Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны
— А тебе не приходило в голову, что я могу не знать ответа на этот вопрос? Я не могу сказать то, чего не знаю.
— Значит, ты не отрицаешь, что отвел кого-то из башни в подвал? Ты просто не знаешь, кто это.
Гном вздохнул:
— Ты наделен силами, Девон. Воспользуйся ими. — Он перебросил лопату через плечо. — Идем домой. Мне еще надо подать обед.
— У тебя столько талантов! Ты прокладываешь тоннели, куешь волшебные цепи, роешь могилы, работаешь поваром…
— Мой мальчик, можешь перечислить все мои таланты, и все равно у тебя их окажется больше.
ДЕВОН не ожидал ее появления. Он шел по длинному коридору какого-то средневекового замка. Вдоль стен тускло горели факелы, и при их свете юноша видел кровь, которая, сверкая, капала на пол. Ее смех он услышал прежде, чем свернул за угол и увидел Изобель Отступницу.
— Кровь от крови моей, плоть от плоти моей, — произнесла она, протягивая к нему руки. — Я знала, что ты не покинешь меня.
Ее взгляд гипнотизировал, как и прежде. Он бросился в распахнутые объятия и почувствовал, что она, как вампир, впивается зубами ему в глотку…
— Нет!
Он сел в постели. От страшного сна мальчик весь покрылся холодным потом.
"Ее же больше нет! Почему же она снится мне?"
Девон опустил ноги с кровати на деревянный пол. Сердце сильно стучало в его груди. Он увидел, что за окном падает легкий снежок.
"Это просто неприятный ночной кошмар. Изобель больше нет. Миссис Маер победила ее. Я собственными глазами видел горстку пепла".
Порывы ветра сотрясали окна. Девон понял, что не сможет заснуть. Он взглянул на часы — 3.15.
Что же собиралась рассказать ему миссис Маер? Действительно ли она знала правду о его прошлом? Почему миссис Крэнделл так отчаянно пыталась заставить ее замолчать?
И тут Девон услышал плач.
Он доносился издалека, он огибал углы и поднимался вверх, проникал сквозь полы и стены.
Кто же это? Если не Изобель, не миссис Маер, тогда кто? Призрак? Эмили Маер?
Девон оделся и вышел в коридор. Увидев в вестибюле свет, он перегнулся через перила. Внизу в пальто стоял Эдвард Маер и повязывал шею шарфом.
— А, это ты, — сказал он. — Мне следовало бы догадаться, что ты окажешься поблизости.
— Вы куда-то идете?
— Да. Куда угодно, только подальше отсюда.
Девон заметил чемодан.
— В шесть тридцать я вылетаю из Бостона в Лондон, оттуда в Амстердам. Затем, пожалуй, отправлюсь в Грецию. Погреться на солнышке, забыть этот ветер, этот холод, этот…
— Плач? — перебил его Девон. — Вы слышите?
— Конечно, я слышу его всю свою жизнь.
— Кто это, Эдвард?
— Слишком много вопросов, хотя, пожалуй, тебя нельзя упрекнуть за то, что ты их задаешь. Я дам тебе совет. Как только ты повзрослеешь, беги отсюда. Уезжай как можно дальше.
Девон вздохнул.
— Миссис Крэнделл знает, что вы уезжаете?
Эдвард засмеялся:
— Я понял, как неразумно заранее предупреждать Аманду о чем-либо. Она попытается помешать. Попрощайся с ней вместо меня, хорошо?
С улицы донесся сигнал автомобиля. Эдвард вздохнул.
— Знаешь, сколько мне пришлось заплатить за ночной вызов такси? Как же глупы жители этого городка. — Он самодовольно ухмыльнулся и натянул перчатки. — Они полагают, что этот дом посещают призраки.
— А как же Александр? Вы же не уедете, не попрощавшись с ним?
— Так будет лучше. — Эдвард взял чемодан и направился к двери. — Он всегда устраивает сцены, когда я уезжаю.
Девон задумался о мальчике, который спал наверху, маленьком мальчике, который будет огорчен поступком своего отца. Он снова задумался о том, какое это счастье, что его отцом был Тед Марч. Конечно, Девону не дарили дорогих подарков, которые Александру присылали со всех концов света. (Девон ни капельки не сомневался, что в ближайшие дни малыш по почте получит какую-нибудь заморскую игрушку.) Тед Марч поддерживал Девона, был верен ему и любил его.
Девон вернулся в свою комнату и с открытыми глазами лежал до тех пор, пока не пришла пора вставать.
— НА ЭТИХ слайдах — дворец Хэмптон-Корт. Время правления Тюдоров, — объяснял мистер Уэзерби, нажимая на кнопку пульта дистанционного управления. На экране один кадр сменялся другим. — Эта роскошь демонстрировала силу королевской власти и ее прочность, особенно после того, как монарх сокрушил последнего претендента на свой трон.
Девон зачарованно смотрел на экран. Парадоксы времен все еще поражали его воображение. В этой жизни он ни разу не покидал Соединенные Штаты, но пятьсот лет назад он побывал в Англии. Он поймал себя на мысли о том, что не все слайды похожи на то, что видел он. На том месте, где был фонтан, появились огромные часы. Городок вокруг Хэмптон-Корта тоже сильно изменился. И только большой зал — тот самый, в котором проходил Витенагемот, остался прежним.
— Обратите внимание на высокий сводчатый потолок, — говорил Уэзерби. — На французские гобелены.
Девон поднял руку.
— Да, мистер Марч?
— На самом деле это фламандские гобелены. — Девон вспомнил слова Жизель.
— Фламандские?
— Да. Из Фландрии.
Мистер Уэзерби заглянул в записи.
— Действительно, — поправился он, состроив гримасу. — Спасибо, мистер Марч.
Девон приподнял воображаемую шляпу:
— Всегда к вашим услугам.
— ЗНАЧИТ, ты и в самом деле побывал в 1522 году? — удивлялся Маркус, когда они встретились у Джо. — Ты об этом еще не все рассказал.
— Да, — подтвердила Сесс. — Из-за похорон бабушки ты так и не рассказал о моем двойнике.
— Я встречал двойника и твоего, и Маркуса, и Рольфа, и твоей матери, — ответил Девон.
— А как же я? — жалобно спросила Ана. — Разве ты не видел моего двойника?
— Нет, но я уверен, что и ты там тоже была. — Девон сидел между Аной и Сесили напротив Ди Джея и Маркуса. — И ты тоже, Дидж. Не сомневаюсь, что встретил бы двойников всех своих знакомых, если бы остался там подольше. Возможно, даже собственного двойника.
— Пепперони? — спросил подошедший Джо.
— Точно, — кивнул Ди Джей и облизнулся. — Может, добавишь немного ананаса?
— Фу, мне не нравится ананасовая пицца, — сказала Сесили. — Ничего более отвратительного и придумать нельзя.
— Я знаю более скверные вещи, — смеясь, заметил Маркус.
Девон бросил на него взгляд и увидел повисшую в воздухе пентаграмму. Что это? Еще одна неразгаданная тайна?
— Вернемся к твоему рассказу, Девон, — сказала Сесили. — Мой двойник из Ночного Крыла, верно? И наделен волшебными силами?
— Ну, конечно. И к тому же она очень красива.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


