`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Софья Ролдугина - Тонкий мир

Софья Ролдугина - Тонкий мир

1 ... 48 49 50 51 52 ... 249 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ну вот, опять задумалась. А в рассеянности тоже ничего хорошего нет.

— Спасибо, — поблагодарила я эльфа и добавила: — Ты бы зашел к нашему князю, проверил, как он там справляется с маскировкой под полукровку… И сделай что-нибудь с пятнами на шее.

— А что с моей шеей? — не понял Дариэль.

— В зеркало посмотри, — крикнула я уже от порога своей комнаты. — Забывчивый наш…

Через несколько секунд из спальни целителя раздалось эмоциональное «Dеss!», а потом загремели склянки. Я улыбнулась. Кажется, Дариэль уже смирился с последствиями общения с князем, если первым делом начал сводить отметины от шакарских зубов, а не идти опять выяснять отношения.

Платье село почти идеально. Юбка, правда, была длинновата, но каблуки быстро это поправили. Из брюк пришлось вытащить ремень и заменить его на шелковый пояс, чтобы платье не топорщилось, а корсет даже добавил мне эльфийской официальности — попробуй-ка посутулиться или сгорбить плечи с такой деталью туалета. Порывшись в рюкзаке, я достала один из отводящих глаза амулетов и немного поменяла его свойства, чтобы он отвлекал внимание не от внешности, а от ауры.

Готова? Пожалуй, да.

— Дэйри, а что с этой шалью делать? — заглянула я в спальню целителя. Хм, пусто. Куда он ушел, интересно?

«Он внизу, в гостиной, — мгновенно ответил на невысказанный вопрос Максимилиан. — Вместе со мной».

«Вы хоть не ссоритесь?»

Князь хохотнул.

«Нет, малыш, думаю, на сегодня хватит».

К моей радости, в гостиной действительно царил мир и покой. Ксиль с видом пай-мальчика сидел на ручке кресла, а Дэйр стоял у него за спиной и как-то по-особенному хитро фиксировал отдельные черные пряди маленькими серебряными шпильками. Таких наборов для «официальной» прически у Дариэля было штук шесть — из разных драгоценных металлов, с драгоценными камнями и без, из кости и красного полированного дерева… Не помню, чтобы целитель хоть раз ими воспользовался, отправляясь в южные земли. Наоборот, он всегда подбирал что-нибудь уж совсем человеческое, от прически до одежды… Ну, вроде невнятно-коричневого свитера с высоким горлом, связанного «резинкой», как сейчас.

Да уж, по сравнению с таким представителем Старших, Максимилиан вполне сойдет даже не за полукровку, а за полноценного эльфа… если уши не показывать.

— Классная прическа, — сообщила я еще с порога.

Северный князь усмехнулся:

— Кому, интересно, ты сделала комплимент — мне или работе… Дэ-эйри?

— Не «Дэйри», а «Дариэля», прояви хоть каплю уважения, — вздохнул целитель, сворачивая в жгутик завершающую прическу прядь. — Так что ты похвалила? — уточнил он, как ни в чем ни бывало, и добавил, обращаясь к Максимилиану: — Готово, можешь пойти и посмотреть, только руками не трогай — как экспонат в музее.

Максимилиан фыркнул.

— Твою работу, разумеется, — успокоила я эльфа, игнорируя гримасы Ксиля. — Этому бедствию по имени Максимилиан и так много комплиментов перепадает. Поможешь мне шаль надеть правильно?

— Конечно. Иди сюда, — улыбнулся целитель.

— И при чем здесь уважение? — вполголоса пробурчал вампир, рассматривая в зеркале организованный хаос на своей голове. — Скажи уж лучше, что тебе просто не нравится, когда я так тебя называю… Придумать, что ли, другое прозвище…

— Не смей! — ужаснулся Дариэль и чуть не выронил шаль. — Если ты так противно произносишь всего лишь мое уменьшительное имя, то как же будет звучать прозвище? Да и вообще, дрожь пробирает от мыслей о том, в какие дебри может завести шакарское воображение.

Максимилиан незаметно скорчил за спиной целителя рожу и нарочито обиженно произнес:

— На себя бы посмотрел, «Светлячок». Так ведь переводится «Дэйр», правильно? Больше подходит для маленького мальчика, — Дариэль нервно дернул плечом. — У нас, шакаи-ар, с воображением получше. Меня, как ты заметил, зовут Ксилем — это или «звезда», или «ледышка».

— Очень подходит к характеру, — доверительно сообщил ему Дэйр, скрепляя шаль одной из шпилек, и подвел меня к зеркалу. Забавно — в этой одежде, с распущенными волосами и традиционной шалью меня действительно можно было принять за эльфийку из провинции. «Бездна, а платье все-таки топорщится! — уныло отметила я про себя. — Ладно, пусть думают, что у меня проблемы с лишним весом». — Звездная болезнь у тебя налицо. И некоторая скользкость натуры тоже присутствует.

Северный князь только расхохотался, услышав такую интерпретацию своего имени:

— Надо же, из нас двоих, получается, ты зубастее! К имени, и то придрался — фу, как неромантично, — потешно вскинул брови Ксиль, а я подумала, что в искусстве язвить Дэйр его никогда не превзойдет, даже если очень захочет. Ехидство и сарказм все же удел тех людей, которых добрыми и воспитанными не назовешь, а у моего эльфа милосердие и такт — это профессиональное. — Ну, а Тантаэ коротко называют «Тай» — «глубина». Что на это скажешь? — не сдавался князь.

— Скажу — надевай плащ и обувайся, одного тебя ждем, — улыбнулся Дариэль. Максимилиан ругнулся, сунул руки в рукава и начал быстро-быстро застегивать мелкие пуговицы, в то же время пытаясь влезть в ботинки без «ложки». Я с трудом подавила желание наклониться и завязать ему шнурки, как заботливая мамаша. Вряд ли Дэйр оценит такой порыв.

«Да он сам такой же, — иронично заметил Максимилиан. — Только вместо «мамаши» окрестил себя «старшим братом»… И чего я во всех бужу покровительственные инстинкты, не знаешь?»

«М-м-м… Потому, что ведешь себя как ребенок?»

«Какая пугающая мысль», — иронично откликнулся князь.

На сей раз Дэйр основательно запечатал дом. Я была абсолютно согласна с этим решением, хотя до того считала опутывание дверей заклинаниями пустой тратой времени. Но… раньше целителя не пытались убить. Кто знает, какую пакость может подбросить в незапертое жилище таинственный недоброжелатель? Хищную нежить, редкую отраву, опасный амулет? А ведь дома меньше всего ожидаешь подвоха, расслабляешься… Большая ошибка, если подумать.

— Как будем добираться? — полюбопытствовал Ксиль. В вычурном плаще и с замысловатой прической он смотрелся ужасно непривычно, и даже мне трудно было узнать в этом манерном юноше эльфийских кровей лихого Северного князя. — Телепортом?

— Нет смысла. Здесь поблизости есть стационарный портал, всего полчаса пешком, — ответил Дариэль, незаметно оттесняя от меня князя. Теперь целитель шел в центре, а мы с Ксилем — по бокам, как телохранители… Хотя, если подумать, то слабое звено в нашей компании — именно я.

— Найта не замерзнет?

— Не замерзну. Это, конечно, не савальский шелк, но все равно ткань теплая, — уверила я князя и добавила про себя: «А еще у меня под платьем — доспехи». — В Кентал Дарсиль климат сильно отличается?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 ... 249 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Тонкий мир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)