Кевин Андерсон - Игра начинается
Вейлрет подобрал одну из линз Пэйнара и посмотрел ее на свет: она, на удивление, осталась целой, откололся лишь кусочек. Вейлрет покрутил и повертел ее по-всякому, а потом вдруг замер. Под определенным углом ему представился иной мир, линза словно стала окном ТУДА. Вейлрет различил трех парней и девушку-шатенку. Облачены они были в чудаковатую одежду. Похоже, эти четверо собачились друг с другом. На столе кроме игральных камней и карты можно было разглядеть необычную еду и напитки.
ТЕ?
Неужели удалось увидеть, как ОНИ играют? И остаться при этом в живых, целым и невредимым? Вейлрета от волнения даже пробрал озноб. Но только он собрался показать свое открытие остальным, как случайно повернул линзу и потерял нужный угол. Вейлрет принялся лихорадочно крутить стеклышко, пытаясь найти “окно”, но напрасно. Нахмурившись от огорчения, историк сложил линзы в болтающуюся на боку кожаную сумку.
– Что вы собираетесь делать? – наконец спросил Пэйнар.
Брил опустил Камень Воды обратно в карман и швырнул несколько булыжников в поросшую мхом стену крепости. Делраэль вынул свой меч и стал внимательно рассматривать его на солнце, потом со звоном вложил обратно в ножны. Он поправил лук на спине и похлопал по кожаным доспехам.
– Вероятнее всего, мы будем продолжать наш великий поход, да так, что ТЕ сами удивятся, как им могло наскучить Игроземье!
– Я восхищаюсь вами, и мне так стыдно за свою слабость, – признался Пэйнар. Казалось, он с трудом шевелит губами. – Можно мне добраться вместе с вами хотя бы до Ситналты? Авось я смогу как-нибудь отплатить за мое.., освобождение. Я постараюсь быть вам не в тягость.
– Мы ни в коем случае не бросим тебя здесь. – Вейлрет заметил, что физиономия слепца выражает стыд и беспомощность.
– Пока мы не продолжили поход, давайте быстренько обследуем это место, – предложил Делраэль. – Двинулись, Рег. Кто знает, быть может, в подземных камерах еще остались узники.
Вейлрет напряженно посмотрел на огромные грозные стены:
– А как насчет слаков? Я не хочу, чтобы нас задержали какие-нибудь “небольшие приключения”.
– Слаки давно все дернули отсюда, так что пойдем. Учти, я никогда себе не прощу, если мы не осмотрим крепость.
Брил остался греться на солнышке с Пэйнаром, в то время как Вейлрет, держась поближе к брату, знакомился с крепостью. Они мчались по затхлым извилистым коридорам, то и дело заглядывая в открытые двери. Когда Вейлрет и Делраэль распахивали тяжелые створки, петли угрюмо скрежетали и пускали облака ржавой пыли.
– Как думаешь, здесь можно найти еду? :
– поинтересовался Делраэль.
– А ты жаждешь испробовать жратву слаков?
– Об этом я как-то не подумал.
Они спускались по широкой лестнице, уходящей под землю. Вейлрету с каждой минутой становилось все неуютнее.
– Эй! – крикнул Делраэль. – Есть тут кто-нибудь?
Эхо отдалось в дальних концах коридора.
– Тише! – прошептал Вейлрет. – Давай-ка вернемся. Похоже, еще немного, и заблудимся. Я не уверен, что даже сейчас помню дорогу назад.
– Не дрейфь, братишка. Со мной не заблудишься. Пройдем вперед еще чуть-чуть.
Вейлрет поплелся сзади с понурым видом, и, наконец потеряв терпение, Делраэль гаркнул:
– Ну что с тобой происходит?
Вейлрет уже собирался вспылить, но сдержался:
– Я просто немного нервничаю, вот и все. Делраэль отпустил смешок:
– Мы многое испытали, Рет, и я убедился, что ты далеко не трусишка. Так чем тебя пугает старая заброшенная крепость?
Вейлрет прочел в глазах брата лишь недоумение.
– Я думал, ты поймешь, Дел. Разве твой отец не предлагал тебе сыграть в ролевую игру в сарае, где хранилось всякое оружие?
– Ну конечно. Мне нужно было отправиться за драгоценностями, которые хранились у людей-червяков, под землей… Наверное, у каждого из нас были свои приключения.
Вейлрет украдкой глянул на окружавшие их стены. Стыки камней заросли мхом.
– Я дрался не на жизнь, а на смерть в крепости слаков. В точно такой же.
Наконец Делраэль понял, что имел в виду Вейлрет, и покачал головой:
– Это была всего лишь игра.
– ВСЕ – это лишь Игра. Меняются лишь игроки.
Вейлрет понуро побрел дальше, и вскоре исследователи оказались в бывшем зале для пиршеств, где ныне гулял лишь сквозняк. Здесь стояла дюжина грубо сколоченных деревянных столов на покосившихся козлах. Все было в пыли и паутине, на полу валялись потрескавшиеся деревянные тарелки. Братья миновали пустынный зал и оказались у следующего марша крутых стоптанных ступеней. Только по еле уловимой разнице в звуке шагов Делраэля можно было определить, что одна из его ног была ненастоящей.
В коридоре, где они оказались, двери были массивные, с тяжелыми запорами. Вейлрету все вокруг казалось очень знакомым. Делраэль распахнул какую-то дверь, свободно болтающуюся на петлях, и обнаружил за ней камеру, где всего богатства – развалившаяся кровать да солома, за долгое время превратившаяся в пыль.
В соседней каморке они наткнулись на скелет в ошейнике, который по-прежнему соединялся цепью с кольцом, вбитым в стену.
– Слаки убрались отсюда уже довольно давно, – сказал Вейлрет. – Даже если бы кто-то из узников уцелел, Пэйнар обнаружил бы его. Ну что, можем мы теперь возвращаться?
– Сейчас, только посмотрю, что за той большой дверью в конце коридора.
Путь к двери устилали щербатые булыжники. Делраэль приближался к ней тихо и аккуратно, готовясь в любую минуту встретить опасность. Казалось, он и думать забыл о КЕННОК, из которого была сделана одна его нога.
Вейлрет все время оглядывался. Ему постоянно казалось, что он здесь не впервые; слишком уж все было знакомо. Тем временем Делраэль взялся за засов и снял его с подпорок, но открыть дверь оказалось не так-то просто.
– Рет, да помоги же!
Вдвоем они с трудом распахнули дверь, и их сразу обдало сухим горьковатым воздухом. Делраэль и Вейлрет стали вглядываться в сумрак просторного помещения. Вокруг обширной ямы, смахивающей на арену, вдоль стен стояли каменные скамьи. Дно же ее было устлано костями и черепами.
– Веселенькое, похоже, было место. – Делраэль ступил на бывшую арену. Он поднял камень и бросил его на песок, бурый от давно запекшейся крови. Камень подскочил и покатился, потом замер, и воцарилась тишина.
– Дел, мне кажется, нам лучше отсюда убраться…
– Интересно, что они здесь делали? И тут братья услышали храп и скрежет гравия, будто что-то огромное с когтистыми лапами мчалось к ним. Однако исследователи подземелья ничего особенного не могли разглядеть. Впрочем, Делраэль наклонил голову, прислушиваясь. Храп и рычание приближались, становились все явственнее. Нахмурившись, воин потянулся к рукоятке меча. Вейлрет схватил брата за руку и вытащил из зала. Потом что было силы надавил плечом на дверь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кевин Андерсон - Игра начинается, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


