Грег Бир - Хорал забвения
Возле окна, выходившего на узкую улочку, стояла высокая керамическая ваза с тремя еще нераспустившимися цветами. Майкл подошел и понюхал желтые бутоны, но запаха не ощутил.
Больше в комнате не нашлось ничего примечательного, и все же по сравнению с конурой Майкла квартира Элины казалась высшим достижением цивилизации.
Через час Элина вернулась и протянула ему мешок с одеждой.
— Пойди в ту комнату и переоденься, — велела она. — Саварин у Риск выпросил. Это вещи одного жильца, он исчез много лет назад. Тебе должны подойти.
Майкл прошел за занавес и не упустил возможности осмотреть спальню Элины. Он обнаружил кровать — разумеется, из прутьев — с матрацем, набитым чем-то растительным, но не обычной соломой. Поверх матраца лежали два простых тонких одеяла. Места в спальне едва хватало для одной кровати. Стены были разрисованы цветочками, не слишком изящными, но не лишенными очарования.
Когда он вернулся, Элина придирчиво осмотрела его со всех сторон.
— Ладно, — сказала она наконец. — Не последний крик моды, но сойдет.
— Нет кармана для моей книги, — пожаловался Майкл. Он держал в руках томик, который выглядел уже далеко не безукоризненно.
— Сделаю тебе карман из обрезков. Дай-ка рубашку.
Майкл снял рубашку.
— Значит, теплая одежда тебе уже не нужна? — поинтересовалась Элина, выкраивая лоскут нужной формы.
— Я больше не буду греться хилока, пока не научусь им управлять. — Он тяжело вздохнул. — Тут вообще так много странного. Надо все время быть начеку.
Ловко работая иглой, Элина взглянула на его обнаженную грудь. Майкл чуть повернулся в кресле и с притворным интересом уставился в окно. Он не был хилым, но стыдился своей бледности и знал, что фотомоделью ему никогда не стать.
— Ты становишься крепче, — заметила она. — Наверно, благодаря тренировкам. Жаль, что придется носить этот балахон.
За окном опять повалил снег.
— А здесь бывают морозы?
— Похоже, начинается зима, хотя заранее не угадаешь. Конечно, в настоящие зимы бывают настоящие холода. Закрывается прачечная, все останавливается. Все прячется под снегом. Владыка Фитиля обычно не показывается, не желает видеть, какие мы все несчастные. Он обязан о нас заботиться, а если ничего плохого не видишь, значит, и исправлять ничего не надо.
Элина перекусила нитку и убрала иглу.
— Ну, вот тебе карман.
Она отдала Майклу рубашку и повернулась вместе с креслом посмотреть, как он одевается.
— Настоящий бродяга. Ты обдумал мое предложение?
Майкл застегнулся и сунул книгу в карман.
— Предложение?
— Насчет нашей группы?
— А-а. Я думал, только мне непонятно, что ты будешь делать с фортепьяно.
Она встала, выглянула в окно, затем подошла к Майклу.
— Дело не только в фортепьяно. Все гораздо серьезней, хотя фортепьяно — это, конечно, здорово. — Взор ее устремился в пустоту. — Я так давно не играла. Пальцы уже никуда не годятся. — Она пошевелила ими и ударила по воображаемым клавишам. — Плохо гнутся. Все в мозолях. Но неважно, у нас другие планы. Саварин считает, тебе можно доверять. Владыка Фитиля, похоже, тебя на дух не переносит. Конечно, это может быть всего лишь уловка… Некоторые люди перешли на сторону сидхов. — Она посмотрела на него и сразу отвела взгляд. — Ты чаще встречаешься с гибридами, чем с сидхами, а сидхи и гибриды не очень близки. Но есть одно обстоятельство…
— Какое? — В Майкле проснулась совесть, заставила стиснуть зубы.
— Почему Журавлихи так интересуются тобой?
— Наверно, из-за Ламии. Послушай, если ты мне не доверяешь, давай все забудем. Не говори больше ничего.
— Ты не знаешь, почему тебя обучают и тренируют?
— Мы с Саварином уже это обсуждали. Похоже, я знаю меньше всех в Царстве.
Элина усмехнулась.
— Не обижайся… Ведь нам необходима осторожность. Ты знаешь, как все это серьезно. А что тебе известно о Пакте?
— Изомаг, он же Дэвид Кларкхэм, сражался с сидхами. И потом добился кое-каких уступок.
— Он проиграл.
— Да, но заставил сидхов пойти на мировую. И то, что Элионс управляет Землями Пакта, — кажется, одно из условий договора.
— Саварин говорит, что Элионса сюда сослали — он нарушил закон сидхов. Но дело не в том. Если мы организуем сопротивление и попытаемся изменить положение вещей, Пакт будет нарушен. Элионс получит право делать с нами все, что захочет.
— Значит, о сопротивлении вы даже не помышляете?
Майкл вспомнил, как Бири, побегав вокруг огромного камня, обратил его в пыль. А ведь Бири всего лишь юный, неопытный сидх. Что же сотворит Владыка Фитиля, если ему развязать руки?
— Помышляем. Разве уже не пора? — У Элины загорелись глаза.
— И Саварин у вас главный?
— Что ты?! Конечно, нет. Есть один человек, ты его еще не видел…
— И я не должен знать его имя?
Она заколебалась, потом отрицательно покачала головой.
— Нет, пока мы окончательно не убедились, что ты заслуживаешь доверия.
— А сама веришь мне?
— Кажется, — проговорила Элина после короткой паузы. — Да, я тебе верю. — Она улыбнулась и закачалась в кресле вперед-назад. — Да разве шпион сжег бы свою одежду перед моей квартирой?
— Так что вы собираетесь делать?
— Пока только строим планы. Окончательно ничего не решили. Но если это настоящая зима, может быть, скоро возьмемся за дело. Подготовка началась давно, задолго до моего появления. Штаб очень осторожен.
— Спасибо за одежду. — Майкл вспомнил, как его сравнительно недавно одевала Элевт.
— Не за что. Постарайся хоть эту сберечь.
— Нет гарантий, — печально сказал он. — Иногда благие намерения приводят к неприятностям.
— Мне ли не знать.
Она задержала на нем взгляд и закусила нижнюю губу.
— В чем дело?
— Ты симпатичный.
— Ерунда.
— Нет, я серьезно. Ты привлекательный.
— А ты очень красивая.
Эти слова вырвались у него против воли. Элина несколько мгновений сохраняла прежнее выражение лица, потом медленно улыбнулась и дотронулась до его колена.
— Я тоже серьезно, — добавил он.
— Ты милый. Когда тебе надо вернуться? — Ее тон стал деловым, она опять подошла к окну.
— В сумерках.
— Сегодня они могут наступить рано. Хочешь знать, почему мы решили бороться и надеемся на успех?
— Я догадываюсь.
— Надо знать, а не догадываться, — решительно заявила она. — Хочу показать тебе одно место, там довольно неприятно.
— А если я… Хотя нет, все в порядке.
— У тебя желудок не слабый?
— По-моему, нет.
Она посмотрела на него, сдвинув брови, и протянула руку. Майкл взял ее и поднялся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грег Бир - Хорал забвения, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


