Маргарет Уэйс - Драконы осенних сумерек
Он пожал плечами.
– Куда хоть она ведет?
– В зал, называемый Залом Предков. Там гробницы королей и жрецов Кзак Царота.
– Слушайте, давайте-ка лучше двигаться, – пробурчал Карамон. – А то торчим тут и сами на себя страх нагоняем…
– Верно, – кивнул Рейстлин. – Надо идти – и немедля. У нас мало времени: не далее как завтра в город ворвутся армии, идущие с севера.
– Что? – сдвинул брови Стурм. – Ты, маг, наверное, в самом деле много чего знаешь, но это уж слишком! А впрочем, Карамон прав: мы зря теряем время. Я пойду первым…
И он зашагал вниз, ступая со всей осторожностью, чтобы не поскользнуться на осклизлых ступенях. Танис видел, как Рейстлин следил за рыцарем золотыми глазами, полными вражды…
– Иди с ним, Рейстлин, посвети ему, – велел Танис, сделав вид, что не заметил свирепого взгляда, которым наградил его Стурм. – Карамон, пойдешь с Золотой Луной, а мы с Речным Ветром прикроем тыл.
– А мы? – буркнул Флинт, обращаясь к кендеру: они шли за Золотой Луной и Карамоном. – Мы, как всегда, посередке. Никакого проку от нас, только всем в тягость…
– И все-таки что ж там такое? – вздохнул Танис, оглядываясь на пьедестал. – Может, хрустальный шар ясновидения? Или волшебное кольцо вроде того, что у меня было когда-то?.. Погоди, рассказывал я тебе о нем или нет?
Танис услышал мученический стон Флинта и веселую трескотню Таса, затихавшую по мере того, как эти двое спускались все ниже.
Полуэльф повернулся к Речному Ветру.
– Ты был здесь, – сказал он. – Должен был быть. Мы видели Богиню, вручившую тебе жезл. Ты спускался туда?
– Не знаю, – варвар устало покачал головой. – Я не помню. Помню только дракона…
Танис замолчал. Дракон! Так или иначе все упиралось в драконицу. Все только и думали, что о ней. Как же беспомощен был их маленький отряд перед лицом чудовища, словно сошедшего со страниц ужаснейших преданий Кринна!
«И почему именно мы? – вопрошал себя Танис. – Ничего себе герои! Без конца спорим и ссоримся чуть не до драки, половина не доверяет друг другу… Избраны Богами? Слабенькое утешение. Кто избрал нас? И почему?..»
Молча двигались они по крутой лестнице, все глубже ввинчивавшейся в землю. Сперва кругом царила кромешная тьма. Потом постепенно стало светлеть, и наконец Рейстлин даже загасил свой волшебный огонек. Вскоре Стурм поднял руку, останавливая отряд. Впереди был короткий, всего в несколько футов, коридор; а за ним – арка, открывавшаяся куда-то в обширную пустоту. Оттуда шел бледный сероватый свет и пахло гнилью и сыростью.
Спутники долго стояли неподвижно, чутко прислушиваясь. Из-за арки доносился шум текущей воды, не дававший почти ничего разобрать. И все-таки Танису показалось, будто он услышал что-то еще: резкий щелчок – и затем что-то вроде шлепанья и топота. Но шум продолжался, а щелчок так и не повторился. Зато послышалось нечто еще более загадочное: металлическое царапанье, время от времени прерываемое пронзительным скрежетом. Танис вопросительно посмотрел на Тассельхофа. Тот пожал плечами:
– Честное слово, не знаю… никогда ничего подобного не слыхал. – И наклонил голову, внимательно вслушиваясь. – Хотя погоди, однажды было дело… – Призадумался, но потом отрицательно мотнул головой. И с готовностью предложил: – Хочешь, схожу посмотрю?
– Ступай.
Тассельхоф прокрался по короткому коридору, стараясь держаться в тени. Мышь, бегущая по толстому ковру, производит больше шума, нежели кендер, желающий остаться инкогнито. Добравшись до арки, он выглянул наружу.
Впереди простиралось то, что было когда-то громадным церемониальным залом. Зал Предков – так, кажется, назвал его Рейстлин? Теперь его следовало бы назвать Залом Руин. Часть пола провалилась, из дыры клубами валил вонючий белый пар. Тяжелые каменные плиты покосились и вздыбились, точно крышки потревоженных гробов. Осторожно щупая ногой пол, кендер вступил в зал. Он с трудом различил в тумане еще две арки – в южной и в северной стенах. Странный скрип и скрежет слышался с юга. Туда-то Тас и направился.
Неожиданно сзади, с севера, заухало и затопало; пол задрожал под ногами. Кендер мгновенно бросился назад, в коридор. Его друзья тоже расслышали звук и прижались к стенам, держа оружие наготове. Уханье и топот слились в сплошной шум – и вот мимо арки бегом пронеслось десять или пятнадцать коренастых, низкорослых фигурок, смутно видимых сквозь пар. Пол ходил ходуном. Было слышно тяжелое дыхание, иногда – неразборчиво произнесенное слово. Бегущие исчезли в тумане с южной стороны зала. Вновь раздался резкий щелчок – и сделалось тихо.
– Во имя Бездны, что это было? – вырвалось у Карамона. – Либо это не дракониды, либо они успели вывести новую породу – маленьких и толстых. Откуда хоть они взялись?
– Из северного конца зала, – сказал Тас. – Там есть дверь, а в южном конце – другая. Скрежет раздается из южной, куда и бежали эти создания.
– А на востоке? – спросил Танис.
– Судя по шуму падающей воды, там обрыв футов этак в тысячу, – ответил кендер. – Пол провалился, и лично я соваться туда не советую.
– Чую что-то знакомое, – принюхался Флинт. – Только вот что?..
– А я чую смерть. – Золотая Луна, дрожа, прижимала к себе посох.
– Да нет, тут кое-что хуже, – пробормотал Флинт. Потом его глаза округлились, а лицо побагровело от ярости. – Ну точно! – взревел он. – Овражные гномы!.. – И отстегнул секиру: – Так вот что за твари здесь поселились! Ну держись, мерзкая мелочь…
И он ринулся вперед. Танис, Стурм и Карамон, прыгнувшие следом, перехватили его у самой арки и оттащили назад.
– Уймись! – велел Танис разъяренному гному. – Ты вполне уверен, что это именно овражные гномы?
Флинт свирепо стряхнул руку Карамона со своего плеча.
– Уверен? – вновь взревел было он, но затем перешел на громкий шепот: – А то нет! А то не у них я битых три года в плену сидел!..
– В самом деле? – спросил Танис удивленно.
– Потому-то я и не говорил тебе, где я был эти пять лет. – Гном снова побагровел, на сей раз от смущения. – Я поклялся отомстить! Я поклялся истреблять каждого овражного гнома, который мне встретится…
– Погоди, – вмешался Стурм. – Но ведь овражные гномы не злой народ. По крайней мере, это не гоблины. С какой бы стати им связываться с драконидами?
– Это рабы, – спокойно сказал Рейстлин. – Вне всякого сомнения, овражные гномы жили здесь много лет – быть может, с тех самых пор, как город был покинут. Когда же сюда – возможно, как раз ради Дисков – были посланы дракониды, они обнаружили овражных гномов и обратили их в рабство.
– Значит, они смогут помочь нам, – пробормотал Танис.
– Овражные гномы? – взорвался Флинт. – И ты хочешь довериться этим вонючим маленьким…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэйс - Драконы осенних сумерек, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

