`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Диана Шипилова - Что будет, то будет

Диана Шипилова - Что будет, то будет

1 ... 53 54 55 56 57 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И тем не менее, в этом году они решили остаться, — пожал плечами Лэнс. — Странно, я‑то думал, ты у них постоянно мысли читаешь…

— Только иногда, — в тон ему ответил Северус. Что поделать, если он еще не настолько это умеет? Ну вот, теперь он и в рождественские каникулы не будет избавлен от присутствия мародеров… Сначала Розье с компанией, теперь эти.

— Вижу, я испортил тебе настроение своей новостью, — заметил профессор. — Но, возможно, они не будут особенно досаждать тебе на каникулах?

— Не будут, как же… — проворчал Северус.

— Это возможно при условии… — Лэнс поставил чашку на накрахмаленную салфетку и после небольшой паузы продолжил: — …если ты на каникулах будешь находиться в другом месте.

— Дома? Я не хочу домой! — Северус вскинул голову.

— Северус, — профессор снова на мгновение запнулся, словно сам еще не знал, как закончит свою фразу, — oder vielleicht[17]… Может, ты согласился бы отправиться со мной…

— С вами? — удивленно перебил его Северус.

— Ну, если ты предпочитаешь компанию Поттера, я не настаиваю, — немного резко ответил профессор.

Северус нахмурился.

— Вы же сами прекрасно знаете, что нет! — сердито бросил он.

— Тогда, может быть, ты отправишься вместе со мной на Салазаров холм? — спросил Лэнс, изучая поверхность письменного стола. Взяв с листа пергамента перо, он начал вертеть его в руках. — Там живет мой младший брат.

Северус поднял бровь.

— Видишь ли, Северус, — вздохнул Лэнс, — с некоторых пор особняк моего брата и его жены — это единственное место, где я могу проживать… не считая Хогвартса, разумеется. Но вернемся к моему предложению. Что ты на это скажешь?

— А так можно? — спросил Северус.

— Почему нет? — удивился Лэнс, не отрываясь от несчастного пера. — В правилах ничего об этом не говорится. Надо только написать твоим родителям…

— Можно и не писать, — сказал Северус. — Они все равно думают, что я на Рождество останусь в Хогвартсе, как всегда.

Он посмотрел за окно. Смеркалось. Редкие снежинки падали с серого неба.

Раздался треск, и Северус быстро обернулся. Лэнс с озадаченным видом смотрел на две половинки пера у себя в руках.

— Черт, это уже третье… Так ты согласен? — Лэнс вопросительно глянул на Северуса.

— Да, — сказал Северус. Сначала он был ошарашен этой идеей, но чем дальше, тем больше она начинала ему нравиться. Смена обстановки, никакого Поттера… и профессор Лэнс. Нет, в самом деле, отличная идея!

Вдруг он помрачнел.

— Но что, если ваш брат будет против моего приезда?

— Не будет, — улыбнулся Лэнс. — Я уже отправил ему сову, и как раз сегодня пришел ответ.

Северус вскинул бровь.

— Вот как? — ехидно спросил он. — Так значит, вы уже обо всем без меня договорились? А в следующий раз что вы за меня решите?

На щеках Лэнса появилась пара розовых пятен.

— Не говори глупостей. Никто за тебя не решает. Ты можешь провести каникулы где хочешь, я просто подумал, что…

— Извините, — поспешно сказал Северус. — Я не хотел… Это как‑то само вырвалось.

— Конечно, мне стоило бы упомянуть об этом раньше, просто это ведь не только от меня зависит. — Лэнс водил пальцем по золотистому ободку чашки. — Но Роберт не возражает, и решение за тобой. Ты едешь?

— Я ведь уже сказал, — пробурчал Северус, положив ногу на ногу и сцепив руки на коленях.

— Все разъезжаются во вторник с утра, — сказал Лэнс, вынув новое перо и сделав на листе какую‑то заметку. — Подходи сюда после завтрака.

Северус кивнул.

— Только не забудь взять с собой вещи, — добавил профессор.

Глава 17. Рождество

Во вторник после завтрака Северус вернулся в подземелья (в которых царила невообразимая суета) и быстро собрал свой чемодан. Но, в отличие от остальных, он отправился не к выходу из замка, куда спешили все студенты, собиравшиеся уехать на Хогвартс–экспрессе, а поднялся на третий этаж — в кабинет профессора Лэнса. Тот как раз заканчивал что‑то писать на небольшом листке пергамента. Затем, свернув его в трубочку, привязал к лапке большой коричневой совы и выпустил последнюю в окно.

— Ну как, ты готов? — весело спросил он у Северуса.

Северус кивнул. Лэнс сделал приглашающий жест, и Северус подошел к камину, замерев в ожидании, что Лэнс назовет точный адрес. Северус ни разу не пользовался таким способом передвижения, в этом не было необходимости (хотя теорию он, разумеется, знал) — и потому немного нервничал. Что‑то было не так. Через секунду Северус понял, что именно: на полке не было кувшина с летучим порохом. Он стоял на столе у Лэнса. Северус уже собрался сделать шаг за ним, но Лэнс сам подошел к кувшину и, зачерпнув ладонью горсть, приблизился к Северусу и осторожно пересыпал часть ему в руки. Северус поднял глаза, не решаясь высказать вслух свои опасения — в надежде, что профессор и так поймет. Тот улыбнулся:

— Ах, вот оно что… Не переживай — просто брось порошок в огонь, шагни следом и произнеси: «Салазаров холм». Самое главное — не волнуйся, — и Лэнс ободряюще кивнул.

— Я не волнуюсь, — обиженно возразил Северус, но тут же добавил: — Благодарю вас, профессор.

Он сделал все так, как и следовало. Огненный вихрь взметнулся перед его глазами, а в следующее мгновение какая‑то сила вытолкнула его из этого невообразимого коридора. Он понял, что стоит в полутемном помещении перед двумя людьми — мужчиной и женщиной, а позади него из камина, стряхивая пепел, уже выходит профессор Лэнс. Между тем зрение сфокусировалось, и Северус увидел, что женщина (она стояла к ним ближе) — молодая и очень красивая. Ее каштановые волосы были рассыпаны по плечам, а большие глаза округлились от удивления, отчего казались еще больше. Вдруг она подошла к Северусу и порывисто обняла его. Он возмущенно дернулся, но она тут же отступила, и в глазах у нее мелькнуло: «Какой худой! Надо будет обязательно…» Вслух же она сказала:

— Добро пожаловать, Северус! Мартин написал нам о тебе! Меня зовут Элинор Лэнс, но ты можешь называть меня по имени. Мартин, рада тебя видеть! — и с этими словами она кинулась на шею профессору. Лэнс улыбнулся немного снисходительно, но нежно и сказал:

— И я рад тебя видеть, наша милая хозяюшка. А почему хозяин дома стоит в стороне и не спешит приветствовать своих гостей?

— Уверен, мне не избежать этой счастливой возможности, — из темноты выступил мужчина, чем‑то неуловимо напоминавший профессора Лэнса, но только более мрачный на вид — его густые брови срослись над переносицей, а волосы были темнее, чем у профессора. — Меня зовут мистер Лэнс, — произнес он и посмотрел на Северуса. — Но ты можешь называть меня Роберт.

«Только попробуй!» — прочитал Северус в его глазах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Шипилова - Что будет, то будет, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)