`

Ши Ланнан - Турнир

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Через полтора часа, потраченных на душ и недолгую релаксацию в кроватке, в дверь заскрёбся Йорруд, с вестью что все готово и ждут только меня. Компания внизу собралась интересная, деревенский кабинет министров в лице Ангсвара, Гилмора и Вогана, а заодно и вся моя армия — Кайден, Фелан, Йорруд и пока неизвестный мне по имени здоровяк с картинки. Похоже пришло время совета в Филях.

— Вот интересно, помнится кто то говорил, что ворота без присмотра оставлять нельзя, — ну вот захотелось немного повредничать, — кто же там сейчас стоит?

— Да не украдут твои ворота, — пододвигая поближе ко мне блюда с чем то мясным, непонятным но пахнущим очень многообещающе, пробурчал Ангсвар, — а украдут, Гилмор новые отстроит. Сейчас у нас дела поважнее, чем сохранность ворот.

— Нет воевода, ты ворота проспишь, тебе и твоим лоботрясам и отстраивать, — не удержался Гилмор, — но вопросы и правда важные.

— И что же за важные дела и вопросы у нас?

— В столицу пора ехать, готова ты, нет резона откладывать дальше, вот у каждого из нас и есть вопросы, которые решить можешь только ты.

— Раз так говорите.

— Начну пожалуй я, — решился Ангсвар, — надо решить кого ты сразу возьмешь в дружину, Йорруда уже взяла, значит остаются двое. Я бы порекомендовал Кайдена и Фелана, а мы с Аэнгусом пока подождать можем.

— Почему только двоих, если все согласны то зачем ждать?

— Не получится, — поморщился учитель, — пока только троих сможешь.

— Погоди минутку.

Ничего не понимаю, как троих, где интерфейс? Ну все правильно, шестерых могу, одно место занято, это Йорруд, пять свободно. А почему тогда старый меня путает? Кажется дошло, характеристики гоблинского колечка та он не знает…

— Ангсвар, как думаешь, — вкрадчиво начала я, — как я смогла взять на службу Йорруда?

— Ну не знаю, — удивился воин, — ты же для него старшая, вам с ним виднее.

— Посмотри внимательно, — щелчком ноготка отправила колечко Ангсвару.

— Ого, — удивился тот рассмотрев его параметры, — редкая вещь, о таком только слышать доводилось. Тогда у меня только мелкие вопросы, их завтра вдвоем обсудим.

— Хорошо, кто следующий?

— Наверное я, — решился Воган, — в столице дом придётся покупать. А за ним присмотр нужен, наших позовешь или городских будешь нанимать?

— Не знаю, даже не задумывалась на эту тему, ты что посоветуешь?

— Наших то оно лучше, только вот когда в баронство возвращаться будем. Каждый на счету окажется. Лучше будет взять кого из наших, для начала, а как в городе обживёшься, тогда и местных присмотришь.

— Давай так, Только пожалуйста, реши сам кого и зачем брать, не понимаю я пока в хозяйстве ничего, — Воган согласно кивнул, — Вот и хорошо. Остался последний? — поворачиваюсь к Гилмору.

— У меня все просто, вот список всего что осталось от баронского имущества, — на стол лёг талмуд толщиной сантиметров пятнадцать, никак не меньше, — ознакомься со списком, и можешь проверить если сочтёшь нужным.

В состоянии лёгкого обалдения механически принялась листать страницы. Щит башенный, на 35й уровень, черно красный — 1шт, ещё пару страниц, нож охотника, на 17й уровень — 1шт, ещё страничку, топоры лесоруба — Зшт. А если сразу пару десятков? Материал домотканый, 2 рулона, еще полкнижки, бочки дубовые, двухсотлитровые — 2 шт. Ну ладно, что по игровым меркам я богата как крез, уже ясно. Непонятно другое.

— Гилмор, — решительно закрываю книгу, — вот как ты думаешь, оно мне очень интересно запоминать сколько у меня пустых бочек и ржавых вёдер?

— В хозяйстве должен быть порядок! — только что не вопит фанат бухучёта.

— Так кто спорит? Должен? Пусть будет. Вот только следи за этим самым порядком сам. Раньше справлялся? Вот и продолжай. Ну что? Глобальные вопросы решены? — обвожу взглядом компанию, — а раз так, то я ужинаю и спать. Всё остальное завтра.

Надежда на то, что завтра все самой собой рассосётся, в целом оправдалась. Похоже, деревенское правительство смирилось с моей неполной профпригодностью, решив и дальше тянуть лямку само. Что собственно и требовалось доказать. Нет нет, увиливать от дел не есть хорошо, но и собственноручно пересчитывать запасы лопат, или проводить кастинг на роль садовника тоже не собираюсь.

Два часа посвященные утренней разминке и купанию, принесли только один бонус, отличное настроение, но разве этого мало? Даже лицезрение сидящего в в зале Ангсвара, и ожидание повторения вчерашнего занудства, не сумело его испортить.

— Доброе утро непоседа. Присаживайся, поговорим. Или, — прищурился наставник, — теперь не непоседа а госпожа?

— Ай, да брось ты глупости эти дедушка Ангсвар, о чем говорить будем? Опять о делах?

— О них. О чем же ещё? Во первых возьми вот это, — на стол опустилась довльно таки большая шкатулка тёмного дерева, — теперь твое.

— А что там? — пальчики гладят крышку, дерево нежное, немного шелковистое на ощупь.

— Открой и увидишь, — вредничает учитель, — корона там, баронская. Привыкай теперь в ней ходить.

— Стоп, стоп, стоп. Кто то мне говорил, что сначала меня король утвердить должен. Не ты ли это был?

— Я. Но во дворец ты должна появиться в короне, так что носи.

Корона жутко разочаровала. Широкий обруч с тремя торчащими вверх зубцами. Ужасно, и это уродство я должна носить? А вес? Даже на вид выглядит жутко тяжёлой, как я в этом хоть час смогу пробыть…

— Ангсвар я не смогу это носить, — надо отбрыкиваться пока не заставили, — она ужасно выглядит.

— А ты надень и закрой на минуту глаза, — улыбнулся учитель.

Неприятная тяжесть придавила голову. Ну вот как так может быть? На лоб давит, и при этом съезжает на уши, а глаза закрыть чтоб окончательно дурочкой выглядеть? Нет нет. Не буду такое носить, вот если бы она выглядела…. Тяжесть внезапно исчезла, на пару секунд как теплым ветерком обдуло, и всё, никаких неприятных ощущений.

— Всё уже. Открывай глаза.

— А где корона, — пальчики прикоснувшись к волосам, нащупывают тонкий ободок, — ой, что случилось?

— Корона подстраивается под желания владельца, как можно днями напролет носить то что неудобно?

— Ой. Я отойду на минутку? — срочно в комнату, зеркало мне, зеркало.

А что? Мне нравится! Узенький золотой ободок, три зелененьких камешка. Изящный и удобный, и волосы прихватывает, и не соскальзывает. И совсем совсем не чувствуется. Решено. Беру.

— Ну что, — оценил мой довольный вид наставник, — теперь понравилось? Берёшь?

— Конечно беру, очень красивая.

Внимание. Получен предмет. Корона баронства Клериг.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ши Ланнан - Турнир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)