`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Романовская - Паук раскинул сеть (СИ)

Ольга Романовская - Паук раскинул сеть (СИ)

1 ... 56 57 58 59 60 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  Королева шутливо выбранила министра и велела даже не пытаться вставать:

  - Считайте это приказом.

  Слуга отодвинул от стены сервировочный столик и по знаку её величества подкатил его к дивану. Королева сняла печатки и налила чай. Слуга по очереди подал чашку сначала её величеству, а потом герцогу.

  - Ступай! - махнул рукой министр.

  Он понимал, королева хочет поговорить о Натэлле.

  Герцог хотел встать, чтобы пересесть в кресло и соблюсти правила приличия, но королева предупредила его движение, положив ладонь на локоть.

  - Ваша светлость, - с укором напомнила она, - вы ранены, зачем же делать себе хуже?

  - Чтобы не сделать хуже вам, - галантно ответил министр. - Этикет придумали умные люди, его надобно соблюдать.

  - Мы родственники, равные, стоит ли? - впервые за всю беседу королева улыбнулась - искренне, будто девушка. - Да и кто увидит, наушничать станет? Или меня не допускают в мужской круг?

  - О чём вы? - нахмурился герцог.

  - О том, что при виде меня все друзья мужа сразу вспоминают об этикете. Неужели я настолько скучна?

  - Ваше величество не может наводить скуку, просто вы женщина, вам неинтересны мужские разговоры.

  Королева насупилась и жеманно отпила из чашки. Министр последовал её примеру, радуясь, что можно остаться на мягком диване. Он немного лукавил, говоря об этикете: родство с королевским домом, титул и занимаемая должность давали герцогу полное право сидеть рядом с её величеством и сопровождать её во время выездов.

  - О вашей дочери ничего не известно?

  Забыв о недовольстве, королева села вполоборота с герцогу и с тревогой заглянула в глаза. Рука, дрогнув, легла на его ладонь, будто силясь успокоить. Герцог тяжко вздохнул и стиснул зубы.

  - Ничего, - ободрила королева, - она жива, это самое главное. Я верю, мы ещё увидим леди Натэллу среди кружащихся пар.

  - Надеюсь, ваше величество, - сдавленно ответил министр и сжал чашку так, что она едва не треснула. - Простите за грубость, но я найду этих ублюдков и лично вздёрну.

  - Не извиняйтесь, я же всё понимаю и не упаду в обморок от одного бранного слова, - слабо улыбнулась королева и отсела, приняв прежнюю позу. - Расскажите, что удалось узнать. Может, я могу чем-то помочь?

  Герцог покачал головой и, старательно стараясь не показать, как болезненно любое движение, отставил чашку на столик. Выпить бы ещё коньяка, но нельзя. Вечером - да, уместно, королева сама бы пригубила бокал вина, но не теперь.

  Министр не собирался рассказывать о письмах, некроманте и поджоге. Пусть королева и беспокоилась о Натэлле, она женщина, а женщину положено держать в неведении. Ради её же блага и блага дела. Слабый пол болтлив и излишне эмоционален.

  - Тогда расскажите о себе. Что говорит лекарь?

  - То же, что и все лекари, - пожал плечами герцог.

  - Надеюсь, вас осмотрел мэтр Олиох?

  - Всенепременно, - рассмеялся министр. - Неужели вы полагаете, будто бы он остался в стороне? Его стараниями и хожу.

  - А что же ваши телохранители? Где они были? - королева сжала и тут же разжала кулачки. Позор, не уберегли министра внутренних дел!

  - Увы, не оправдали доверия. Но хватит обо мне. Не хочу стать причиной ваших морщин.

  - Кому же о вас заботиться, если не мне? - пожала плечами королева. - Я помню вашу поддержку и...

  Она смолкла, подбирая слова. Речь шла о давней истории, бросившей тень на тогда ещё невесту Донавела ли Аризиса. Одну из приехавшей вместе с будущей королевой фрейлин обвинили в шпионаже, а герцог доказал невиновность девушки. В итоге она всё равно уехала, зато брак состоялся.

  - Поддержку? - вскинул брови министр. - Если нетрудно, напомните, когда я успел оказать вам услугу.

  Королева чуть покраснела и предпочла замять тему. Вспомнив о должности герцога, она сообщила об утреннем письме и попросила совета.

  - Скверно, - протянул министр. - Непременно расскажите его величеству. И ни в коем случае не отвечайте! Надеюсь, у него нет ваших волос или нечто в этом роде.

  - Вы опасаетесь колдовства? - ужаснулась королева.

  - К сожалению, тёмные маги опять подняли голову, я ничего не исключаю, - вмиг посуровел герцог. - Или вспомните нашумевшее дело сумасшедшего из Сатии. Вам мог написать такой же.

  - Постойте, - наморщила нос её величество, - это молодой дворянин, кажется, помощник префекта, который пытался убить инквизитора?

  - Тот самый, - министр не стал напоминать о других жертвах маньяка, любившего лепестки роз. - Секретарь Третьего префекта. Надеюсь, вы не надевали кольца?

  - Нет, конечно! - фыркнула королева. - Я не провинциальная дурочка, понимаю, что на него могли наложить проклятие, приворот или впаять капсулу с ядом. Кольцо у господина ли Дакеша. Пожалуйста, тоже взгляните, если, разумеется, это удобно, - спохватилась её величество, бросив взгляд на измождённое лицо собеседника.

  - Конечно. Рад буду оказать услугу самой очаровательной из королев.

  Её величество заплатила за комплимент улыбкой и мнимым кокетством:

  - Вы ошибаетесь, на свете много дам, красивее меня.

  Допив чай, королева, не желая утомлять раненого, уехала. Министр с облегчением выдохнул. Беседа вымотала его. Признаться, герцог не знал, о чём говорить с королевой. Её супругу бы он поведал о расследовании, тут же приходилось балансировать на лезвии клинка: и ничего не сказать нельзя, и рассказать подробности тоже. Женщин нельзя пугать, они существа хрупкие, не только болтливы. Герцог не лукавил, говоря о нервах её величества. Упомяни он о некромантах, королева мучилась бы от кошмаров.

  Посидев ещё немного, министр поднялся и зашагал в личные покои. Ноги шаркали по паркету, руки цеплялись за стены: теперь, когда её величество уехала, нет смысла притворяться.

  - Не беспокоить! - крикнул герцог выглянувшему из приёмной камердинеру. - Для всех я умер.

  Слуга кивнул и побежал впереди господина готовить спальню.

  - В пять придёт мэтр Олиох, - напомнил камердинер.

  Министр поморщился и кивнул. Как бы он ни относился к лечению, герцог понимал, без главного мага-врачевателя королевства не обойтись. Ни один обычный врач так быстро не поставит на ноги.

* * *

  Некромант вальяжно устроился с бокалом вина в потёртом кресле. Дома всегда хорошо, пусть даже этот дом на болотах. Мэтр Карен не был здесь с зимы и теперь наслаждался покоем и уютом. В этом мире его звали Эльесом, а заботы о делах насущных взяла на себя Майя. В последнее время девушка изрядно раздражала и посеяла сомнения насчёт её будущего. Из дуры не вырастет хорошей некромантки. Жена же... Мэтр Карен не собирался делать Майю спутницей. Дети - да, пусть родит, но её выходка в публичном доме поставила крест на матримониальных планах ученицы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Романовская - Паук раскинул сеть (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)