Иван Казаков - Найдёныш
— Сержант Нед Чёрный обвиняется…уложения…параграф…несмотря на то, что…вопреки всему… посмел…офицерская честь…честь Корпуса…и это в преддверии похода…. - голос майора Шентеля зудел, зудел, зудел…он напоминал муху, носящуюся над ведром с помоями…жжжж…жжжж… Нед поочерёдно закрывал и открывал глаза — то левый, то правый, рассматривая присутствующих, и Жересар строго нахмурил брови, мол — прекрати! Серьёзное дело! Тогда Нед стал смотреть в окно. Но там ничего нового — по плацу топают копейщики, между рядами перебегают мечники, меняясь местами с арбалетчиками. Всё как всегда, всё как обычно. И только тут — жжжж…жжжж…навевающее сон…
— Нед Чёрный! Да что он, уснул, что ли? — полковник Зайд даже приподнялся с места — эй, копейщик! Толкните его, что ли!
— Нед! — взревел лекарь — парень виновато захлопав глазами отошёл от забытья и осмотрел зал, как будто только что его увидал. Он сам не понял, что произошло — как будто куда-то провалился и видел сны — проплывали белопарусные корабли, шумело море, пахло какими-то благовониями — как если бы Нед там был — трогал, ощущал, нюхал.
— Нед Чёрный, что вы можете сказать в своё оправдание. Так всё было, или нет?
— Это про то, что рассказал майор Шентель? — невинно переспросил Нед.
— Нет! Демоны тебя забери! Это про девку из портового притона! — рявкнул Зайд — боги, кого мы судим?! Жересар, он нормальный? Мне кажется — у него мозги свернуло в этой тюрьме!
— Нормальный, нормальный! — прогудел Жересар — сынок, расскажи нам, как всё было на самом деле. Всё расскажи, не скрывай! Ничего не утаивай. А мы уже решим — верить тебе или нет.
— Хорошо. Только пусть меня не перебивают, ладно? — усмехнулся Нед.
— Не будем перебивать — усмехнулся полковник Хеверад — давай, вываливай правду…какая бы она не была.
— Хорошо. Итак, я отправился в столовую, чтобы успеть поесть до окончания обеденного отдыха. В столовой сидели два лейтенанта, один из них Заслер — это потом я узнал его имя — и второй лейтенант — его имени я не знаю, вон он сидит на скамье, третий с краю. А ещё, чуть подальше — сидел сержант, вон тот, на третьей скамье, второй с краю. Войдя в столовую, я направился к раздаче, чтобы получить свой обед. Когда проходил мимо Заслера…
Нед минут десять обстоятельно рассказывал события того часа, под гробовую тишину зала. И когда он передал слова Заслера, обращённые к Неду, зал охнул, а Заслер с места завопил, что это ложь, и этот негодяй нарочно хочет его оболгать.
Хеверад остановил лейтенанта размашистым жестом, будто отгонял назойливую муху. Тот заткнулся и Нед продолжил, остановившись на моменте, когда его арестовали и отвели в тюрьму.
Несколько секунд продолжалось молчание, потом Хеверад заговорил, и его тяжёлые слова падали в зал, как гранитные надгробия на свежие могилы:
— Скажите, сержант, ваше мнение — почему всё это произошло? Как вы объясните происшедшее? Что вы думаете по этому поводу?
— Протестую! — завопил Шентель — всё это ложь, попытки уйти от ответственности! Ни к чему выслушивать его бредни!
— Молчать! — рявкнул полковник и ударил кулаком по столу — забылись, майор Шентель?! Кто вам разрешал кричать с места?! Кто давал вам слово! Выговор в личное дело! За нарушение дисциплины во время важного расследования! Если ещё кто-то помешает мне в расследовании — будет наказан! Говори, сержант! (Ну, мальчик, чего ты глаза вытаращил?! Не подведи! Давай, врежь козлам! Не бойся! — подумал Хеверад) И Нед «врезал»!
— Я считаю, что это был глубоко и тонко задуманный заговор против командира корпуса морской пехоты, с целью опорочить его, бросить тень на его авторитет как командира — невозмутимо и чётко сказал Нед.
Зал зашумел, офицеры привстали с мест, но полковник, удовлетворённо кивнув, приказал:
— Продолжай! Не бойся, говори всё, как есть, как было!
— Этот заговор организовал майор Шентель, с помощью своих людей — Заслера, и вот этого лейтенанта. Они оба были в курсе. Один оскорбил меня и полковника Хеверада, второй его прикрывал, чтобы создать видимость того, что он ни причём, но сам должен был служить лжесвидетелем. По моему мнению, сержант, что был в зале, отношения к провокации не имеет. Да, я признаю, что не выдержал и ударил Заслера. Он оскорбил моего командира, оскорбил меня, а значит — оскорбил весь Корпус Морской Пехоты. Я догадался о заговоре, обдумывая все стороны этого дела. Например — Заслер упал на пол от моего лёгкого удара, даже не удара, а пощёчины как если бы он был не взрослым мужчиной, а маленьким ребёнком. Второй лейтенант сыграл свою роль неубедительно, очень слабо, без души. Он явно врал — это я тоже понял уже после окончания скандала. Майор Шентель со своими людьми появился ровно в тот момент, когда я вошёл в столовую и врезал Заслеру — как будто догадался, что сейчас произойдёт. Сидя в тюрьме, я мысленно представил расположение окон в кабинете Службы Безопасности, и понял — майор следил за проходом к столовой из окна. Он видел меня. И тут же собрал людей и побежал следом. Почему он сделал всё через меня? Потому, что меня возвысил полковник Хеверад, и Шентелю нужно было по какой-то причине бросить на него тень. Подумав — я понял эту причину. Вот, в общем-то и всё. Больше сказать ничего не могу.
— Спасибо, сержант — кивнул головой Хеверад — и спасибо за то, что ты защитил мою честь! Честь Корпуса! Честь офицера. Можешь присесть. Майор Шентель — что можете сказать в своё оправдание?
— Ложь! Всё — ложь! — холодно сказал Шентель и полковник его перебил:
— Согласен — всё, что вы говорили — ложь. Может, поясните, почему вы лгали? С какой целью?
— Нет! Я не лгал! Лжёт ваш ставленник, ваш…
— Ну продолжайте же…очень интересно — невозмутимо кивнул Хеверад — что мой?
— Я предлагаю допросить перечисленных свидетелей — торжествующе сказал Шентель — это сразу внесёт ясность!
— Вы уверены? — с лёгкой насмешкой спросил Хеверад, и подумал: «А хер ты не хотел?! Сука! Так уверен, козлина! Рано ты взялся со мной тягаться, силу не набрал, а туда же!»
— Лейтенант Брок, доложите суду офицерской чести, что происходило в столовой? — спросил Хеверад, и уткнулся в лицо офицера тяжёлым, буравящим взглядом.
— Прошу простить меня, господин полковник! — хрипло, с трудом выталкивая слова из пересохшей глотки, ответил Брок — всё было так, как говорил этот сержант!
— Ааааа! Обман! Они его подговорили! — Шентель вскочил с места и выбрасывая вместе со словами слюнявые брызги, продолжил вопить — это подлог! Они его запугали, вот он и сказал то, что им нужно! Я найду управу! Я сегодня же обращусь в министерство и…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Казаков - Найдёныш, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


