Хроники Рея Брауна. Шарим - Tom Paine
- Поверь, не ты одна. Я тоже иногда читаю книги и тоже, как ты, не все в них понимаю.
- Когда-нибудь, когда дедушка мне разрешит, я тоже хочу, чтобы у меня появился фамильяр. Он будет играть и со мной, и с Зубиком, - мечтательно сказала девочка, усевшись на кровать рядом с Реем.
- Твой дедушка говорил, что фамильяры не очень дружат с твоим котом, - произнес Рей, потирая ужасно горящий затылок.
- Мне тоже он это говорил, но я уверена, что мой фамильяр обязательно подружиться с Зубиком, - вдохновленно произнесла Элли.
Рей попытался улыбнуться, но в тот же миг боль вновь вернулась, разрывая его голову на части только с еще большей силой. Рей вновь рухнул на пол, сжимая свою голову, и, закрыв глаза, припал к холодному полу.
В моменте среди нестерпимой боли Рей услышал голос Муна. Это были не какие-то связные слова, а больше звуки и крики, словно его пытали еще сильнее, чем боль испытывала на прочность Рея.
Элли соскочила с кровати и, наклонившись к Рею, произнесла:
- Я сейчас принесу еще один бутылек, потерпите немного.
Схватив пустую кружку, в которой помещалось, наверное, литра полтора воды, девочка выбежала из комнаты, закрыв за собой дверь.
Борясь несколько минут с наступающими волнами боли, Рей на мгновение сдался им и в тот же миг потерял сознание.
***
Пробираясь через ночные кошмары, Рей наконец-то открыл глаза, громко закричав. В первое же мгновение он увидел, что он лежит в комнате на кровати, закутанный в одеяло. Вокруг кровати стояли всполошенные Генри, Элли с Зубиком, и прямо у Рея в ногах стоял Мун.
- Что произошло? – спросил Рей, смотря на Генри и держась за голову, которая все еще немного гудела, а его разум был в ожидании очередной волны нестерпимой боли.
- Ты потерял сознание. Скажи спасибо Элли и Зубику, которые уложили тебя на кровать и почти пол дня не спускали с тебя глаз, - с улыбкой произнес Генри.
- Погоди, стоп! – произнес Рей, держась за голову и выбравшись из-под одеяла, уселся на кровать, внимательно посмотрел на Генри. Собрав мысли в кучу, он наконец-то продолжил, спустя несколько секунд, - раз ты и Мун здесь, значит, ты закончил?
- Едва ли можно так сказать, - сказал Генри, сменив свою улыбку на некую печаль.
- Что это значит?
- Я успел разблокировать несколько частей памяти Муна, но на большее нет времени. В мою лавку нагрянул патруль в сопровождении агентов департамента. Они не двусмысленно расспрашивали о тебе. Я, конечно, ничего дельного им не рассказал, но из разговора я понял, что город в ближайшее время, возможно, уже в эти самые минуты Шарим наводняется агентами в поиске тебя. Они знают, что ты в Шариме. Как только они ушли, я сразу примчался сюда и заодно привел тебя в чувства.
- Погоди, агенты уже здесь? Как они узнали?
- Не стоит забивать голову вопросами как, главное, тебе пора выбираться отсюда, как можно скорее.
- А что насчет Муна?
- Пока тебе не стоит с ним контактировать, тоже самое я сказал и ему. Транслирование мыслей тебе в голову будет еще какое-то время крайне болезненно, а тебе сейчас нужны все силы. Поэтому узнаешь, что я открыл, когда выберешься из Шарима и будешь в «относительной» безопасности.
Рей перевел взгляд на стул, стоявший у двери, на котором были аккуратно сложенные его вещи, которые, как он думал, сняли с него, прежде чем уложить в кровать. Откинув одеяло, Рей медленно выбрался из кровати и, слегка шатаясь, подошел к стулу, схватив свои штаны и принявшись их одевать.
- Главный вход в Шарим, он единственный? – спросил Рей.
- Боюсь, что да. Есть, конечно, еще один выход, но он под охраной старейшины и в таком месте, что устроить бой там едва ли получится, чтобы прорваться к нему. Проще, наверное, штурмовать Совет.
- Вероятно, главный вход сейчас перекрыт агентами департамента, верно?
- Думаю, именно так, но там хотя бы есть место для маневра.
- Получается, я в ловушке и незаметно выбраться невозможно?
- Получается так. Однако у меня есть план.
- План - это звучит интригующе, - произнес Рей с воодушевлением, закончив одеваться, затем схватив посох, стоявший рядом со стулом.
- Я ничего не гарантирую, но попробую вытащить тебя из города, главное, делай, что я говорю.
- Как скажешь, выбора у меня все равно нет, в худшем случае я все равно вступлю в бой с охраной Шарима и сотнями агентов департамента, - улыбнувшись, произнес Рей.
***
Лежа под огромной толстой холщовой тканью, Рей ощущал смрадный трупный запах, который доносился от тела вчерашнего незнакомца, лежавшего сверху на нем. Достав из кармана флакончик с зельем, которое дала Рею Кибелла, он вмиг опустошил, чтобы элементали света его не учуяли на всякий случай.
Телега, в которой лежал мертвый незнакомец, и которой управлял Генри, медленно катилась по улицам Шарима в направлении центрального входа.
Упираясь головой в стену телеги, которая же и служила основанием для сиденья Генри, правившего телегой, в которую была запряжена лошадь, чей ритмичный стук подков о каменную мостовую слегка раздражал Рея, но все же не мешало шепотом спросить Генри:
- Так ты же говорил, что незнакомец остался живой.
- Получается, соврал тебе, - шепотом, невозмутимо ответил Генри, смотря вперед, направляя лошадь, после чего добавил, - лежи там молча, пока никто тебя не услышал.
- Легко сказать. Не представляешь, какие тут ароматы.
- Тихо там лежи, мы уже подъезжаем к главным воротам. Там сотни агентов, если тебя раскроют, будь готов биться с ними.
Рей промолчал, внимая совету Генри.
Повозка медленно продолжала движение, пока через несколько минут не остановилась.
- Куда едешь, старик? – услышал Рей незнакомый голос. Вероятно, одного из агентов, который остановил телегу.
- Да вот на кладбище везу одного неудачливого дерзкого мага, - невозмутимо, словно делал это не в первый раз, ответил Генри.
- Труп что ли? – удивленно спросил агент.
- Ну а кого еще на кладбище везут. Вчера вечером забрел ко мне в гостевой дом и за ужином повздорил с другим магом. Второй то вроде был рыцарем и двигался куда-то на запад, я сразу говорил этому бедолаге, что не стоит
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники Рея Брауна. Шарим - Tom Paine, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

