`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Три сестры. Таис (СИ) - Дина Сдобберг

Три сестры. Таис (СИ) - Дина Сдобберг

1 ... 53 54 55 56 57 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на импровизированной сцене, я скину юбку и передник, оставшись в чёрной плотной рубашке, позаимствованной из гардероба Тристана, и чёрных узких брючках для верховой езды, замотаю голову тёмной тканью так, что останутся видны только глаза. Сложнее всего было с обувью, но я нашла мягкие сапожки из замши без каблука и набоек. Пара ножей, длинный мягкий ремень, обмотавший меня в несколько раз вокруг пояса, и чудесный набор крючков-отмычек, найденный мною в вещах Тристана, завершали мою экипировку. Нож и оружие, и хоть какой-то инструмент, если нужно будет что-то поддеть. Пояс легко превращается в верёвку. Так что я чувствовала себя умеренно уверенной в себе.

Из дома я выползла через слуховое окно подвала. Рядом в темноте тут же зажглись два янтарно-зелëных глаза. Лекс уже ждал меня здесь. Коротко ткнувшись в меня лбом он повёл меня за собой, перебегая от дерева к дереву. Кот бежал чуть впереди, потом возвращался за мной, и только потом я преодолевала новый участок пути. Такими короткими перебежками я добралась до парка.

По случаю позднего времени он конечно был закрыт. Но к счастью, высокий, с ажурной ковкой забор проблемой не стал. А все эти завитки и виноградные лозы очень удачно становились опорой доя рук и ног. Лекс же и вовсе просто просочился сквозь прутья. Найти статую "Слепой справедливости" было несложно. Красавица из алого мрамора, у ног которой валялись сломанные весы, держала меч в поднятой руке. Глаза её были завязаны шарфом, обтягивающим глубокие впадины, словно намекая, что глаз у девушки нет, и лишилась она зрения не просто так. Острие её меча указывало на остроконечный купол колокольни, а вторая рука была направлена так, что если провести прямую, то получится, что указывала она на усыпальницу. Словно намекала на незавидную участь тех, кто пытается ослепить справедливость. Колокол на древней башне в этой композиции видимо должен был символизировать одновременно и время, и что-то неумолимое и неизменное. Судьбу, ход которой не зависит от помыслов и надежд простых смертных.

— Леди Таисия, вы меня удивляете всё больше и больше! — прошипели рядом и я с трудом узнала голос герцога Мардариана. — Вот тебе и тихая затворница!

— Смотрю, не я первая вас сегодня удивила, — чуть улыбнулась я, оценив вид Анны, очень похожий на мой.

— И не говорите, — хмыкнул герцог.

Пока мы переговаривались, вернулся Лекс. Он же добежал до усыпальницы и прибежал обратно. Когда мы были на расстоянии шагов десяти от двери, Лекс остановился и зашипел в сторону усыпальницы.

— Граница действия охранных артефактов, — объяснил поведение кота Мардариан. — Держите, это артефакты, которые сделают нас неощутимыми для охранной магии.

— Лекс, плечо, — показала я коту, где он должен теперь быть, чтобы не попасть под местную сигнализацию. — Герцог, вскрывать замки придётся вам.

Мардариан с интересом осмотрел отмычки и вернул обратно мне.

— Спасибо, я ключами, — показал он мне явно очень старые ключи на толстом кольце.

— Теперь задача сложнее, нужно найти что именно заинтересовало Тристана и Эжена. — Прошептала я.

— Обвинили-то барона в посягательство на гробницу императора! — напомнила мне Анна.

— Значит идём в самый дальний конец. — Махнул рукой герцог.

Гробница императора особого впечатления не произвела. Ну камень, ну вырезан на крышке рыцарь с бородой и в короне. Резьба уже потëрлась от времени. А в нескольких местах и вовсе были заметны сколы. Там где крышка крепилась к основанию каменного саркофага.

— Как неаккуратно. А ещё и аристократы! — возмутился герцог. — Это же памятник истории и искусства! А они ломом! Про такое изобретение человечества как домкрат ни один не слышал что ли?

Он бурчал, устанавливая с четырёх углов странные приспособления. Узкое лезвие входило в едва заметную щель между крышкой и каменным основанием. После чего герцог начинал вращать светящийся камешек в основании приспособления, а крышка медленно и бесшумно подниматься вверх.

— Мдаа, — протянул герцог, после того, как первым заглянул вовнутрь. — Знаете, леди Таисия, теперь я понимаю, что так разозлило вашего брата, и почему он испугался именно за вас. Прошу.

Мы с Анной воспользовались приглашением герцога и заглянули в саркофаг.

— Пи@дец! — выругалась Анна, выдавая себя с потрохами.

— Что простите? — спросил непонявший герцог.

— Очень сложная, неприятная и непредвиденная ситуация, сулящая очень много проблем, — перевела Анна с того языка, который здесь явно никогда не звучал.

— А, тогда да, иначе и не скажешь, — согласился с ней герцог.

— А позвольте и мне взглянуть на этот ваш пи@дец, — этот голос был тих и спокоен, но лично я чуть не подпрыгнула от испуга.

— Йерл Нудисл? — выдавила я.

— Старший йерл, леди Таисия. — Привычно поправил меня йерл, спокойно маршируя мимо нас. — Мдаа… Согласен с вашей формулировкой, фрау Саргенс. Очень ёмко и точно. Думаете жив?

— Ещё не проверяли, — пискнула я. — А как вы здесь…

— Здесь оказался? — обернулся ко мне йерл. — Леди Таисия, я конечно сертификата академии высших ювеналов не имею, но служу в управе с пятнадцати лет. Этого опыта мне хватило, чтобы понять, что вы сильно не договариваете и многое скрываете. И странно, что близкая и верная подруга барона Сомерса даже не попыталась узнать о его судьбе. Значит, уверена, что он в безопасности. И я прекрасно понимал, что мне нужно просто предоставить вам свободное время и понаблюдать за вами. Я был уверен, что вы начнёте действовать и вляпаетесь во что-то неприятное. И всё, что вы скрываете, станет явным. Я правда думал, что вам известно, где прячется барон, но вы превзошли все мои ожидания. Причём времени вам понадобилось гораздо меньше, чем я думал.

— Я способная и трудолюбивая, — пробурчала я.

— Вы леди, аристократка! А чем занимаетесь, какой пример подаёте простым людям? Да что там людям! Вы зверя, которого назвали законом, приучаете это закон и нарушать! Лекс, статую можешь не изображать, — отчитывал меня и кота йерл.

— А давайте сначала покинем это место? Нам ещё этот сувенир с собой тащить, — ткнула я пальцем в сторону гробницы. — Или вы собирались его здесь оставлять?

— И куда мы его потащим? В управу? Оформим как вещественное доказательство? — прищурился йерл.

— Я знаю место, где его никто не найдёт, — вздохнула Анна после явно серьёзных размышлений. — Там и поговорим.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 46.

Меня и Лекса отправили домой, с условием, что без меня обсуждать ничего не начнут. А завтра в обед все собираемся в доме Саргенсов. Герцог и так уже привычно вьётся рядом якобы по настоянию своей кузины, йерл регулярно заходит проверить, тем более, что аптека Саргенсов в обязательном маршруте патрулирования, а я зайду по поводу средств для

1 ... 53 54 55 56 57 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Три сестры. Таис (СИ) - Дина Сдобберг, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)