`

Стивен Браст - Джарег

1 ... 53 54 55 56 57 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Минут через пять я отвернулся и собрался покинуть банкетный зал, пробираясь через толпу. Я уже почти дошел до дверей, когда Лойош прервал мои размышления.

– Босс, – сказал он, – штормовое предупреждение – один из крутых парней у тебя за спиной.

Я повернулся и увидел, что один из телохранителей направляется ко мне. Я подождал. Он остановился на расстоянии фута передо мной, я называю это расстояние «устрашающим». Однако я не устрашился. Ну, может быть, чуть-чуть. Он не стал тратить время на подготовку.

– Я тебя предупреждаю, усатый, – заявил он. – Даже и не пытайся.

– Чего не пытаться? – невинно спросил я, хотя мое сердце забилось быстрее.

Я не стал обращать внимания на оскорбление. Последний раз, когда я разволновался по поводу подобного обращения, усы у меня отсутствовали. Однако намек, кроющийся за словами громилы, мне не понравился.

– Ничего. – Так он мне ответил.

На несколько секунд задержал на мне взгляд, потом отвернулся и ушел.

Проклятие! Значит, Мелару известно, откуда исходит угроза. И зачем ему мне мешать? Да, конечно, он предполагает, что я попытаюсь покончить с ним, но не имею ни малейшего представления о его хитроумном плане. Все сходится: если я действительно каким-то образом себя выдал – а такую возможность исключить нельзя, – он должен обязательно обратить на это внимание. Мелар играет в свою игру до конца. По рукоять.

Я почувствовал себя лучше, но не намного. Очень плохо, что Мелар знает, откуда следует ждать опасности. И хотя телохранители не собираются вмешиваться в прямое нападение на Мелара, сам факт, что им обо мне известно, существенно снижает мои шансы провернуть весьма хитрый трюк – а придумать я должен что-нибудь весьма необычное. Выходя из зала, я почувствовал, как во мне зашевелился младший брат отчаяния. Я постарался с ним справиться.

Оказавшись за дверями, я сразу связался с Алирой. Кто знает, подумал я, может быть, они с Сетрой что-нибудь придумали. В любом случае я считал необходимым поделиться с ними своими открытиями.

– Что такое, Влад?

– Не возражаешь, если мы сейчас встретимся? У меня для тебя есть информация, которую ты скорее всего не захочешь услышать.

– Я в нетерпении, – ответила она. – Жду тебя в своих покоях.

Я направился к лестнице и встретил спускавшегося по ступенькам Маролана. Кивнув ему, я собрался пройти мимо, но он сделал знак рукой. Мне пришлось остановиться, он направился к библиотеке, я покорно последовал за ним и присел на стул, когда Маролан закрыл за мной дверь. Мне вдруг показалось, что я слуга, которого вызвали к господину, чтобы устроить нагоняй за плохо убранные комнаты.

– Влад, – заговорил Маролан, – может быть, ты соблаговолишь поставить меня в известность о том, что тут творится?

– Да?

– Где-то в замке произошли события, о которых мне ничего не известно. Я чувствую, ты готовишься что-то предпринять против Мелара, не так ли?

Клянусь пальцами Вирры! Неужели об этом знает вся Империя?

Он начал перечислять доводы.

– Алира очень огорчена происходящим. Ты ведешь себя точно так же, как вчера. Мне доложили, будто сегодня ты крутился возле Мелара. Потом я повидался с Алирой, и она, по неизвестной причине, показалась мне вполне довольной жизнью. И тут же я встречаю тебя, ты направляешься к моей кузине – и, надо сказать, производишь впечатление человека, который знает, что делает. Посему, будь добр, объясни мне, какие вы с ней строите козни?

Я немного помолчал, а потом медленно заговорил, тщательно подбирая слова:

– Если сегодня я веду себя несколько иначе, то только потому, что мы раскрыли тайну – но не решили основную проблему. Я до сих пор не придумал, как следует поступить дальше. Однако скажу: я не собираюсь предпринимать шаги, которые хоть в малейшей степени скомпрометируют вас, вашу клятву или Дом Дракона. Как мне кажется, я уже говорил об этом вчера, с тех пор у меня не появилось никаких причин нарушить слово. Достаточно?

– Давай, босс, давай!

– Лойош, ты мне надоел.

Маролан долго и пристально на меня смотрел, словно пытаясь прочитать мои мысли. Льщу себя надеждой, что даже Деймару непросто сделать это так, чтобы я не заметил. Маролан, надеюсь, достаточно меня уважает, так что предварительно заручится моим согласием. В любом случае глаза ястреба должны оставаться у ястреблордов, где им самое место.

Он коротко кивнул.

– Ладно. Больше не будем об этом говорить.

– Если откровенно, – сказал я, – мне неизвестно, что у Алиры на уме. Как вы правильно догадались, я направлялся к ней, когда мы столкнулись возле лестницы. И мы с Алирой ничего не придумали – пока. Я надеюсь, она не составила плана действий без меня.

– Это мне нравится еще меньше, – мрачно заявил Маролан.

Я пожал плечами.

– Пока я не ушел, скажите мне, вы проверили телохранителей?

– Да, я на них посмотрел. Что тебя интересует?

– Они маги?

Казалось, Маролан о чем-то спорит с самим собой. Потом он кивнул.

– Да, оба. И довольно сильные.

Проклятие. Одна хорошая новость опережает другую.

– Понятно. Вы хотели еще что-нибудь?

– Нет… Впрочем, да. Я был бы тебе весьма благодарен, если бы ты приглядывал за Алирой.

– Шпионить за ней?

– Нет! – резко возразил Маролан. – Просто если она попытается сделать то, чего делать не следует – полагаю, ты понимаешь, о чем я, – попытайся сначала обсудить это с ней, хорошо?

Я кивнул, последний кусочек головоломки лег на свое место. Конечно! Вот о чем тревожился Мелар! Телохранители ему нужны для защиты от тех, кто не принадлежит к Дому Джарега. Видимо, он слышал об Искателе Тропы.

Однако, разгадав головоломку, я ни на шаг не продвинулся в решении главной задачи – что меня нисколько не удивило. Я вышел из библиотеки и направился к лестнице, ведущей в покои Алиры. Маролан смотрел мне вслед.

– Что тебя задержало? – спросила Алира.

– Маролан захотел со мной поболтать.

Я заметил, что Алира действительно пребывает в прекрасном расположении духа. Ее зеленые глаза сияли. Она удобно устроилась на своей постели, рассеянно поглаживая кошку, которой я не был представлен. Лойош и кошка обменялись голодными взглядами.

– Понятно, – сказала она. – И о чем же вы болтали?

– Похоже, он думает, будто у тебя возникли новые идеи. У меня, кстати, сложилось такое же мнение. Хочешь рассказать о своих планах?

Брови Алиры выгнулись дугой, она улыбнулась.

– Возможно. Но сначала ты.

Кошка перевернулась на спину, требуя, чтобы Алира занялась ее животом. Длинный белый мех топорщился, словно стремился отрицать само существование Лойоша. Алира исполнила кошкин каприз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Браст - Джарег, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)