Ольга Ильина - Проклятье Солнечного короля - 1
— Да, ты прав. И только женщина может заставить нас поступиться собственными принципами, совестью, забыть о дружбе.
— Забыть свой долг, — снова закончил за него король. — Да, тебя можно понять. Ровенна умеет быть изобретательной.
— Во многом благодаря ей все случилось так, как случилось. Это из-за нее погибла Амина, ее интриги заставили Анну броситься в объятия виконта, возможно и в этой трагедии замешана она.
— Я давно уже понял, кто такая леди Ровенна Элиран. Но в одном ты ошибаешься. Это случилось, да при ее участии, но не по ее вине. Когда-то Кровавая королева говорила, что я никогда не получу то, что хочу больше всего. Мое семя проклято и ни одна женщина не сможет от меня родить, никогда.
— Мне очень жаль.
— Да, мне тоже, — откликнулся король. — Что ж, в одном леди Ровенна оказала мне большую услугу, по крайней мере, она подарила мне наследников, пусть даже не по крови.
— Что ты намерен с ней делать?
— Ничего. Она все еще полезна для меня. С ней я знаю всех предателей в лицо. Пусть так и остается. Явный враг лучше скрытого. Скажи мне, Сорос, а кто ты?
— Твоя тень, — просто ответил он. — Твой друг, но если ты хочешь видеть во мне врага, если захочешь удалить меня…
— Наверное, если бы я ее любил… не знаю, к счастью или нет, мне не ведомо это чувство. Страсть, любовь, одержимость, глядя на твою боль, на безумные выходки Ровенны, я почти счастлив, что мне не дано этого постичь. Странно, я часто вспоминаю твои слова там, в замке графа Мартона, что там я встречу свою судьбу, однако, это не я, ты там встретил свою.
— Я не знал этого тогда. Но я и не ошибся.
— Намекаешь, что она моя судьба? А это не слишком?
— А если я скажу, что нет? А если я скажу, что ты действительно встретил ее? Просто тогда было не время.
— А сейчас оно пришло?
— Еще нет, но если захочешь…
— Я не хочу больше потерь. И если ты скажешь, что она стоит за дверью, я предпочту выпрыгнуть в окно.
— Боюсь, это ввергнет в настоящий шок ту толпу, что собралась на улице, — невесело усмехнулся Сорос.
— Да, — ответил король такой же невеселой улыбкой. — Тогда я придумаю иной способ.
Он уехал сразу же после похорон, даже не попрощался ни с леди Ровенной, ни с детьми. Он ехал на запад, к морю, которое всегда с радостью принимало его в свои объятия. Передав дела Ричарду Колвейну, он попытался забыться в опасных миссиях, изжить эту горечь от потерь из сердца. А Соросу в ночь его отъезда, впервые за много-много лет пришло видение будущего. Он видел бушующий шторм, стихию, способную смести на своем пути все и вся и маленький корабль, одинокий и гордый, как и его бесстрашный капитан, презирающий саму смерть. И рядом с ним стояла девушка, распугивающая тьму своим сиянием. Король смотрел на нее, а в глазах жило счастье, безграничная любовь, которой он прежде не знал, но самое главное, любовь эта была взаимной…
Глава 18
Южный крест. Два года спустя…
— Давным-давно, в одной чудесной, цветущей стране жил мальчик. Он был страшно одинок, и только море, прекрасное и бескрайнее стало его другом.
— Как море может быть другом? — спросил любопытный восьмилетний мальчишка с большой медовой копной волос, как у сестры. Сегодня его ожидала очередная интересная история о приключениях самого известного героя современности, капитана Кросса, которые каждый вечер читала ему сестра. Каждая ее история начиналась одинаково, а вот заканчивалась всегда по-разному.
— Природа может быть нашим другом, а может стать и врагом. Например, лесной хозяин может показать самые ягодные места, а может и заставить плутать по кругу целый день или вывести к болоту.
— Лес тебя любит, — заметил мальчик.
— И тебя он может полюбить, если ты того захочешь.
— Нет, лучше бы меня море полюбило.
— Мы, кажется, о капитане читали, — напомнила сестра, и мальчик поспешил замолкнуть. — Так вот, тогда он еще не был капитаном, и даже матросом не был, но мечтал когда-нибудь им стать. И однажды к их маленькому порту причалил большой, величественный корабль, название которому…
— Хэйзер, — счастливо выкрикнул мальчишка.
— Может, ты сам тогда историю закончишь? — строго спросила девушка.
— Все, все. Молчу, — клятвенно пообещал он. Сестра посверлила его подозрительным взглядом и продолжила чтение.
— Целый день мальчик смотрел, как разгружают товары, привезенные из заморских стран, а когда на город опустилась ночь, и большая часть экипажа ушла развлекаться в город, он быстро и тихо, как мышь, забрался на корабль и спрятался в самом темном, самом дальнем углу трюма.
Мальчик снова хотел о чем-то спросить, но сестра строго погрозила ему пальцем.
— Он так притомился, что даже не заметил, как заснул. А утром пришли носильщики, чтобы заполнить пустые трюмы новыми товарами.
— И тогда они заметили мальчика, — не выдержал напряжения Уилл.
— Ну, все, молодой человек. Спать.
— Ну, Мэл, ну, пожалуйста, расскажи еще.
— Поздно уже, — осталась твердой и решительной сестра. — Тебе давно пора спать. А мне нужно идти на дежурство в больницу. Мэдди за тобой приглядит. И смотри у меня, никаких ночных вылазок из дома.
— Обещаю, — обреченно вздохнул мальчик, а сестра поцеловала его в макушку, укутала в собственноручно сотканное одеяло и загасила лампу на столе. Он было дернулся, чтобы попросить оставить ее, но вспомнил, что ему скоро будет девять, и он глава их маленькой, но дружной семьи, а мужчины не боятся, как ничего не боится его главный герой, прославленный капитан Кросс.
* * *Мэл прикрыла за собой дверь и спустилась по лестнице вниз, на кухню, где Мэдди заваривала ароматный ромашковый чай. С недавних пор они жили в гостевом домике родителей Мэдди, которые, так же, как и родители Мэл, покинули этот мир один за другим в прошлом году. В тот год в их краях бушевала лихорадка настолько сильная, что порт оказался на несколько месяцев закрыт для кораблей. Много людей в окрестных селах и деревнях погибли, даже в Сорели население сократилось на треть, а Южный крест, казалось, сам ангел уберег. Тогда там не умер ни один житель, но родители Мэдди, на свое несчастье отправились навестить родственников в Бекасе.
Только трое знали, кого стоит благодарить за это чудесное избавление города — Мэдди, доктор Харрис и старая знахарка, научившая Мэл управлять своим даром. И эти трое свято хранили тайну Мэл.
— Устала? — участливо спросила подруга, когда Мэл тяжело уселась на стул.
— Немного. Утро выдалось суматошное. Миссис Остин никак не могла разродиться, а у малыша Бэггинсов выявили круп.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Ильина - Проклятье Солнечного короля - 1, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


