Александра Первухина - Заговор судьбы. Трилогия
— Должен заметить, что несколько человек изъявили желание поговорить с вами.
Герцог удивленно обернулся:
— Да? — Вот уж чего он не ожидал, так это бурной активности имперских чиновников. — И кто же это?
— Прежде всего новый министр образования.
— А что случилось со старым?
— Был арестован за действия, не совместимые с дворянской честью. Новый министр — его бывший заместитель. — Рейт ошеломленно моргнул. Что же натворил этот бывший министр, если его арестовали с такойформулировкой. Даже совершившего убийство дворянина арестовывали за порицаемое деяние. Надо полагать, этот человек очень постарался, чтобы получить автоматический смертный приговор.
— Хорошо, я его приму. Кто еще?
— Новый министр здравоохранения, министр сельского хозяйства, министр промышленности и министр культуры…
— Хорошо, что силовиками занимается Эфа, — тихо проговорил Рейт, выслушав полный список посетителей. — Ладно, приглашайте всех, Лазор от Синара. Будем надеяться, что у них действительно ко мне что-то срочное.
С этими словами герцог открыл дверь своего кабинета. Он был приятно удивлен. За ночь прежний интерьер обновили. Теперь большая комната была выдержана в черных и красных родовых цветах герцогов Оттори и производила мрачное, даже угрожающее впечатление. Черный миласский ковер на полу прекрасно гармонировал с алыми портьерами. Тяжелый письменный стол из натурального дерева, казалось, вырастал из него естественным образом, возвышаясь у большого окна чуть в стороне от двери. Рейт усмехнулся. Наверняка над планировкой поработала Служба безопасности. Человек, вошедший в кабинет, в первую очередь видел шкафы с бумагами и яркую голограмму новой Императрицы. И когда только успели? А вот стол и сам хозяин кабинета оказывались заслонены дверью. Нехитрый способ задержать наемного убийцу на то мгновение, которое понадобится Службе безопасности дворца, чтобы его обезвредить. Герцог молча прошел по ковру, утопая в мягком ворсе по щиколотку, и, небрежно положив меморандум на стол, опустился в антикварное кожаное кресло, которое тут же приняло удобную для него форму. На предусмотрительно установленном вчера коммуникаторе зажегся огонек вызова. Рейт нажал кнопку подключения и коротко бросил:
— Да?
— К вам министр образования, Ваше Высочество, — прозвенело переговорное устройство голосом Лазора.
Рейт на мгновение опешил, услышав, как к нему обратились, но тут же вспомнил, что, скорее всего, первый указ Императрицы уже объявлен и он теперь является не только герцогом Оттори, но и принцем-консортом Императрицы тысячи миров…
— Пропустите. — Рейт откинулся в кресле, пытаясь представить себе, что же за человек смог проработать с прежним министром образования десять лет. Воображение ему отказало.
— Позвольте, Ваше Высочество? — В дверь осторожно, словно ожидая, что на него сейчас нападут, протиснулся невысокий сутулый человечек. Министерский мундир на нем смотрелся просто нелепо, а испуганно-подобострастное выражение лица могло бы вызвать отвращение даже у самого отпетого властолюбца.
Герцог напрягся.
— Входите. — Голосом он не выдал своего впечатления, продолжая внимательно приглядываться к посетителю. — Что вы хотели мне сообщить?
Человечек осторожно подошел к столу и остановился перед ним навытяжку. На Рейта он вообще не смотрел, устремив взгляд куда-то поверх его макушки.
— Я… Ваше Высочество… — заикаясь, выдавил он из себя.
Терпение герцога лопнуло:
— Прекратите ломать комедию! Мастер чураса не станет мастером, если у него нет железной выдержки! Хватит изображать из себя мелкого чиновника, я не ваш прежний начальник и неплохо разбираюсь в людях. Поэтому извольте представиться, как положено, и объясните, зачем вы меня побеспокоили.
Человечек улыбнулся и расслабился. С лица исчезло подобострастное выражение. И он позволил Рейту встретиться с ним взглядом. Герцог усмехнулся, поняв, почему министр старался не смотреть прямо на собеседника. Его голубые глаза излучали космический холод.
— Простите, Ваше Высочество, — нормальным голосом произнес он. — Меня зовут Мерет Джер. Профессор Мерет Джер. И вы угадали, я действительно с детских лет занимаюсь боевыми искусствами, как и все мужчины в нашей семье. Я пришел к вам потому, что необходимо в экстренном порядке пересмотреть программу обучения во всех вузах и школах Империи. Дело в том, что программа обучения для простонародья чрезвычайно ограничена, а в более или менее престижный университет недворянину поступить практически невозможно. Да и немногие из них могут себе это позволить. Стоимость обучения для них непомерно высока. И это было бы не такой уж серьезной проблемой, если бы не одно «но». Дворянские дети воспринимают учебу в высшем учебном заведении как изысканное развлечение. Только немногие из них действительно пытаются получить знания. И на них смотрят, как на ненормальных…
— Я в курсе этой проблемы. — Рейт внимательно посмотрел на стоящего перед ним человека. — Что вы предлагаете?
— Ввести общую для всех детей программу обучения в школах. Конечно, богатые, родовитые дворяне всегда нанимали для своих отпрысков частных учителей, но все остальные получат неплохое образование. Далее необходимо позволить простолюдинам на общих основаниях поступать в любой университет Империи — с назначением должной стипендии, конечно.
— Всё это может сработать, профессор Джер, но подготовленные специалисты нам нужны сейчас, а не через пятнадцать-двадцать лет.
Мерет Джер замялся, словно не зная, как преподнести следующее сообщение. Рейт с интересом наблюдал за ним. В конце концов, профессор решился:
— Ваше Высочество, многие преподаватели, не удовлетворенные отношением к учебе своих студентов, дают частные уроки детям простолюдинов. За определенную плату, разумеется, но это скорее дань традиции.
— Понимаю. — Рейт нахмурился и отметил про себя, как едва заметно напрягся министр образования, ожидая от представителя высшей знати Империи как минимум гневного порицания. — Что ж! Официально зачислите всех подающих надежды юношей в студенты соответствующих университетов и проведите дополнительный набор. Сообщите студентам, что с настоящего времени поощряется экстернат. Проведите тестирование простолюдинов. Все, кто проявит достаточный уровень умственных способностей, могут теперь пройти подготовительные курсы и поступить в высшие учебные заведения Империи. Их обучение должно быть бесплатным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Первухина - Заговор судьбы. Трилогия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

