Джон Марко - Нарский Шакал
– Дай мне время одеться, и встретимся внизу. Если хочешь, можешь начать без меня.
– Мы тебя дождемся. Джоджастин хочет с тобой поговорить, а Дженна не подаст нам завтрак, так как твоя порция может остыть. Просто не задерживайся.
– Хорошо, – пообещал Ричиус и закрыл окно.
Он и не подумал о завтраке, пока Петвин не позвал его есть, но теперь чувствовал в желудке недовольное ворчание. Последние дни он едва притрагивался к ужину, наводя Джоджастина на мысль, что он подхватил лихорадку. Однако сам Ричиус знал: аппетита его лишила не лихорадка, а какая-то апатия. После возвращения еда потеряла ту значимость, какую имела в долине: никто больше о ней не грезил, не вел о ней долгих разговоров… Однако этим днем, возможно, благодаря неуловимой магии снега к нему вернулся аппетит – и это было приятно.
Он быстро покончил с умыванием и надел отменно пошитые брюки и рубашку. Над рубашкой трудилась Дженна. Она сказала, что ему будет в ней тепло именно в такую погоду, и не ошиблась. Однако, надев ее, Ричиус подумал, как Дженна радостно улыбнется, увидев на нем свое творение. Все знали, как к нему относится Дженна, и это начало его раздражать. Что еще неприятнее, ему больше ничего не оставалось, как только молча терпеть. Дженна была слишком мила, дабы объяснять ей, что бы то ни было, и если бы Ричиус вдруг сделал такую попытку, она пришла бы в ужас. Так что он просто будет носить теплую красивую рубашку, и на этом дело кончится. Если Петвин не начнет его поддразнивать.
Расправив морщинки на брюках, он обул пару крепких ботфортов и вышел из спальни, не забыв в последний раз критически себя осмотреть. Последнее время Джоджастин без конца кудахтал насчет его внешнего вида, и Ричиус не хотел лишний раз дать ему повод для беспокойства. Сейчас он намерен плотно позавтракать, казаться жизнерадостным и тем самым навсегда покончить с разговорами о лихорадках и депрессиях. Сегодня его ждут важные дела.
Он шел по витой гранитной лестнице на запах меда и яичницы, затем миновал кухню и оказался в маленькой столовой, где всегда трапезничал. Ему очень хотелось, чтобы Дженна его не увидела и не услышала. Девушка, занятая кастрюльками и плитами, не заметила его. А в столовой его ждали Петвин и Джоджастин. Оба еще были в костюмах для верховой езды и пили ячменное пиво.
– Доброе утро! – весело сказал Джоджастин, наливая Ричиусу кружку пива.
Тот с благодарностью принял ее и сел за стол, сервированный хорошей посудой; в центре его стоял маленький букет зимних лилий. Ричиус с подозрением посмотрел на цветы.
– Дженна?
Джоджастин улыбнулся.
– Она просто хочет, чтобы тебе было уютно, парень. Можешь, конечно, не обращать на это внимания, только не надо ничего говорить. Зачем ее обижать?
– Разумеется, я не стану ничего говорить. Мне лишь хотелось бы, чтобы все перестали обо мне беспокоиться. Готов признать, что последние недели были нелегкими, но теперь я в полном порядке, честно.
– Сегодня ты выглядишь лучше, – согласился Джоджастин. – Хорошо спалось?
– Спасибо, очень хорошо. – Ричиус сделал глоток из кружки.
– Этой ночью выпал снег. Ты видел?
Ричиус укоризненно взглянул на Петвина.
– Видел. И даже почувствовал.
Проказник тихо засмеялся.
– С тобой все в порядке, Ричиус? Мне кажется, одна щека у тебя немного покраснела.
– В чем дело?
Джоджастин встревожился и стал рассматривать лицо Ричиуса.
Тот махнул рукой.
– Пустяк. Маленькая неприятность. Передай мне хлеб, пожалуйста.
Джоджастин пододвинул Ричиусу тарелку с теплым медовым хлебом. Запах дымящегося мякиша и меда опьянял. Ричиус запихнул кусок хлеба в рот и передал тарелку Петвину, тот жадно схватил сразу два куска.
– Ричиус, – промолвил Петвин между глотками, – помнишь, как Динадин перед сном вечно говорил о еде? – Повернувшись к Джоджастину, он добавил: – Каждый вечер он описывал нам какое-нибудь новое коронное блюдо своей матушки. В какой-то вечер это мог быть жареный гусь, а назавтра – телячья нога. Он всегда бередил нас перед самым сном. Боже, после этих разговоров невозможно было сразу уснуть!
– А мы могли утолить голод только черствыми солдатскими сухарями, – проговорил Ричиус, качая головой. – Помню.
– Черствые сухари? – вмешался звонкий юный голос. – Да ведь перед вами хлеб, свежий, как снег за окном! Что вам не понравилось?
Ричиус заглянул в карие глаза девушки.
– Хлеб прекрасный, Дженна. Просто великолепный. – Он перевел взгляд на тарелки с дымящейся яичницей и колбасой, которые она принесла в столовую. – И это тоже выглядит очень аппетитно.
Она улыбнулась и первую тарелку поставила перед ним.
– Я знаю, как ты любишь пряную колбасу, Ричиус, и попросила Элену специально для тебя ее приготовить. Как ты любишь, не слишком острую. – Она опустила тарелку перед Петвином. – Нам надо снова поставить тебя на ноги, откормить, как вот этого парня.
Петвин возмущенно выпрямился.
– Тебе хорошо говорить, Дженна! Ведь тебе не пришлось три недели ездить по Люсел-Лору в поисках Ричиуса. Однажды я не ел почти четыре дня. Да я уже был полумертвый, когда наконец нашел их с Динадином. – Петвин ткнул вилкой в сторону Ричиуса. – Скажи ей, Ричиус.
Принц лукаво посмотрел на Петвина.
– Что-то не припоминаю.
– Так я и думала, – заявила Дженна, последним обслужив Джоджастина. – Очередная невероятная история, да, Петвин? Иногда мне кажется, будто ты крутишься здесь только из-за моей стряпни. Вид у тебя достаточно здоровый.
Петвин протянул руку и легонько хлопнул Дженну по попке.
– Достаточно здоровый для тебя, девочка, и еще останется. Почему бы тебе не пойти и не разогреть нам немного пряного вина? Сегодня к Ричиусу вернулся аппетит! Что скажешь, Ричиус?
Тот пожал плечами.
– Хорошо.
Когда Дженна ушла, Петвин придвинулся к другу.
– Зачем ты это сказал? Теперь она решила, что я ее обманывал. Ты же знаешь, что я говорил правду!
– Не драматизируй, – лениво обронил Ричиус. – Конечно, я знаю, что ты говорил правду. И Дженна тоже это знает. Она просто с тобой заигрывает, – И с ухмылкой добавил: – Может, ты ей нравишься?
Петвин отодвинулся и покраснел.
– Лично я считаю, вы оба ее недостойны, – заключил Джоджастин. – И она родом из трудолюбивой семьи, так что тебе нечего воротить нос, Ричиус.
Молодой человек поморщился.
– Я об этом не задумывался.
– А надо бы. Такая красивая девушка! Она была бы тебе прекрасной женой. Пора задумываться о таких вещах и мыслить, как положено королю.
Слово «король» резануло ухо, Ричиус даже уронил вилку.
– Я не король, Джоджастин. Единственный король Арамура – мой отец, а его больше нет. – Он поднял вилку и принялся чертить узоры на желтке. – Пожалуйста, перестань меня так называть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Марко - Нарский Шакал, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

