Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный
Бастьен понимал, насколько рискованно бродить по квартире голым, неся на руках обнаженную Терри. Но, в таком случае, заниматься любовью в гостиной, куда в любой момент могли зайти Винсент или Крис, еще опаснее. К счастью, им повезло. И он только надеялся, что удача не покинет его. Бастьен чувствовал себя слишком измотанным, чтобы еще и одеваться, не говоря уже о Терри: она вообще была не в состоянии позаботиться об этом. Он определенно замучил женщину своими потребностями, хотя она и сама обладала немалыми запросами.
Он решил отнести ее в хозяйскую спальню, чтобы не проходить мимо комнат Винни и Криса. Уложив Терри в постель, Бастьен быстро сбегал за одеждой обратно в гостиную. Он осознавал, что Терри будет жутко смущена, если остальные обнаружат доказательства того, что произошло, на полу, и хотел избавить ее от этого.
Когда Бастьен возвращался в комнату, то услышал стук. Он с тревогой посмотрел и увидел Криса, стоящего в конце коридора у двери его спальни и громко стучащего в дверь. Боясь, что звук разбудит Терри, Бастьен пошел быстрее, чтобы остановить человека раньше, чем тот снова забарабанит. В последний момент он вспомнил об одежде, которую нес, и взглянул на нее. Бастьен все сгреб в кучу, не утруждая себя собирать вещи по отдельности. Заметив сверху кружевной бюстгальтер Терри, он быстро спрятал одежду за спиной, чтобы скрыть то, чем они занимались.
— Крис! — прошипел он, когда парень поднял руку, чтобы снова постучать в дверь. — Что ты тут забыл?
— О! Бастьен… — Редактор повернулся и открыл рот, чтобы ответить, но заметил его наготу и с досадой вздохнул: — Что происходит с тобой и твоим братом? Вы что, ребят, проводили лето в нудистских лагерях, когда были маленькими, или что-то подобное? У вас совсем нет понятия о приличиях?
Бастьен посмотрел вниз на себя, начал было вытаскивать одежду из-за спины, чтобы прикрыться, но тут же заметил белое кружево и быстро спрятал все обратно.
— Неважно, — произнес он с угрюмым видом. — Почему ты стучишься в мою дверь в… — и взглянул на часы, которые были единственной вещью, надетой на него, — два часа ночи?
— О! — вспомнив о своей цели, Крис вздохнул и рассеянно помассировал свой живот. — Мне что-то нехорошо. И я подумал, может у тебя есть что-нибудь антацидное.[65] Думаю, что запеканка, которую я съел, не пришлась по душе моему желудку.
Бастьен пристально посмотрел на человека, заметил бледность его кожи и то, как дрожало его тело, а когда редактор выдохнул, то обратил внимание и на едкий запах изо рта.
— Похоже, она не просто не пришлась по душе, — сурово сказал Бастьен. — Ты отравился.
— Да, — признался редактор.
— Есть боли в желудке? Диарея?
Крис поморщился, и Бастьен кивнул: он так и подумал.
— Иди оденься, — он дал указание Крису, проходя мимо него к двери своей комнаты.
— Не я один должен одеться, — сухо заметил Крис.
— В одежду для улицы, — уточнил Бастьен. Потом он взглянул на боксеры редактора и футболку, которую тот, видимо, натянул, чтобы выйти в коридор. — Ты поедешь в больницу.
— Я уверен, что необязательно туда ехать, — запротивился Си Кей.
Бастьен поднял брови:
— Крис, твои симптомы говорят о пищевом отравлении. И та полоса невезения, которая началась у тебя, не говоря уже о том, что ты ел всего два часа назад, а уже так сильно страдаешь. Я считаю, это серьезный случай. Иди оденься!
Ворча под нос, редактор повернулся и направился к себе в спальню. Бастьен подождал, пока тот не вошел внутрь, затем открыл свою дверь и проскользнул в комнату, нисколько не удивившись, увидев Терри, которая стояла возле двери. Она была как саронгом обернута простыней с кровати. Лицо девушки выражало озабоченность. Очевидно, Крис разбудил ее стуком в дверь. И, вероятней всего, она слышала большую часть разговора.
Вот и хорошо! Ему не придется будить ее и все объяснять.
Глава 13
— Пищевое отравление?
— Угу… — Бастьен утвердительно кивнул.
— Чертово пищевое отравление, — повторил Винсент. В его голосе смешались недоверчивость и раздражение. — Этот парень — ходячая катастрофа. Какой по счету раз он попадает в больницу? Третий за неделю?
Терри поерзала в своем кресле и посмотрела на мужчин, сидящих по обе стороны от нее:
— Неужели прошла уже неделя?
— А разве нет? — Винсент нахмурился. — Кейт привезла его в пентхаус в прошлую пятницу. Сегодня тоже пятница. Очень ранняя, но пятница, — добавил он, сердито смотря на настенные часы, висящие в приемном отделении скорой помощи.
Терри проследила за его взглядом и увидела, что сейчас четыре утра. Определенно рано. И, по-видимому, пятница. Терри стала размышлять: где-то в глубине души она знала, что сегодня действительно утро пятницы, но задуматься, что это значит, ей и в голову не пришло, пока кузен Бастьена не упомянул об этом. Это означало, что в Нью-Йорке она уже неделю. Ровно неделю. На мгновение девушка удивилась: она встретила Бастьена всего семь дней назад, а ей казалось, как будто прошла целая жизнь. Было трудно вспомнить, какое существование она вела до него. Сейчас он настолько вошел в мысли Терри, что, кажется, всегда присутствовал в ее жизни или принадлежал ей.
— Пищевое отравление, — пробормотал снова Винсент и покачал головой. — Как только он дожил до своего возраста? Он так не дотянет и до тридцати.
— Я думаю, ему уже тридцать, — сказала Терри.
— Серьезно? — спросил Бастьен.
Терри заколебалась. Кейт упоминала редактора и его возраст в письме по электронной почте. У него тогда еще был день рождения. Но сейчас она не была уверена, какой точно возраст назвала ее кузина.
— Я думаю, двадцать девять или тридцать.
— Ну, тогда он не доживет до тридцати пяти, — предсказал Винсент.
Терри улыбнулась, а потом просто сказала:
— Кейт никогда не говорила о том, что он постоянно влипает в неприятности. Я думаю, это случайность.
— Случайность! — рассмеялся актер. — Случайность — это подвернуть лодыжку или ушибить палец. А этот парень — ходячее бедствие. Вместо Си Кей, его надо было назвать Си Си — Крис-Катастрофа (прим. переводчика: заглавные буквы прозвища "Крис Катастрофа" начинаются с английских С.С.).
Терри широко улыбнулась, а затем произнесла:
— На него, вероятно, так подействовала запеканка. Мы все пробовали блюда, которые предоставили поставщики, но только по кусочку. Крис был единственным, кто съел запеканку с курицей почти всю.
— Да, но мы съели целое бисквитное пирожное. По крайней мере, разделили его напополам, — напомнил ей Бастьен. Его голос звучал интимно. Терри покраснела, когда эти слова вызвали воспоминания о прошлом вечере. — Но ты права. Крис — единственный, кто ел эту запеканку. Мы лишь немного попробовали, — кивнув, произнес Бастьен. — Тебе она не понравилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


