Фрэнк Перетти - Тьма века сего
– Я хочу, чтобы ты приехал к обеду. Ты опаздываешь всю эту неделю. Ты так занят своими делами и мыслями… мне иногда кажется, что у меня нет мужа…
– Кэт! – перебил ее Маршалл. – Все не так плохо, как ты думаешь. Я скоро приеду, но мне придется немного задержаться.
– На сколько же ты задержишься?
– Э-э… не могу сказать точно… Может быть, на час. Кэт не знала, что и ответить, она только вздохнула с досадой.
Маршалл постарался ее задобрить:
– Я приеду, как только освобожусь. Кэт решилась высказать все по телефону, не зная, представится ли ей в ближайшее время более удобный случай:
– Маршалл, я очень беспокоюсь за Санди!
– Ну, что еще с ней такое случилось?
О как ей хотелось влепить ему пощечину за такой тон!
– Если бы ты хоть время от времени появлялся дома, ты бы знал! Она… я не знаю… Только она больше не прежняя Санди. Мне не нравится, что сделал с ней Шон.
– А что «сделал» с ней Шон?
– Это не телефонный разговор.
Теперь вздохнул Маршалл.
– Хорошо, хорошо. Мы поговорим об этом.
– Когда, Маршалл?
– Ну, вечером, когда я вернусь.
– Мы не можем говорить при них…
– Я имел в виду… ты знаешь, что я имел в виду! – Маршаллу надоел этот разговор.
– Ну ладно, будь добр, приходи домой!
Кладя трубку на место, Маршал был раздражен и недоволен собой, думая о том, каково было Кэт. Но это продолжалось несколько секунд. Потом его мысли вернулись к неотложному делу: интервью с профессором Лангстрат.
Пятница, вторая половина дня. Профессор должна быть дома. Маршалл набрал номер и на этот раз услышал длинный гудок, и еще один, и еще…
– Алло?
– Здравствуйте, это Маршалл Хоган, главный редактор «Кларион». Я говорю с профессором Джулин Лангстрат?
– Да, это я. Чем могу служить, мистер Хоган?
– Моя дочь Санди посещает ваши лекции.
– Ах вот как, очень мило! – казалось, ей действительно было приятно услышать эти слова.
– Мне бы чрезвычайно хотелось узнать время, когда вам было бы удобно дать интервью.
– Вам следует поговорить с кем-нибудь из моих ассистентов. Они следят за успехами студентов и их проблемами. Видите ли, группы очень большие.
– Да, но это не совсем то, что мне нужно. Я хочу взять интервью лично у вас.
– Из-за вашей дочери? Увы, я с ней незнакома, так что не смогу быть вам полезной…
– Ну… Мы, естественно, поговорим и об обычных лекциях, но меня больше интересуют другие ваши занятия в университете: свободные лекции и встречи, которые вы устраиваете по вечерам…
– Ах, вот что! – тон Лангстрат не предвещал ничего хорошего. – Эта идея принадлежит нескольким моим коллегам, и пока это только эксперимент. Если вас это интересует, обратитесь в канцелярию, у них, наверное, есть какие-нибудь старые бумаги. Но, должна вам заметить, мне не очень нравится сама идея давать интервью для прессы, и я не собираюсь этого делать.
– Значит, вы не хотите рассказать о тех влиятельных людях, которые составляют круг ваших друзей?
– Что вы хотите сказать? – похоже, профессор не только не понимала в чем дело, но и была недовольна заданным вопросом.
– Альф Бруммель, шеф полиции, пастор Оливер Янг, Долорес Пинкстон, Дуайт Брандон, Эжен Байлор, судья Джон Бэйкер…
– Мне нечего вам ответить, – сухо проговорила она. – Простите, у меня очень много дел. Чем я еще могу быть вам полезна?
Маршалл решил сделать еще одну попытку;
– Единственное, что мне еще хотелось бы знать, – почему вы выгнали меня со своей лекции? Теперь Джулин просто негодовала:
– Даже не представляю, о чем вы говорите!
– В понедельник после обеда, две недели назад. «Психология самопознания» – так, кажется, это называлось. Я тот мужчина, которого вы попросили выйти вон.
Она недоверчиво рассмеялась:
– Я и понятия не имею, о чем идет речь! Вероятно, это был кто-то другой.
– И вы не помните, что попросили меня подождать за дверью?
– Я уверена, что вы меня с кем-то путаете.
– Ах, вот как? А разве у вас не длинные светлые волосы?
– Всего хорошего, мистер Хоган, – вот и все, что он услышал в ответ, прежде чем профессор бросила трубку.
Подождав с минуту, он спросил сам себя: «Собственно говоря, Маршалл, а чего ты ожидал?»
Он положил трубку и вышел из своего застекленного кабинета в редакционный зал. Вопрос Бернис вывел его из задумчивости:
– Хотела бы я знать, каким образом ты собираешься припереть Лангстрат к стенке? – язвительно спросила девушка, не отрываясь от бумаг, разложенных перед ней на столе.
Маршалл почувствовал, как кровь с силой прилила к лицу.
– Ну и ну, как ты покраснел! – не удержалась Бернис.
– Сегодня вечером мне пришлось разговаривать со слишком темпераментными женщинами. Одна из них
Лангстрат, – объяснил он.
– А я – то думал, почему это из Хармеля слова не вытянешь.
Бернис с любопытством повернулась к нему:
– Тебе удалось с ней поговорить?
– Целых тридцать две секунды! Ей было абсолютно нечего мне рассказать, и она совершенно не помнит, как выставила меня с лекции.
– Какая прелесть, никто не помнит встреч с нами, – иронично продолжила разговор Бернис. – Маршалл, должно быть, мы с тобой невидимки!
– Или, может быть, незваные гости?
– Да, – согласилась журналистка, возвращаясь к своим бумагам, – профессор Лангстрат слишком важная, занятая персона, чтобы разговаривать с нахальными репортерами… – скатанный бумажный комочек угодил ей в голову. Она обернулась, но Маршалл, как ни в чем не бывало, просматривал газетные листы. Всем своим видом главный редактор показывал, что обстрел не имеет к нему ни малейшего отношения.
– Ох, – произнес он, – может быть, стоит попробовать снова связаться с Хармелем? Но он тоже не хочет ни о чем говорить.
Тот же бумажный снаряд попал ему в щеку. Маршалл посмотрел на Бернис, которая была очень серьезна и очень занята.
– Однако ясно, что Тэд много знает. Я подозреваю, что и он, и ректор Страчан смертельно напуганы.
– Да, – Маршалл вспомнил их первый разговор, – похоже на то. Хармель предупреждал меня об опасности Он сказал, что я буду стоять на ушах, как и все остальные
– И кто же эти остальные?
– Посмотрим, кого они убрали с дороги… Бернис заглянула в блокнот.
– Видишь ли, я пролистала свои записи, и мне вдруг стало ясно, что эти люди заняли свои места не так уж давно. Комок снова угодил ей в голову и отскочил к стене.
– И кого же они заменили? – спросил Маршалл.
Бернис спокойно подняла упавший снаряд.
– Мы можем это проверить. А пока лучше всего позвонить Страчану, – она запустила бумажным комочком в Маршалла, – и послушать, что он нам скажет!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрэнк Перетти - Тьма века сего, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

