`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вороны Одина - Мелисса Марр

Вороны Одина - Мелисса Марр

1 ... 53 54 55 56 57 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вставил Болдуин, — так сказал Мэтт.

Прежде чем Лори успела утешить близнецов, Рейна улыбнулась.

— Несправедливые шансы для них, но это то, что они получают за кражу у чемпиона Тора.

Лори оглядела собравшихся. Наконец-то они собрались все вместе, все потомки, и им предстояло сразиться плечом к плечу с Валькириями, Берсеркерами и… козлами. Это было довольно эпично.

Через несколько коротких мгновений все дети присоединились к Валькириям и отправились в логово Глемира. Те, у кого были рюкзаки от Хелены, сложили вещи в седельные сумки. Мэтт держал в руке щит, а Лори — лук. У Рейны был плащ из перьев, который она накинула на плечи как раз перед тем, как Хильдар усадила ее на коня. Вид девушки-гота в плаще с перьями, сидящей верхом на огромном коне, напомнил Лори супергероев из комиксов, которые она читала. Мы — герои! Она улыбнулась, оглядывая остальную часть их боевой группы. Может, они и были детьми, но сейчас выглядели как воины.

Эта уверенность не покидала ее, пока Валькирии несли их к драуграм. Поездка все еще была захватывающей, но на этот раз она также казалась менее необычной. Уверенность Лори оставалась неизменной, пока они спускались в темный сырой туннель, который, казалось, громко разносил эхо. Каждый стук копыт по камню отдавался барабанным боем, и ее сердце хотело биться в такт ему.

И только когда туннель начал светиться зеленым светом, ее уверенность немного померкла. Зеленое свечение исходило от скользких полос какого-то гриба, прилипшего к влажным стенам. Как будто какое-то огромное существо несколько раз чихнуло на камень и землю, и сопли все еще дрожали там. Воздух становился все гуще по мере того, как туннель снова выравнивался, и Лори не хотела глубоко вдыхать, опасаясь, что гниль впитается.

По мере того как зловоние становилось все более и более отвратительным, она знала, что они уже почти там. Где-то поблизости ждали, по меньшей мере, сорок один ходячий разлагающийся труп. Никто не произнес ни слова. Единственными звуками были ровные вдохи и выдохи остальных и стук копыт по земле.

Наконец, они свернули за угол и оказались на открытом пространстве. Это было похоже на подземную арену. Сталактиты и сталагмиты свисали с потолка высоко над головой и поднимались от пола. Среди них виднелись развалины древнего города. Стены и крыши, дверные проемы и окна — все это тянулось по центру помещения. Из этих окон драугры смотрели на них, а из-за этих дверных проемов шло еще больше драугров.

— Ты пришел раньше, чем я ожидал, — сказал Глемир.

Они все повернулись в направлении его голоса. У короля драугров был трон, построенный из саркофагов, и по обе стороны от него стояли стражники, выглядевшие такими же гнилыми, как и он сам. Их улыбки показывали отсутствие зубов, и Лори на мгновение задумалась, исчезли ли эти зубы до или после смерти. Викинги не пользовались лучшей стоматологической помощью.

— Верни мне Мьелльнир, — сказал Мэтт. Должно быть, он был так же встревожен, как и Лори, но голос его звучал ровно.

— Нет. — Глемир медленно покачал головой. Молот лежал рядом с ним на троне, и его рука легла на него, как на животное, которое он хотел бы погладить. — Ты отдал его, мальчик, и то, что пришел сюда с несколькими детьми и девочками на пони, не убедит меня отдать его тебе.

Вокруг себя Лори слышала, как Валькирии отвечают на выпад драугра. Большинство из них изъяснялись не по-английски, но их тон был достаточно резким, чтобы она заподозрила, что эти слова ей не следует повторять.

— Торсен, где козлы и клоуны Оуэна? — тихо спросил Фин.

— Берсеркеры будут здесь через несколько минут. Вороны отправились за ними, — Оуэн, наконец, рассердился, и Лори стало его жалко. Теперь, когда Фин знал, что он может расстроить Оуэна, ему было еще хуже.

— Сын Тора? Из вежливости мы ждем вашего слова, — сказала Хильдар.

— Ты уверен, что не отдашь его обратно? — спросил Мэтт у Глемира.

Рука драугра крепче сжала рукоять Мьелльнира.

— Тогда мы возьмем его, — сказал Мэтт.

Валькирии немедленно бросились к драуграм, которые, казалось, хлынули из руин вокруг них. Некоторые остались на своих конях, другие спрыгнули с лошадей и бросились в атаку. Дети спрыгнули с лошадей, а Валькирии рассредоточились и атаковали. Лори подняла лук и начала стрелять. Близнецы взялись за руки и что-то напевали. Болдуин издал вопль, Фин превратился в волка. Когда битва разгорелась по-настоящему, сам Глемир остался на троне, держась за молот.

Это было не то же самое, что защищаться от монстров, как это было в большинстве сражений. Это был первый раз, когда они шли в полную атаку на врага, и Лори чувствовала прилив сил.

Трудность, конечно, состояла в том, что Мэтт должен был добраться до короля, а судя по тому, как выглядело поле битвы, к тому времени, когда парень это сделает, он будет измотан сражением. Глемир, однако, будет в отличной форме. Король сидел на своем троне и с улыбкой наблюдал за ними.

Рядом с Лори стоял Фин в волчьем обличье. Он взглянул на нее и сверкнул зубами. Затем снова посмотрел на короля. Она не была уверена, о чем он думал, но Лори знала его достаточно хорошо, чтобы ожидать, что у Фина была та же самая общая мысль, что и у нее: взять Глемира.

У нее не было возможности попасть в него, поэтому они должны подойти ближе. Фин и Лори вместе направились к Мэтту.

Бой только начался, когда два ворона Оуэна влетели в пещеру, и в мгновение ока остальные Берсеркеры, кувыркаясь, бросились в бой. Позади них появилось настоящее море меха и рогов. Некоторые драугры, казалось, колебались, когда козы атаковали их, но их пауза была короткой. Странным образом, козы казались идеальным оружием против драугров: они были практически бессмертны. Все стадо коз обладало одинаковой силой Тангриснира и Тангниостра, чтобы оживать после смерти, и драугры могли снова прикреплять свои части тела, когда были ранены. Это был довольно равный бой.

Берсеркеры роились в середине меха и разлагающейся плоти. Они прыгали и кувыркались, используя даже тела бойцов с обеих сторон в качестве трамплинов. Для таких гимнастов сталактиты были не хуже турников. Это был полнейший хаос, даже больший, чем битва между Берсеркерами и Райдерами. Райдеры, несмотря на весь их характер и отношение, просто не были столь ошеломляющими, как возвышающиеся, гниющие драугры.

— Мэтт! Ты можешь использовать свой молот против Глемира отсюда? — крикнула Лори через весь бой, когда они с

1 ... 53 54 55 56 57 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вороны Одина - Мелисса Марр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)