Екатерина Белецкая - Настоящие
— У вас будет своя работа. — Арти встал с земли, отряхнул ладони. — Пожалуй, одна из самых сложных задач в этой ситуации. Воссоздать, найти, вернуть — это полдела. А вот натурализовать — это посложнее.
— В каком смысле «натурализовать»? — спросил Клео. — Арти, если вам не сложно, выражайтесь яснее. Или уж введите нас в курс дела полностью.
— Обязательно — заверил тот. — Но сначала вернёмся. Слишком долго тут находиться не следует.
* * *В катере царило вселенское уныние. Сэфес оккупировали место в носовой части, мальчишки, естественно, забились в самый дальний от них угол. Арти вырастил себе стул посреди каюты, уселся на него и… уснул.
— Нет слов, — тихо прокомментировал Клео. — Всё, Нарелин. Я ухожу мыться и советую присоединиться: ты стал похож на грязного монгрела. Надеюсь, катер может сформировать нормальный душ?
Нарелин оторвался от созерцания заснувшего Арти.
— Может, может, — недовольно сказал он. — Катер всё может. Твоя правда. Идём.
Вернулись они минут через пятнадцать, чистые, в новой одежде и с аккуратно уложенными волосами: у Нарелина — привычный аккуратный узел, у Клео — хвост. Блонди заметно повеселел и даже начал улыбаться.
— Лин, Пятый! — позвал он. — Я понимаю, когда вы выматываетесь и засыпаете на ходу. Но этот-то что? Нужно его разбудить, он ведь обещал нам поведать о тайнах ваших будущих коллег.
— Пошёл он к чёрту, — ответил Пятый. — Ребята, я всё понимаю, но помогите руку вправить, а? Неудобно очень.
— Коллеги? — переспросили из дальнего угла. — Никакие мы им не коллеги, нечего издеваться.
— Радал, заткнись, — попросил Лин, — пока я не начал своё кладбище с тебя.
— Обнаглели, — подытожил Пятый. — Ты, Клео, тоже молодец — сказать такое. И вправьте же мне руку кто-нибудь!
— Сейчас, — сказал Клео, — попробуем.
Он подошёл к Пятому, присел рядом с ним. Взялся за покалеченную руку, примерился — и резко дёрнул вниз и в сторону. Пятый поморщился, Лин с тревогой смотрел на него.
— Всё в порядке, — успокоил Пятый. — В первый раз, что ли.
— Постарайся пока что ею не двигать, — предупредил Клео. — У тебя там, кажется, ещё и растяжение.
— Спасибо, — ответил Пятый. — Это мы уже проходили. На мне как на собаке заживает, сам понимаешь.
— На самом деле, ты бы поосторожнее со словами, Клео, — попросил Лин. — Думаешь, у меня есть желание впоследствии работать… с таким коллегой?
— Они всё равно узнают рано или поздно, — возразил Нарелин. — Он не издевается, Радал. Вы ещё не задумывались, почему вы оказались здесь? Почему вами занимается не кто-нибудь, а Эрсай? — Он кивнул на спящего Арти. — Вы будущие Сэфес, ребята. Причём вашего согласия на эту деятельность никто не спрашивает. Как не спрашивали в своё время у этих вот, чьей смерти вы жаждете. Хотите вы, не хотите — всё уже решено.
Пятый тяжело поднялся на ноги, прошёлся по каюте, разминаясь. Посмотрел на мальчишек, до сих пор сидящих в своём углу, осуждающе покачал головой.
— Убить хотите? — спросил он. — Да запросто. Можете начинать прямо сейчас. Будем только рады, если честно. Как же меня всё достало, господи.
Он вернулся к Лину, снова сел на пол, привалился спиной к стене и закрыл глаза. Нарелин прогулялся по катеру взад-вперёд и остановился рядом с Радалом. Зверик вдруг спрыгнул из его куртки на пол и, навострив ушки, уселся перед Каином, словно хотел его рассмотреть получше. Даже мякнул, тихонько и обиженно.
— Убивать каким методом будете? — деловито поинтересовался Нарелин. — Ножом резать или там, скажем, душить? Их ведь даже плазмеры не берут. Кстати, я так не понял, за что вы хотели убить меня. Вроде дружили, всё было хорошо и вдруг — на тебе.
— Ты хотел… — начал было Радал, но осёкся.
— Он хотел поймать нас… там. — Каин поднял глаза и посмотрел на Нарелина. Глаза были серые и отчаянные. — И на Терре, и в Лесу — зачем ты преследовал нас?
— Я? — поразился Нарелин. — С чего ты взял? Вовсе я никого не преследовал! Да, я приезжал иногда к Радалу в интернат. Но бога ради, разве это повод убивать? Если моя компания была в тягость, мог бы прямо сказать, в конце концов.
— Я их тоже, судя по всему, преследовал, — добавил из своего угла Пятый. — Радал! Ты хочешь убить меня сам или мне лучше покончить с собой у тебя на глазах? Выбирай.
— Сам — угрюмо ответил Радал. — Я хочу перерезать тебе горло… или сначала вспороть живот и…
— И посмотреть, как он будет мучиться, — закончил Лин. — Здорово придумано. Меня ты в расчёт не берёшь?
— Тебя я тоже убью, — ответил Радал. — Только потом. Пятый тихо засмеялся. Он продолжал сидеть на полу, прижимая к телу больную руку.
— Да, Лин, — констатировал он. — Какое-то время придётся спать по очереди. Прости, парень, но всё-таки я пока не собрался на тот свет. И если я туда захочу, я сам в состоянии выбрать способ, время и место. Уж прости.
— Надо было оставить их в трубе, — совершенно спокойно сказал Клео. — Если мы опоздали бы на несколько минут, они бы захлебнулись. И ни у кого не возникло бы проблем.
— Надо было меня слушать, когда мы тот блэковский транспорт работали, — огрызнулся Пятый. — Кто-то очень жалел бедного ребёнка. Давай жалей дальше, пока он не свернул тебе шею.
— Перестаньте, — вдруг попросил Лин. — Пятый, я тебе сейчас вторую руку отломаю. Каин, Радал, вы понимаете, что мы все влипли? Все шестеро. Даже если ты его убьёшь, проблем это не решит.
Нарелин сел на пол и прислонился к стене. Стена катера напротив растворилась, и в проёме огромным перевёрнутым шаром засветилась планета.
— Всегда все беды от непонимания, — проговорил он. — Эти двое малолеток мстили за себя — а ударили по мне. Теперь мы с Клео потеряли всё, что нам дорого, так же как когда-то они сами. По вашей логике, дорогие мои ребятишки, я должен желать вашей гибели. И к чему мы придём? Перегрызёмся, как бешеные крысы? Будем драться друг с другом, пока не погибнем все? Этого вы хотите? Ответьте мне, Радал и Каин.
Мальчишки молчали. Радал смотрел в пол перед собой, Каин и вовсе закрыл глаза.
— Может, и правильно, а? — спросил вдруг Пятый. — Может, он прав? Если меня не будет, всем же станет легче, верно?
— Вечно ты чепуху говоришь, Пятый, — буркнул Нарелин. — Лучше другое скажи. Помнишь, Арти обмолвился, что если трупы выберутся наружу, то для Радала это будет смертельно. Это как понимать?
— У него спроси, — ответил Пятый. — Я не знаю.
— Будет совмещение пластов в той реальности, — ответил Арти, который, похоже, вовсе и не спал. — Поскольку реальность принадлежит семьсот восемьдесят пятому экипажу, прежде всего погибнут они. Затем Радал и Каин. Ну у вас, — кивок в сторону Нарелина и Клео, — есть шанс выжить. Хотя и минимальный. Выход один — исправить ситуацию. Максимально быстро. Кстати, Каин, а почему ты не отвёл Радала в свой лес? Стеснялся?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Екатерина Белецкая - Настоящие, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


