`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард

Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард

1 ... 57 58 59 60 61 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я всё больше утверждался во мнении, что кольцо, наверное, срослось с костью моего пальца, поскольку оно не сдвинулось ни на волосок. Я резко вдохнул и отобрал у него свою руку.

— Это было неуместно, — майор Копья, — сухо произнёс я, потирая больной палец.

— Возможно, — невозмутимо отозвался Вендис. — Но я надеюсь, вы понимаете, насколько трудно поверить в вашу историю. Прошу, я должен провести испытание.

Когда я на этот раз протянул ему руку, он не стал тянуть за кольцо, а лишь поднёс к нему своё. Мы молча наблюдали, как его кольцо вспыхнуло.

— Вендис, я же уже говорила вам, что кольцо настоящее, — сказала Эльгата.

— Теперь я в этом не сомневаюсь, — ответил майор Копья. — Просто мне интересно, настоящий ли человек.

Он всё ещё испытующе на меня смотрел.

— Комендант Кералос утвердил меня в этом звании, — сообщил я. — Однако у меня нет с собой подтверждающих документов. Посол Иллиана, маэстра ди Гиранкур, заведует нашими бумагами. Он едет в Аскир с дипломатической миссией и скоро туда доберётся.

— Нам не придётся ждать так долго, — обронил Вендис. — Я отправил в Аскир запрос, мы получим ответ через несколько отрезков свечи. — Говоря это, он зорко за мной наблюдал, и я позволил себе слегка улыбнуться.

— У меня есть к вам предложение, — сказал я. — Дайте мне камеру с удобной койкой. Мне не помешает выспаться. Разбудите, когда получите ответ.

Вендис посмотрел на меня и покачал головой.

— В этом нет необходимости, генерал. Мне не нужно понимать, как так получилось, что кто-то из чужой страны носит кольцо генерала легендарного легиона.

— Может поможет, если я скажу, что часть нашей миссии состоит в том, чтобы официально присоединить Новые королевства к империи и поместить под защиту Аскира.

— Не особо, — ответил он. — Прежде всего мне не нравится то, что я никогда прежде не слышал об этих Новых королевствах. — Он отмахнулся, прежде чем я успел вставить слово. — Я знаю, генерал, это бывшие колонии. Эльгата упоминала об этом в своём отчёте. — Он подошёл к письменному столу, с которого поднял и открыл папу. Нахмурившись, он всматривался в написанные строки. — Эти Новые королевства…

Капитан Копья Эльгата сообщает, что ваша родина находится в отчаянном противостоянии с войсками империи под названием Талак. Империи, возглавляемой бессмертным некромантом и маэстро, которому там поклоняются как богу. Это верно?

— Да.

— Это также означает, что вы втяните нас в войну, которая не имеет с нами ничего общего.

— Есть достаточно доказательств того, что Талак посягает скорее на Аскир, чем на нас, — возразил я. — Мы тоже сначала не моги в это поверить, но на каждом шагу нашего пути встречали его агентов. Поверьте, Аскир уже вступил в войну с Талаком, хотите вы это признать или нет.

— Как скажите, — промолвил он, кладя папку обратно на стол, затем подошёл к карте. — Эти чёрные корабли, стоящие в гавани Огненных островов, принадлежат этой империи?

— Да. Они были частью ловушки, которая сильно сократила соединение военно-морских сил адмирала Эссена. Таким образом их враждебные намерения теперь неоспоримы.

— Я читал отчёт, — бросил Вендис, глядя на Эльгату, которая до сих пор почти ничего не сказала. — Он подробный. Этих вивернов, как вы их называете, также видели и с других кораблей, но до сих пор придавали этим свидетельствам не особо большое значение, — он натянуто улыбнулся. — Моряки любят рассказывать байки, — он, нахмурившись, посмотрел на карту на стене. — Всё же я склонен вам верить. Вы знали, что соединение военно-морских сил Эссена даже от меня держали в секрете?

— Нет, майор Копья, я об этом не знал.

Вендис сдержанно кивнул.

— Если объединить всё это вместе, передо мной встаёт мрачная картина. — он бросил на меня проницательный взгляд. — Кажется, вы чувствуете облегчение, хотя это плохие вести.

— Да, я чувствую облегчение, — признал я. — По поводу того, что комендант Кералос серьёзно отнёсся к нашему докладу, полученному от посла Газалабада. Мы с моими товарищами долго опасались, что это не так.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Поверьте, когда дело касается имперского города, комендант серьёзно относится к любой угрозе. Генерал, как вы оцениваете ситуацию на своей родине?

— Мы не получали вестей оттуда уже несколько недель. Но насколько я знаю, есть только одно подходящее слово: отчаянная. Вполне может быть, что в этот самый момент рухнули последние стены перед мощью врага.

— Значит эта маэстра ди Гиранкур надеется на помощь в проигранной войне?

Я покачал головой.

— Нет, сэр. Пока не падёт Аскир, война не проиграна. Как я сказал ранее, враг, судя по всему, посягает на Аскир. В противном случае, не было бы никакого смысла в том, что агенты Талака действуют в Семи королевствах.

Вендис серьёзно кивнул.

— Надеюсь, что вы ошибаетесь. Ещё один вопрос. Вы назвали посла маэстрой. Означает ли это, что она обучена искусству магии?

— Да, майор Копья. Она обладает мощным магическим талантом.

— Это прискорбно, — промолвил Виндес. — Лишь по этой причине ей будет отказано в любой поддержке в Алдане и других королевствах.

— Это было бы глупо, — сказал я. — Надеюсь, они будут руководствоваться благоразумием.

— Возможно. Но недоверие к магическим талантам глубоко укоренилось, поскольку никто, кроме священника, не может отличить некроманта от маэстро.

— Она не станет колебаться и позволит священнику проверить себя.

— Будем надеяться, что это принесёт пользу. К сожалению, мы здесь бессильны. — Он ткнул пальцем в отчёт Эльгаты. — У меня есть к вам ещё вопросы, генерал. Я читал отчёты Эльгаты и судовой журнал «Снежной Птицы». Опишите, пожалуйста, свои впечатления о времени, проведённом на имперском корабле «Снежная Птица». Как дополнение к отчётам.

Потребовалось почти два отрезка свечи, а может даже целый колокол, прежде чем Вендис остался довольным. Когда мы, наконец, покинули комендатуру, я устал как собака. Менделл ждал снаружи, Эльгата вопросительно посмотрела на него, и он покачал головой.

— Вестей пока нет.

Но прежде чем она успела что-то сказать, нам навстречу бросился капрал Берник и взял по козырёк.

— Генерал, капитан Копья, спешу вам сообщить, что оба товарища познали милосердие бога, они выживут! — сияя воскликнул он. — Мы прямо сейчас несём их в лазарет.

Эльгата облегчённо вздохнула.

— Отрадно слышать, — сказал я и повернулся к капралу. — Можете показать мне дорогу к квартирам?

Мне срочно была нужна кровать. И лучше бы она не раскачивалась.

— Да, сэр. Я отведу вас туда, сэр.

— Подождите чуток. — Я обратился к Эльгате. — Когда вы планируете отплыть?

Она мгновение помедлила.

— Завтра утром с приливом, — ответила она. — Если ничто не помешает.

— Но вы ожидаете, что это произойдёт?

— Да, — подтвердила она. — Мы потеряли пять кораблей. Можете быть уверены, ответ из Аскира не заставит себя ждать. — Она посмотрела на меня и улыбнулась. — Увидимся, генерал, — промолвила она и взяла под козырёк.

Я ответил на салют, и мы наблюдали, как она уходит.

— Квартиру для вас уже приготовили, сэр, — сообщил мне Берник. — Вы устроили переполох, поскольку мы не часто видим здесь, на базе, генерала, но мы надеемся, что вы останетесь довольны квартирой. Прошу сюда, сэр.

Но вместо того, чтобы проводить меня к задней части базы, где располагались бараки, он направился к большому зданию, которое находилось недалеко от комендатуры.

— Оружейная, — объяснил он, открывая тяжёлую дверь.

— Здесь есть помещения, которые предоставляются старшим офицерам, когда те наведываются на базу. Они хорошо обустроены.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Капрал провёл меня наверх по двум крутым лестничным пролётам, мимо комнаты дежурного, где сержант с любопытством поднял взгляд и взял под козырёк, а потом дальше вдоль коридора.

Капрал оказался прав: помещения над оружейной были просторными и со множеством удобств. Они включали отдельную кухню и ванную комнату, выложенную голубой плиткой, в которой также была горячая вода. Уборная находилась на этом же этаже: маленькая комната без окон с сиденьем из фарфора и рычажным насосом, для смывания водой, чтобы не так воняло. Капрал показал мне всё это, затем провёл в кабинет с письменным столом, стульями, высокими, но пустыми полками, стоящими вдоль стены, двумя узкими окнами с тяжёлыми ставнями, похожими на бойницы и ещё двумя дверями по бокам.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)