Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора
Внезапно все оставшиеся в живых гоблины пустились в бегство. Джеймс огляделся, пытаясь оценить ущерб.
Постоялый двор был охвачен огнем, и Ройос вместе с молодой женщиной с ужасом наблюдали за пожаром, держась за руки. Рядом с лошадьми стоял мальчик-конюх, со страхом озираясь.
Полдюжины гоблинов лежали на земле.
Джеймс покачал головой.
— Что могло привести гоблинов так близко к побережью? — начал он размышлять вслух.
Брат Солон подошел и встал рядом с Джеймсом.
— Они, конечно, тупые существа, но не настолько, чтобы пытаться украсть лошадей, не разбив поблизости лагеря.
К ним подошла молодая женщина.
— Жена фермера Тота останавливалась у нас, сэр, — сказала она. — Она направлялась в Крондор, чтобы попросить солдат спасти ее новорожденную девочку.
— Мария! — воскликнул Ройос. — Ты не должна была этого слышать!
— Отец, — ответила девушка, — ты не сможешь оградить меня от всех неприятностей в мире. — Она повернулась и посмотрела на горящее здание. — Разве мой дом не разрушили у меня на глазах?
Хозяин гостиницы обнял ее за плечи.
— Я постоянно забываю, что ты взрослеешь, дочка. Остальные постояльцы: двое мужчин с мечами и еще один с большим охотничьим ножом, а также две женщины — собрались вокруг них.
— Благодарю вас за то, что прогнали гоблинов, — сказал Ройос.
— Жаль, что мы не смогли сделать больше, — ответил Джеймс.
— Вы спасли жизни, — сказал Ройос. — Постоялый двор можно перестроить. Посетители — вот что главное. — Он поцеловал Марию в макушку. — Как и дочери.
Ройос и Мария вернулись к гостинице, чтобы присоединиться к тем, кто пытался затушить угасающее пламя.
— Думаю, они ждут, когда мы выйдем, чтобы расправиться с нами, — предположил Солон.
Джеймс потеребил ухо.
— Но зачем этот бессмысленный налет? Они же должны понимать, что вскоре патруль прочешет все холмы, разыскивая их…
— Может, затем, чтобы увести патруль подальше отсюда? — предположила Джазара.
Джеймс взглянул на волшебницу и жестом предложил отойти в сторону. Когда они оказались на таком расстоянии от других, что их нельзя было расслышать, он спросил:
— Медведь?
— Возможно. Ему было бы на руку, если бы рядом с Вдовьим пиком и Холден Хэдом не оказалось солдат, когда он попытается завладеть Слезой Богов.
— Если бы мы знали, каким образом он хочет завладеть Слезой, то могли бы догадаться, где он прячется, — заметил Джеймс.
— Если бы я была Медведем и не смогла бы заполучить заклинание Кендарика, то дождалась бы его появления и захватила его.
— Можно также подождать, пока мы выполним всю работу, а затем на суше просто отнять у нас Слезу.
— В любом случае, я бы позволила Кендарику добраться до Вдовьего пика, — подытожила Джазара.
— Мне не хочется ждать, — сказал Джеймс, — но лучше не предпринимать никаких попыток, пока в Миллер Рест не подойдет подкрепление. — Он взглянул туда, где ждали остальные. — Брат Солон! — позвал сквайр. — Похоже, ты много знаешь о гоблинах. Думаешь, у них поблизости большой лагерь?
Монах немного подумал, затем ответил:
— Трудно сказать. Эти глупые существа думают иначе, чем мы. Возможно, у них три таких банды. Одна остается в лагере, а две другие разбойничают. В этой банде было несколько вождей и жрецов, а это довольно необычно.
— Но зачем они разбойничают? — спросил Кендарик, который оправился от испуга и следил за ходом разговора.
— А вот это просто, — сказал Солон. — Они украли ребенка. — Он взглянул на небо с ущербной Малой Луной. — Через два дня, во время новолуния, они принесут крошку в жертву. Так что это не просто бандиты, занимающиеся грабежом. Это прислужники, старающиеся ублажить призрака. Их предки велели им спустя к морю, пролить людскую кровь, захватить рабов и лошадей и потом вернуться. Это очень серьезное дело.
— Мы должны что-то предпринять, — воскликнула Джазара. — Если они собираются убить дитя через два дня, солдаты еще не прибудут сюда, чтобы помешать им.
— Мне страшно думать, что младенец погибнет таким образом, — сказал Джеймс, — однако у нас есть более неотложные дела.
Джазара схватила Джеймса за руку.
— Ты позволишь, чтобы ребенка зарезали, как животное? — зло прошипела она.
Джеймс закатил глаза и покачал головой:
— Мне не удастся тебя переубедить, так?
— Нет. Я займусь этим делом одна, если придется.
Джеймс выдернул руку.
— У тебя есть обязательства.
— А ты говорил, что это могло быть организовано для того, чтобы рассредоточить наших солдат. Нам в любом случае придется ждать здесь, Джеймс, раз ты решил не идти в Холден Хэд, пока не прибудет патруль. Если мы сможем спасти ребенка и вернуть его семье, то потеряем всего пару дней, и когда солдаты прибудут сюда, то смогут без задержки отправиться в Миллер Рест.
Смиренно вздохнув, Джеймс махнул Кендарику и Солону, приглашая подойти.
— Солон, могут эти гоблины работать на Медведя?
— Не думаю, — ответил монах. — Хотя он может влиять на них. Немного оружия в дар или магии в помощь, информация о местах, где лучше грабить, несколько бочек вина или эля — и скоро они решат, что разбой в этих местах — это их собственная замечательная идея.
— Этот Медведь, что, повсюду? — удивился Кендарик.
— Нет, — ответил Джеймс, — не думаю. Вряд ли Медведь стоит за этим. Мне кажется, он занят другим.
— Но чем? — спросила Джазара.
— Я расскажу тебе по пути. — Сквайр взглянул на небо. — До рассвета несколько часов, а мы должны подготовиться к дороге.
— И куда мы направляемся? — спросил Кендарик.
— Охотиться на гоблинов, — криво улыбнулся Джеймс.
* * *Кендарик снова начал ворчать:
— Это не умно!
Джеймс, не обращая на него внимания, повернулся к Солону:
— Они не пытаются замести следы? Монах-воин ехал впереди, по следу гоблинов.
— Нет, им досталось, и они спешат к своим целителям, я думаю.
Джеймс указал вперед. Вдали возвышались холмы, а за ними — Каластийская гряда.
— Думаешь, они прячутся в скалах?
— Я почти уверен в этом, — ответил монах. — Они найдут себе удобную позицию, возможно в закрытом каньоне или на небольшом лугу, но в любом случае их будет крайне сложно выкурить оттуда.
— И мы собираемся «выкуривать их» вчетвером? — возмущенно спросил Кендарик.
— Нет. — Джеймс начал терять терпение. — Мы не будем этого делать. Мы присмотрим за лошадями, а ты уничтожишь их лагерь.
— Я?! — От изумления Кендарик даже остановил коня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

