Наталия Белкина - Гроза над Дремучим Миром
— Я не мог спасти его, — как будто с сожалением даже произнес Хамсин. — Сагиф, подтвердит.
Все еще не перестававший удивляться странному поведению своего хозяина начальник гвардии откликнулся:
— Дэв не захотел останавливать плот. А с ним, знаешь ли, шутки плохи.
— А ты видел, как его съел монстр? — спросила Бет.
— Нет. Когда мы завернули за скалу, он все еще барахтался.
Общинники сидели на привале отдельно. Они сторонились Хамсина и тех, кто был с ним, а именно Беатриче и Иверлин. Бахрам в стороне от всех о чем-то беседовал с Саб-Бияром. После того как привал закончился, и все стали готовиться идти дальше, дервиш сделал внезапное заявление.
— Здесь мы должны с вами расстаться, — сказал он. — Я должен сейчас идти в другую сторону.
— Ты куда? — спросила Ив.
— Видите вон ту уложенную камнем тропинку? — сказал он указывая куда-то в заросли. — Это дорога на Шамбалу. Она начинается во Вражьем ущелье. Я давно мечтал попасть туда. И иного случая может не представится.
— Так Шамбала действительно существует? Это не миф? — спросила Беатриче.
— Ты еще не привыкла к тому, что по Ту Сторону оживают многие мифы Тварного мира? — спросил Бахрам, улыбнувшись.
— Честно говоря, нет, — ответила Бет. — И ты хочешь уйти именно сейчас?
— О, да. Я всегда знал, что рано или поздно уйду туда, но постоянно откладывал, считая, что время еще не настало. Ведь обратной дороги оттуда нет. Я уже достаточно пожил и в Тварном мире и здесь. Многое повидал, многое сделал. Последним моим делом была община, но теперь я и там не нужен.
— И я иду с ним, — сказал Саб-Бияр. — Нельзя же отпускать старика одного. Мало ли что может случиться в дороге.
— Подожди, Бахрам, ты бессмертен. Ты всегда успеешь в эту свою Шамбалу, — сказала Бет. — Поживи пока у нас в Дремучем Мире. И ты, Саб-Бияр тоже.
— Нет, Беатриче, спасибо, — грустно ответил Бахрам. — Я чувствую себя виноватым перед тобой, перед ними, — он указал на семьи общинников, — перед Иверлин и Саб-Бияром. Мне следовало бы гораздо раньше рассказать о выходе из лабиринта. Но я не сделал этого. Я ухожу. Так будет лучше для всех. Прощайте.
Саб-Бияр и Бахрам по очереди обнялись с Иверлин и Беатриче, простились с общинниками и отправились на юг, где начиналась заросшая всеми возможными бурьянами, но все еще выложенная камнем, дорога на Шамбалу.
— Счастливого пути! — пожелали им все разноголосым хором.
Они разошлись в разные стороны, одни на север, другие на юг. Одних вела дорога без возврата, другие шли к новой жизни. Даже для Бет, которая должна была возвращаться к себе домой, ничего уже не могло быть по-старому. Она предчувствовала это и тревожилась. А Ив вдруг стало грустно оттого, что она никогда больше не увидит Саб-Бияра.
— Я к нему очень привязалась, — сказала она чуть не плача. — Он был такой добрый и заботливый.
— Да, он хороший, — согласилась Бет. — Но старику он нужней. Мы скоро будем дома, а ему предстоит еще долгий путь.
— Дома… У меня дома нет. И вообще никого нет на всем белом свете.
У Ив начался приступ меланхолии. Она готова была пустить слезу.
— Как это никого нет? А я? Вот увидишь, мы славно заживем вместе в Дремучем Мире, — заверила ее Беатриче и вздохнула:-Эх, если бы еще был жив Ю-Ю…
Черт внезапно выскочил на нее прямо из-за поворота. За ним примчалась Троя, которая со всей прыти кинулась на Бет и повалила ее на землю. Все произошло так внезапно, что среди путешественников начался переполох. Сагиф с нукерами схватились за свои сабли, Хамсин начал настороженно крутить головой. Иверлин, увидев, что огромное лохматое чудовище придавило к земле ее подругу, истошно закричала.
Ошеломленная Беатриче и сама не сразу поверила в происходящее, но, увидев произведенный этой встречей фурор, поспешила всех успокоить:
— Это не вороги! Это свои! — воскликнула она, пытаясь перекричать возникший шум.
Троя отскочила, наконец, в сторону, дав хозяйке опомниться и подняться на ноги.
— Это свои, — повторила Бет. — Мой пес-дух и мой друг Ю-Ю. Я же думала, что ты сгинул в Зыбучем озере. Троя! Я так рада тебя видеть!
Беатриче кинулась обнимать черта и собаку и даже заплакала от радости.
— Я вспоминала тебя только что, — сказала она Ю-Ю.-Я все-таки надеялась, что ты жив.
— Я слышал. Вот уж не думал, что ты всю дорогу только обо мне и помнишь, — отозвался, наконец, бывший доктор.
— Где ты был?
— Это долгая история. Ты как?
— Это тоже долгая история.
— Ты все еще в плену? — спросил Ю-Ю, покосившись на Хамсина и его нукеров.
— Нет, я все тебе сейчас растолкую. А это кто с тобой?
К ним, наконец, подошел Флакк. Издалека приметив наместника, он буравил его глазами. Он ликовал: задание Лютого Князя будет выполнено, не смотря ни на что. Хамсин сам пришел к нему в руки, и Гавр не понадобился. К нему снова вернулась былая самоуверенность. Сатурнион подошел прямо к Хамсину и, не обращая ни на кого внимания, громко и сурово произнес:
— Я, сатурнион Флакк, именем Лютого Князя имею полномочия лишить тебя, наместник Хамсин, скипетра и власти. Ты должен быть заключен под стражу и доставлен к Саргону.
После этого возникла неправдоподобная тишина. Никто не поверил ни своим ушам, ни словам незнакомца. Бет была поражена и с сочувствием смотрела на Хамсина. Тот, видимо, очень пожалел, что несколько часов назад выбросил в озеро свою бронзовую маску. С ней скрыть свои чувства было бы намного легче. Беатриче стояла не далеко от него и отчетливо видела, как в его незрячих глазах сверкнули несказанная обида и разочарование.
— Но, почему? — прозвучал в полной тишине ее голос. — За что?
— Такова воля Саргона. — отрезал Флакк.
ГЛАВА 22
Троя вывела Флакка и Ю-Ю из Гиблых болот за полчаса. Время в основном ушло на то, чтоб обходить топи, потому что в направлении пес-дух ориентировался безошибочно. По всей видимости, бенши не интересовались животными, потому-то Троя, пользуясь своим безупречным обонянием и чувством пространства, легко могла разгуливать по болотам, опасаясь лишь непредвиденных трясин. Но и тут ее спасала присущая демонам интуиция.
Выйдя, наконец, из топей, сатурнион и черт оказались во Вражьем ущелье, и Флакк тут же вспомнил о своей миссии, а пес-дух о том, что нужно отыскать Беатриче. Их пути, таким образом, совпадали, а Ундиону ничего не оставалось, как пуститься за ними вслед. Ему порядком надоели уже скитания и неопределенность, но больше все равно заняться было нечем.
Троя и Флакк планировали войти в лабиринт, но на подходе к Зыбучему озеру, собака почуяла знакомый запах. Вскоре они обнаружили и всю процессию, в которой шли и Беатриче, и Хамсин. Это было воистину невероятное везение для всех, кроме наместника Медных гор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталия Белкина - Гроза над Дремучим Миром, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

