Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
— Это значит, что я пока отменяю свое желание и оставляю за собой право высказать другое, — ответили сухо.
Максимилиан повернул голову, блаженно щурясь. Организм быстро восстанавливался — яд не успел проникнуть глубоко до того, как ввели антидот.
— Почему?
— Потому, — огрызнулся Дэйр. Он был ужасно растрепан, как будто последние пять минут только и делал, что дергал себя за волосы и за свитер. — Я не думал, что ты глотнешь. Правда. Думал, что ты блефуешь… Dess, да я хотел, чтоб ты сдох! Но не по-настоящему же! А потом я растерялся… Я не… Ты доволен? — переспросил он с какой-то отчаянной злостью.
— Доволен, — Ксиль тряхнул головой и попытался сесть. Накатывала эйфория — понятное состояние для только что избежавшего смерти придурка. Эта «игра» еще долго будет аукаться князю внезапными приступами слабости.
Дня три или четыре точно. Если не пообедать… кем-нибудь.
Но выигрыш, похоже, стоил риска.
— Но все-таки — почему? — он коснулся плеча целителя.
Дэйр дернулся, но промолчал.
— А противоядие откуда? — не отступал Ксиль. На месте эмоций пока ощущалась только пьяная пустота, но скоро. — Дэйри, не будь аллийской заразой, ответь хоть на один вопрос, а?
Дэриэлл подался назад и повернулся — совсем чуть-чуть. Но рука Ксиля от этого сместилась и легла на шею.
Туда, где часто-часто бился пульс.
Когтистая ладонь на беззащитном горле. Подставленном добровольно. С по-аллийски завуалированным намеком на право ответного удара…
Но, конечно, Ксиль не будет бить.
— Если уж я беру с собой солнечный яд… — пальцы князя скользнули вверх, к уху, потом обратно вниз, лаская ненавязчиво и собственнически. Как личного ручного зверька, вроде лесного кота. Но пульс не участился, а стал спокойнее. Словно… словно Силле и не возражал против того, что Ксиль утверждал над ним свою власть, а… принимал ее? –…то, конечно, беру и противоядие. Особенно если путешествую с одним… дорогим мне шакаи-ар.
Ксиль улыбнулся.
Кажется, это был ответ на вопрос «почему».
«Семья»…
Не такая уж смешная мысль, если подумать.
Глава 9. Разумные вещи
Просыпалась я долго и мучительно.
Кошмары затягивали, как трясина. Я то хватала жаркий воздух пересохшими губами, то пыталась распахнуть глаза — и не могла. На веки словно высыпали по горсти теплого песка. Грудь болела, как будто меня придавило бетонной плитой.
Потом бред стал изощреннее. В дурную голову стукнула «гениальная» идея, что я умираю от той гадости, которой меня опоили в лаборатории. Все доводы рассудка о том, что Риан бы не допустила применения столь опасных средств, упирались в животный ужас.
Дальше — хуже.
Мне мерещилось, что руки и ноги парализовало — и они действительно не двигались.
Затем я отчего-то решила, что Акери непременно должен вернуться и убить меня, причем именно задушив подушкой. Стоило подумать об этом — и перехватило дыхание.
«Началось», — панически подумала я и попыталась закричать, но голос пропал.
Из горла вырвался глухой хрип, я рванулась вверх и вбок… и чуть не слетела с кровати.
— Тише, тише, — Ксиль сидел рядом, мягко удерживая меня за плечи. Ладони его были сильные, осторожные и очень по-человечески теплые, и это успокаивало, замедляло бешеное биение сердца, расслабляло судорожно сведенные мышцы…
Во сне меня мучил сухой жар, как в печи, но на самом деле оказалось, что я промокла насквозь и теперь тряслась от холода, хотя камин пылал вовсю.
— Ты почти сутки не просыпалась, — Максимилиан бережно, почти робко отвел с моего лица спутанную влажную прядь. Я невольно потянулась вслед за пальцами, стремясь продлить мимолетное прикосновение. — Та психотропная гадость, усталость, стресс после применения силы рядом с «бездной» и полчаса на каменном полу…
— Вполне в своем репертуаре, — задушенно хохотнула я и закашлялась. Если судить по ощущениям, у меня только недавно спала температура. Неужели я схлопотала какую-то серьезную легочную болячку? Уже лет семь такого не было, с мамиными зельями дальше насморка ни одна зимняя хворь не заходила.
Максимилиан недовольно поджал губы и осторожно надавил мне на плечи, заставляя лечь обратно на подушку. Я с неохотой поддалась.
Подушка тоже была влажная от пота. Мерзость какая. Бездна, как же я ненавижу болеть!
— Если бы мои способности были в норме, то и никакая простуда бы далеко не зашла, — вздохнул где-то в полутемной глубине комнаты Дэриэлл, звеня стаканами. — Да и будь это только простуда — тоже, даже и без применения высокого целительства. Но при магическом истощении лучше не злоупотреблять сильнодействующими зельями, поэтому нам пришлось выждать восемнадцать часов, прежде чем начинать лечение.
Я мрачно зыркнула на князя, предупреждая порывы меня остановить, и предприняла повторную попытку принять вертикальное положение. Валяться под влажным одеялом было как минимум неприятно. А как максимум… Со здешними сквозняками можно было запросто схлопотать какое-нибудь хитрое осложнение.
— Найта, тебе еще нельзя вставать, только-только лихорадить перестало, — ладонь Ксиля вновь коснулась моего лба почти ласкающим движением. — Ох, и заставила же ты нас понервничать, — пробормотал он так тихо, что это могло сойти за мысленную речь.
Я упрямо отвела его руку в сторону, хотя больше всего на свете мне хотелось прижаться к ней щекой, ощущая шелковистую теплоту кожи. Максимилиан состроил строгую физиономию… Но в объемном темно-коричневом свитере явно с Дэйрова плеча и широких джинсах он был как никогда похож на подростка, поэтому суровая «княжеская» гримаса выглядела по меньшей мере неубедительно.
— О, раз улыбаешься, значит, идешь на поправку, — оптимистично заявил Дэриэлл, выступая из-за спины Ксиля. — Но все же, Нэй, князь прав. Вставать тебе еще рановато, а вот переодеться в сухое и переползти на другую сторону кровати — хорошая идея, — он осторожно сложил на одеяло стопку одежды — чистую футболку, белье, шорты. — Сейчас выпьешь «перечную» микстуру, часа три полежишь спокойно — и будешь как новенькая.
Я поежилась. Эта самая микстура на вкус была как шоколад с чили. Сладкая и острая. Очень на любителя. Собственно, в нее и входили в основном острые травы и экстракт какао-бобов. Ну, и кое-какие алхимические соединения, в качестве катализаторов и усилителей.
Честное слово, иногда я завидовала людям с их антибиотиками. Выпил таблеточку без вкуса и запаха — и свободен.
Впрочем, человеческие лекарства обычно являлись ядами и действовали на возбудителя болезни. А аллийские — своеобразными стимуляторами и влияли на сам организм, мобилизуя внутренние резервы. Глоток той же «перечной» микстуры творил чудеса, перенаправляя энергетические потоки на самоисцеление. И тело попросту отторгало «посторонних», будь то бактерии или вирусы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

