`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Шипуля - Альтер

Александр Шипуля - Альтер

1 ... 57 58 59 60 61 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эмоциональные возмущения в ментальном плане явно исходили от этого существа. Мне стало ее даже как-то жалко, Впрочем, животные всегда вызывали у меня больше жалости, чем люди, поэтому я решил помочь и выпустил по птичкам несколько простых воздушных заклинаний, убить их не убьет, но изрядно напугает.

Как только нападающие скрылись, я подошел к укрытию раненого дракончика. Соваться туда и получить струей пламени в лицо как-то не хотелось, поэтому я послал ей смесь эмоций спокойствия, уверенности, сочувствия и желания помочь. Это сработало, из-под каменного навеса выполз дракончик, он был бы действительно красив, если бы не раны. В длину от кончика носа до кончика хвоста он был примерно с руку взрослого человека, кожаные крылья в размахе около метра, и шкура, покрытая мелкими золотистыми чешуйками. Сначала показалась голова, затем, прихрамывая на переднюю лапу, она выползла полностью, осмотрелась по сторонам, и я почувствовал волну благодарности, но и опасения меня.

— Не бойся, я могу помочь, — обратился я к зверю, уж не знаю, поймет ли она, что я говорю.

Ответом мне стало беспокойство, направленное в сторону остатков гнезда, заглянув внутрь, я увидел, что последнее из яиц немного покачивается.

— Тебе нужна помощь? — зачем-то спросил я снова.

Ответ вновь пришел ко мне в форме эмоций — безысходность, смирение, печаль, усталость… И желание защитить последнего из своих потомков.

— Я могу о нем позаботиться, — предложил я.

Чувство благодарности, надежды и вновь усталости. Она закрыла глаза и села на камни.

— Как в дешевой мелодраме, честно слово, — вздохнул я.

Но делать нечего, полез в гнездо и вытащил последнее уцелевшее яйцо, размера оно было небольшого, чуть меньше куриного, а по цвету напоминало камни на пляже. Только я выбрался на свет, как скорлупа треснула, и на меня посмотрели два крохотных глаза. Новорожденный дракончик, или свежевылупившийся, легко помещался на моей ладони, его окрас отличался от родительского, он был белым с серебряным отливом.

Тело мертвого дракончика я положил в гнездо и обвалил навес, чтобы никакая дрянь не добралась, после этого ушел в тень и направился к лагерю, маленький дракончик быстро уснул у меня на плече, вцепившись коготками в ткань плаща.

Моего нового питомца в лагере встретили радушно и тепло, даже появились желающие стать его новыми хозяевами.

— Все-таки, ты чертовски везуч, — не то похвалил, не то поругал меня Рене. — Крайне редко человек может найти Парвуса, а уж приручить…

— Найти кого? — не понял я.

— Парвус драко, или малый дракон, — пояснил целитель. — Это вид твоего питомца.

— А что ты еще про них знаешь? — спросил я.

— Ну знаешь, основную информацию о драконах знает каждый ребенок, — сказала Линна с укоризной. — И не стыдно тебе.

— Будешь умничать, получишь молнию меж глаз. — хихикнул Локи.

— Оба получите, если не заткнетесь, — пообещал я.

Как же меня бесит, что я иногда не знаю общеизвестную информации об Альтере, здесь она настолько банальна, что никто не считает нужным доводить ее до переселенцев вроде меня.

— Парвус, это самый маленький вид драконов, — пояснила Норна. — Они довольно умны, но их все же нельзя отнести к разумным существам, в отличие от некоторых, более крупных, их сородичей. Но они могут использовать магию, я слышала, что они не очень сильны, но некоторые из их трюков не могут повторить даже опытные маги.

— Добавь к этому, что эмпатия и телепатия фактически врожденные способности этих зверей, — добавил Рене. — Правда, для алхимии он бесполезен, а жаль, с некоторых драконов можно получить редкие ингредиенты.

— Вот и прекрасно, значит, ты для него не опасен, — подытожил я, подавая дракончику кусочек сырого мяса, он был доволен.

— Ты уже придумал ему имя? — спросил Кельт.

— Зелл, думаю, это имя ему подойдет, — после небольшого раздумья ответил я.

— Хм… У этого имени есть какое-то значение? — поинтересовалась Норна.

— Не знаю, — честно признался я. — Это имя одного персонажа из старой компьютерной игры.

— Ладно, хватит разговоров, еда готова, — сообщил Кварц и водрузил на стол здоровенный котелок…

Следующее знаменательное событие произошло через три дня после того, как я подобрал Зелла. Он, кстати, чувствовал себя вполне комфортно, а основные его занятия были еда и сон. Но вернемся к происшествию.

Вскоре после полудня всем членам группы пришел телепатический сигнал от Норны, в котором сообщалось, что все должны немедленно вернуться в лагерь.

Вернувшись, я попытался выяснить, что, собственно, случилось.

— Подожди, все соберутся, и я все расскажу, — ответила Норна.

Внешне она оставалась спокойной, но я чувствовал, что она нервничает, это само по себе наводило на некоторые мысли, обычно она держит ментальный заслон, что препятствует чтению мыслей и эмоций, я, к слову, делаю также.

— Ладно, ждем, — сказал я и направился на кухню.

По дороге взял Зелла, он довольный спал на солнышке, и посадил его на плечо, в знак приветствия дракончик тыкнулся носом мне в щеку, после чего задремал, вцепившись когтями мне в одежду.

На кухне я раздобыл горячий отвар из местных трав, который готовил Рене, это пойло заменяло нам чай, и вернулся к Норне.

— Держи, — я протянул ей кружку. — Где остальные?

— Рене и Кварц ушли проверить какую-то пещеру. Рен думает, там может быть то ли какой-то камень, то ли отложения чего-то, не помню. Но один лезть туда он не хотел, поэтому взял с собой Кварца на разведку, — она на секунду замолчала, сосредоточившись на чем-то. — Они уже недалеко. А Кельт что-то мудрит с защитным куполом, сказал, что придумал нечто интересное и теперь пытается воплотить это в жизнь. Локи и Линн тоже возвращаются.

Через полчаса собралась вся команда, и мы наконец смогли узнать, что же все-таки случилось. Норна к этому времени уже более менее пришла в норму и поведала нам причину нашего экстренного собрания.

— У меня есть три новости, — невесело сказала она. — Хорошая, плохая и очень плохая. С какой начать?

— Начни с хорошей, — решил я.

— Хорошая новость в том, что я, кажется, нашла виновных в пропаже кораблей, — ответила она. — Я уже отметила остров на карте, можете посмотреть.

— Н-да. Действительно хорошо, — признал Локи. — А то мы тут уже неделю торчим, а все без толку.

— Тогда в чем плохая новость? — спросил не разделяющий его радости Рене.

— Это минотавры, — каким-то бесцветным голосом ответила Норна. — И еще им подчиняются несколько детей Ермунганда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шипуля - Альтер, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)