не сказал.
Дни медленно шли, напряжение росло, пока мы прятались. Подлодки несколько раз связывались. Мы быстро разгадали их код. На их частоте и с их кодами мы решили, что пора от них избавиться. Тем более, они запрашивали подмогу. Они подтвердили, что я на борту летаран, за которой они плыли. Руки назвали нас городом Асим. А почему и нет?
Иветта вызвалась с рвением, которого я раньше не замечал. После побега она сильно изменилась. Пропала девушка, увлеченная причудливой одеждой, странными шляпками, появилась девушка-воин, готовая со всем справиться.
Я был рад, и не в первый раз, что она решила бежать с нами.
Я оттащил ее в сторону.
- Есть вопрос. Но я не знаю, как ты его воспримешь.
Она посмотрела на меня фиолетовыми глазами.
- Какой?
- Ты все еще шпионишь для Рук?
Она замерла и моргнула.
- Да.
Я кивнул, оглядывая комнату.
- Ты работаешь на них или помогаешь нам?
Она облизнула губы.
- Я даю им информацию, которая помогает тебе, путаю их.
- Как ты это делаешь?
- Джошуа знает. Он мне помогает.
- А почему вы не сказали мне?
Она нахмурилась и отступила на шаг.
- Ты принужден, но должен нас вести. Не тебе это рассказывать, - она отвернулась. Она сняла капюшон, черные волосы рассыпались по плечам, она прыгнула в бассейн.
Все оказалось не так плохо, как я думал.
Сабина смотрела на меня холодными фиолетовыми глазами, ничего не говоря.
Я взглянул на нее.
- Я должен был убедиться.
Она кивнула, грациозно прошла к бассейну, сбросила накидку. Волосы скрыли ее тело от собравшихся зевак.
- Как и она, - и она исчезла с тихим всплеском.
Я не знал, что делать. В воде я был бесполезен, да и в летаран от меня толку было мало. Джошуа все держал под контролем. Кили не нуждалась в моей помощи, она сама была занята. И я порой даже не мог найти Хаджи.
Вздохнув, я пошел к лестнице, что отвела бы меня в мою комнату.
Но меня остановил мужчина, лицо которого оттеняла щетина.
- Праймус, нам нужно поговорить.
Я закрыл глаза, удерживая себя в руках, и остановился.
- Я не Праймус.
- Руки говорят, что это ты.
Я взял его руку и убрал со своего плеча.
- Нет. Что вам нужно?
- Мне? – он повернулся к людям, собравшимся в широком коридоре. – Нам нужно покинуть эту чертову летаран. Нам нужен воздух, свет и быть подальше от тебя.
Он не слышал, наверное, что я смог спасти людей, хоть и не уберег их город.
- Ты – опасность для всех нас. А нам нужно защищать детей.
Я кивнул.
- Я понимаю.
Он потер нос и отступил.
- Меня зовут Гаррет.
- Гаррет, - отлично. И что теперь? – Вам нужно сохранять спокойствие…
- Спокойствие? Серьезно? Вряд ли, - он недовольно посмотрел на меня. – Какой у тебя план? Зачем тебе мы? Мы не пешки, или что там ты задумал со своей грязной королевой.
Я щелкнул зубами.
- Она не… - руки сжались в кулаки, я едва удержал Метки. – Не моя королева.
- Она говорит другое, - сказал он мне в лицо.
Я удержал слова на языке. Он боялся и не знал, что мы пытались их спасти, увезти в безопасное место. Я отступил и расслабил руки.
- Мы нашли острова, что могут подойти вам и вашим людям.
Гаррет хотел что-то сказать, но посмотрел на меня и расслабился.
- Где?
- На юг от Кивидинок.
- Коко Надие?
Я покачал головой. Все знали, что острова Коко Надие были необитаемыми из-за вулканов.
- Они только появились. Там никого пока нет. Будет сложно, но мы решили, что там вы будете в безопасности.
- Потому что теперь мы в опасности из-за тебя?
Я вскинул руки.
- Потому что мы пытаемся защитить вас, но теперь вы видели эту летаран, вы ценны для Рук. А они играть не будут.
- Они помогают сильнее Семей, - сказала женщина, прижимая к себе дочь.
- Они дали технологии, что Семьи держат при себе.
Я не знал, что дали им Руки.
- Какой ценой? Сколько детей вы потеряли по требованию Рук?
Люди молчали.
- Они дают вам вещи, но и требуют за них многое. Они не просто просили ваших сыновей, они забирали их, а если вы против? Они убивают всех в семье, чтобы даже не было мысли сопротивляться. И вы просто слепо слушаетесь их.
Гаррет опустил взгляд.
Я не спрашивал, кого он потерял. Многие из нас многое потеряли.
- Я пытаюсь дать вам новое начало, вдали от Рук, от Семей. И вы сможете делать то, что захотите. Искать нужный вам город. Торговать, как хотите.
- Мы хотим безопасности, - тихо сказал Гаррет, глядя мне в глаза. – Чтобы мирно растить детей.
Я кивнул.
- Мы постараемся вам помочь. Мы сейчас уходим от слежки. У нас есть устройства, что дают нам услышать Руки, их действия. Мы можем дать вам такое же устройство, и тогда вы будете знать, что грядет атака.
Гаррет слушал. Как и все остальные.
- И вы сможете слышать и Семьи. И я прошу вас довериться нам и не давать устройство Рукам. Никому, кто подчиняется им.
- Что угодно, лишь бы не есть эти кошмарные готовые обеды, - с отвращением крикнул кто-то. Я рассмеялся и кивнул.
- Тут не поспоришь.
- И далеко эти острова? Мы долго плывем. Коко Надие не так далеко.
Я посмотрел на Гаррета.
- Мы должны сбросить хвост. И вернемся через день на курс. В течение недели доплывем до островов.
Он опустил плечи, сунул руки в карманы, рваный шарф задел его подбородок.
- Вы бросите нас?
Я покачал головой.
- Нам нужно проверить острова. Если они не подойдут, мы найдем другое место. Новые острова опасны. Там могут быть вулканы. Там может быть опасно, может быть все в зарослях. Мы не бросим вас просто так.
- Но пока что, - сказал один из старейшин, - пока вы защищаете нас, Руки будут разрушать города, чтобы тебя найти.
Я замер, но кивнул.
- Да.
Они смотрели друг на друга, кивая, но напряжение понизилось. Немного.
- Тогда мы с тобой проверим остров, - сказал Гаррет.
- Не все, - нахмурился я. – Это будет…
Он покачал головой.
- Вместе. Я их собрал. Мы пойдем вместе.
Мы все же нашли общий язык. Он протянул руку. Я обхватил ее. Теперь бы не ошибиться.
Глава 34:
Времени нет
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С. М. Бладинг - Падение Небесного города (ЛП), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

