`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Потерявший солнце. Том 2 - FebruaryKr

Потерявший солнце. Том 2 - FebruaryKr

1 ... 52 53 54 55 56 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пота. Принц только плечами пожал и развернул карту.

Желтоватая бумага была испещрена едва заметными линиями границ и пятнами морей, поверх которых легла чернильная алая сеть. Каждую тонкую черту у самого края карты отмечала пара незнакомых символов.

Принц указал на крупный остров в правом верхнем углу.

— Он здесь. И что тебе даст это знание? Ты все равно не сможешь найти его без меня. Не выйдет отыскать даже примерное положение — слишком велики расстояния. Я не скрываю от тебя ничего, но ты сейчас должна сосредоточиться на другом.

— Что же здесь сложного? — нахмурилась принцесса и коснулась шершавой бумаги, отмечая линии. — Тут Сибай, тут Лойцзы, это север. Как здесь можно запутаться? Только не пойму, почему карта выглядит так странно…

На лице Фэн Юаня проступило едва заметное возбуждение, а щеки немного покраснели.

— Мне повезло, — рассеянно отмахнулся он. — В юности я изучил множество странных текстов… Теперь их не найти, я и сам не помню, что с ними сделал. Почему ты снова думаешь о прошлом? Настоящее здесь, в этой комнате, и Ши Мин — наша последняя надежда, наш ключ. Он да Ду Цзыян, раз уж непостоянный правитель передумал убивать брата. Рядом с ними мои куклы, и в случае необходимости я смогу приказать им.

— Приказать? — перебила девушка. — Что приказать? Как?

Фэн Юань замялся, но все-таки решился; в углу он прятал несколько поставленных один на другой небольших ящиков, накрытых отрезом темной ткани. Стянув полотно, он подхватил два ящичка и с величайшей осторожностью перенес их на стол, оставив еще один на полу. Водрузив один на другой, он осторожно приподнял крышку верхнего.

На плотной тканевой подложке лежали четыре простых деревянных медальона.

— Видишь? Это те рычаги, которыми я могу управлять. — Глаза Фэн Юаня заблестели. Впервые за долгие годы он говорил с такой горячностью и увлеченностью, словно никогда не мог поделиться этим своим знанием с кем-то еще. — Этот козырь нельзя вытаскивать слишком рано, иначе не будет должного результата…

Фэн Жулань с незаинтересованным видом осмотрела медальоны.

— И что это значит? — помедлив, спросила она и потянулась к первому деревянному кругляшу.

Принц перехватил ее руку с такой стремительностью, что пойманная в железный захват кисть заныла.

— Не трогай, — с угрозой проговорил он и тут же выпустил запястье принцессы. — Они одноразового действия и рассыпаются в пыль после использования. Слишком опасно. Первый — приказ схватить и удерживать, второй — притащить ко мне, третий — убить, а четвертый…

— Умереть, — закончила Фэн Жулань, наконец различив чернильный символ четвертого медальона. — Это ведь медальоны для той куклы, которая сопровождает Ду Цзыяна? Ты никогда не показывал мне этого.

— Разве тебе было интересно? — усмехнулся Фэн Юань. — Во втором ящике амулеты для той куклы, которую я изготовил для Ши Мина.

— Могу я приоткрыть? — осторожно спросила Фэн Жулань. Тень сомнения мелькнула на лице брата, но он кивнул.

Девушка медленно приоткрыла крышку.

— Третьего медальона нет, — нахмурившись, она подняла глаза на Фэн Юаня, — повелевающего… убить? Почему его нет?

— Потому что Ши Мин слишком важен для нас, — с подзабытой нежностью шепнул брат. Он положил свою руку поверх ладони Фэн Жулань и нажал, вынуждая опустить крышку. — Я с самого начала даже не делал амулет для убийства, чтобы исключить всякую возможность навредить ему. Уверяю, кукла просто следит за ним, чтобы ни в коем случае не спугнуть. Если что-то пойдет не так, мы просто выдадим Юкаю его местоположение, но, если вдруг Ши Мина там не окажется или он будет мертв…

— Юкай нас уничтожит. — Губы принцессы непроизвольно дрогнули. — Я даже не хочу представлять, что тогда начнется.

— Ничего. — Фэн Юань улыбнулся немного странно. — Ведь я не делал этого амулета. Не бойся, я все обдумал заранее.

— Тут так душно… — Принцесса рассеянно коснулась висков и отошла от стола, едва не наступив на складки темной ткани, небрежно оставленной прямо на полу. — Мне дурно. Неужели здесь совсем нет окон?

— Нет, солнечный свет вреден моим куклам. Я ненадолго открою дверь. — Фэн Юань развернулся, сделал шаг в сторону и с усилием толкнул тяжелую створку, впуская внутрь струйку свежего воздуха.

Подобрав подол, принцесса носком туфельки приподняла крышку оставшегося на полу ящика, на котором красовалась большая, неловко нацарапанная единица, и заглянула внутрь.

Внутри лежал всего один медальон с символом «смерть», и занимал он четвертую ячейку.

Осторожно опустив крышку на место, Фэн Жулань обмахнулась ладонью и припомнила, как в коридорах сибайского дворца гулял вольный соленый ветер и как легко там дышалось; здесь же никакой веер не спасет.

— Легче? — Принц обернулся, потирая ладони. — Сегодня я и сам хотел отправить к тебе слугу.

— Слугу? — Фэн Жулань все-таки наступила на ткань и в раздражении отодвинулась, искоса посматривая на ящик. Крышка закрылась плотно, не оставив предательской щели. — Зачем?

— Я приготовил тебе подарок.

Тон принца стал безмятежным и сладким, как растопленный мед. Повозившись среди свеч, шкатулок и сундучков, он наконец выудил какую-то безделицу и показал ее Фэн Жулань.

— Посмотри. Вышло неплохо, не правда ли? Ни разу я не сделал ничего для тебя… Это непростительно.

На его ладони лежала длинная нефритовая шпилька из молочного камня, имеющего едва заметный зеленоватый оттенок. Исполнена она была с долей изящества, хотя и не могла сравниться с изделиями настоящих мастеров. Три старательно вырезанных лилии венчали шпильку, и только в последний, самый крупный цветок вместо плоской сердцевины Фэн Юань вставил небольшую жемчужину.

Жемчужина оказалась не лучшего качества: в глаза бросилось темное пятно, портившее идеальную белизну.

— Она подходит к твоим волосам и к любому наряду тоже подойдет, — пробормотал Фэн Юань и вставил шпильку в прическу, немилосердно раздвигая пряди и заставляя принцессу морщиться. — Вот так.

Фэн Жулань опустила глаза и благодарно кивнула. Жемчужина с черным пятном показалась ей злобным глазом, с насмешкой взирающим на мир вокруг.

Виски отозвались тяжелой болью.

Глава 21

Госпожа Уна в задумчивости постукивала пальцами по столу. В тугой косе добавилось седины, а одежда на крепкой фигуре сидела немного нескладно — казалось, женщина недавно похудела, и теперь наряды были ей велики.

Кабинет был крепостью для этой волевой и решительной госпожи, привыкшей рисковать. Все здесь было подобрано с любовью и тщанием, начиная от отделки стен и заканчивая оттенком писчей бумаги. Тяжелая мебель выглядела устойчиво и солидно, пушистый ковер покрывал пол, а окна были наглухо занавешены в любое время дня и ночи. В этих стенах сосредоточилось само понятие уюта и дома, которого Уна была

1 ... 52 53 54 55 56 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Потерявший солнце. Том 2 - FebruaryKr, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)