`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мефодий Громов - Пасынок Судьбы

Мефодий Громов - Пасынок Судьбы

1 ... 55 56 57 58 59 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— …Так кто это сделал, говоришь? — за спиной послышался уверенный голос кира среднего возраста.

Молчаливый служащий тыкнул в меня пальцем, а потом подошел к стойке и посмотрел на свежий порез и повернулся на хозяина.

— Здравствуйте, я от… — черт, я же опять забыл спросить его имя. — Подойдя почти вплотную, я представился: — Меня зовут Кай, извините за причиненные неудобства и порчей имущества, но по-другому я не мог бы с вами поговорить. Дело в том, что я пришел от… — я немного покрутил в голове фразу, — от главы семейства Деинбуров, мне сказали, что вы можете предоставить мне необходимые знание насчет одного кира.

Мужчина, стоявший передо мной, серьезно слушал меня, а когда услышал фамилию семьи Вики, поднял брови.

— Риллфант? Что же ты раньше молчал? — Он глянул через мое плечо и присвистнул. — Мало того, что портишь имущество, так еще устраиваешь беспорядки в моем приличном заведении и занимаешься членовредительством! — Но это было скорее для разряжения обстановки, нежели являлось реальной угрозой.

— Ладно, забудь, проходи вон туда, — он указал на проем, в который зашел не так давно официант (или кто он там?). — И вообще, разбудите уже Лысого Хрэма, пусть спит в другом месте!

Служащий кинулся исполнять просьбу, хотя относилась она скорее к его друзьям, восседавшим у крайнего стола в трактире.

— Ща все сделаем!

— Да не ссы, ща все буит… ик!

— Начальник, да ладно тебе!

Послышались шутливые возгласы с крайнего столика. Похоже, они до сих пор не понимали, что с их собутыльником вполне могло случиться что-нибудь серьезное. Я кинул за плечо сумку, снова натянул капюшон и побрел в указанном направлении, и лишь краем взора заметил, что на меня смотрел трезвыми глазами лишь один кир в этом заведении, закрыв лоб и все лицо скрещенными ладонями. Но, не сильно придавая этому значения, я вошел в комнату, все еще думая о произошедшем.

— Что случилось со мной? — шепотом спросил я у самого себя, смотря на руки.

Помотав головой, я начал беглый осмотр комнаты: справа и слева от меня возвышались большие, прямо до потолка стеллажи с различными книгами, в середине стоял стол, а рядом скамья, обшитая темно-зеленой тканью и одно-единственное окно, наполовину прикрытое шторами. В правой стене была открыта дверь в другое помещение — более светлое, но большего отсюда не разглядеть. Ждал я недолго, буквально сразу же, после осмотра, вошел хозяин трактира:

— Тарен, будем знакомы. — Добродушно улыбнувшись, он сделал приглашающий жест в сторону открытой двери. Я проследовал за Тареном и оказался почти что в такой же комнате, только книг здесь было немного больше, а присутствовала еще одна деталь — стол, за который сел Тарен. Судя по тому, как он сел и как посмотрел на меня, я сделал вывод, что надо бы прояснить ситуацию.

Мой пересказ занял около пяти минут. Все это время Тарен сидел и кивал скорее себе, чем мне.

— Джис? — с удивлением воскликнул Тарен, — Зачем же такому молодому киру захотелось связываться с ним?

Немного пожевав губу, я ответил:

— Мне не нравится, как он…

Договорить Тарен мне не дал:

— И правильно, — он мимолетно дернул рукой, указав на меня пальцем, — он мне тоже с недавних пор не нравится!

— А раньше что, нравился? — со смешком спросил я и игриво поднял бровь.

Толстячок, потирая двумя пальцами подбородок, ненадолго задумался.

— В общем-то, да… — покивал Тарен. — Раньше его банда была более… адекватна, что ли? Во всяком случае, его молодцы не выходили на улицу с оружием на местных жителей, угрожая им и занимаясь наглыми грабежами.

Такой новостью о неизвестной доселе стороне Джиса я был сильно удивлен и не смог его скрыть:

— Чем же тогда они занимались, если они банда? Милостыню просили, что ли!?

И снова взрывной хохот от толстяка резанул по ушам.

— Милостыню? Ухаха, вот уморил! — Насмеявшись, Тарен немного наклонился ко мне: — Джис создал свою контору, под названием «Армия честного Джиса», она была вполне легальна и занималась тем, что молодцы, которых он набрал в ряды своей «армии», занимались действительно честными вещами: они ставили на место зарвавшиеся банды и многие жители их даже уважали… — тут он поморщился, вспоминая неприятные события прошлого.

— А как же стража? Разве не они обязаны этим заниматься?

Тарен глянул на меня и коротко ответил:

— Обязаны.

— Так почему же…

— Ты изначально задал вопрос неправильно. Вопрос не в том, кто обязан этим заниматься, а как. Джис был действительно заинтересован в этом, и помогал, чем мог. Гвардии это не сильно нравилось: какой-то левый кир выполняет за нами наши обязанности, и все лавры достаются ему, при этом стража безалаберные балбесы?! И, в ходе неизвестных мне интриг, спустя два месяца после создания «Армии», ее оклеветали, отобрали контору и поставили клеймо банды на «Армию честного Джиса».

— Они перестали выполнять свои обязанности? — выдал версию я.

— Не совсем, обязанности они все еще выполняли, но вот… В какой-то момент все пошло наперекосяк: никогда армейцы не беспокоили тихий Кинар, но вдруг они выходят на улицы с оружием и… Ну, а дальше я тебе рассказал, — тут он развел руками и откинулся на спинку стула.

— А что же сам Джис говорит об этом?

— А ничего, он просто уехал по делам в Салидон пережидать бурю, будь он неладен! Я ведь даже не могу выпустить вечером жену и детей из дома! Такие беспорядки, что стража не хочет их решать, а просто напросто откровенно не выходит на посты, разве что на воротах еще стоят. Но и эти так, для виду… — я сильно удивлялся Тарену — он настолько откровенен с абсолютно неизвестным киром, что сидя рядом с ним, чувствуешь себя его близким другом. Хотя, может это из-за доверия к Риллфанту, отцу Вики?

— Так значит, он в Салидоне? — я улыбнулся так, что толстячок даже маленько отшатнулся от меня. — Спасибо вам, Тарен, вы мне очень помогли.

Я встал и направился к выходу, но окрик Тарена меня остановил:

— И все-таки скажи, зачем тебе Джис?

Я стоял спиной к нему так, что бы он не видел моего лица:

— Всего лишь сказать, что он не на того напал… — с этими словами я вышел из таверны, оставив в недоумении Тарена.

Шагая по темным и безлюдным улицам Кинара… Нет, не так. Шагая по темным и безлюдным крышам Кинара, я обдумывал последующие свои действия. Получалось не очень: слишком уж много было нюансов и других неизвестных мне фактов.

На дворе стояла практически тьма, спасали лишь единичные огоньки у домов торговцев. Резко сменив маршрут, я направился к восточным воротам Кинара — дел здесь у меня больше не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мефодий Громов - Пасынок Судьбы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)