`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Беверли Бартон - Убежище

Беверли Бартон - Убежище

1 ... 48 49 50 51 52 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джуда?

Он не ответил.

В течение нескольких минут она лежала на земле, но затем села и подтянула изодранное платье, удерживая лиф. Встав, она посмотрела на Джуду и увидела свои разорванные трусики, валявшиеся рядом с ним. И отвернувшись от него, пошла прочь, не заботясь о направлении.

Добравшись до водопада, Мерси сползла вниз по ухабистой тропе, ведущей к маленькой, скрытой позади него пещере. Скинув остатки платья и лифчика, она ступила под каскад льющейся воды и позволила прохладным, чистым струям смыть со своего тела запах Джуды Ансара.

Любовь к мужчине должна приносить женщине радость, а не печаль. После любовных ласк должно быть время для близости. Как она могла любить Джуду так всецело и безрассудно, когда он был Ансара? Как могла так жаждать быть с ним, спать с ним, навсегда стать его женщиной, когда ничего для него не значила?

Где ее гордость? Сила? Здравый смысл?

Без предупреждения в ее душ вторгся Джуда. Полностью обнаженный он встал перед ней под водопад, откинул голову и забросил волосы назад за голые плечи. Там в лунном свете под бурной, ревущей водой он протянул к ней руки. И она охотно вошла в его объятия, не в силах сопротивляться. Он взял ее рот в поцелуе, который яснее всяких слов говорил, что он снова ее хочет и что совсем еще с ней не закончил. Поцелуй углубился, воскрешая желание, жаркое и всепоглощающее. Он приподнял ее, сжимая своими большими руками ее ягодицы так, что она уселась верхом на его бедра. И тогда он ступил из–под водопада к большому валуну позади них. Прижав Мерси к поверхности скалы, он погрузился в нее. У нее перехватило дыхание в подлинном удовольствии от ощущения такой наполненности. Он двигался в ней, а она цеплялась за него, и не дольше чем через мгновение они одновременно достигли разрядки. Джуда отпустил ее вниз на ноги, ее голое тело медленно скользнуло по его, а его рот, поглощая ее, касался губ, щек, волос, шеи.

– Не могу насытиться тобой. – Он прорычал эти слова негодующим тоном.

– Знаю, – прошептала она не в силах отстраниться. – Я чувствую то же самое. Что нам теперь делать?

Он обхватил ее лицо обеими ладонями.

– На оставшуюся часть ночи забудем о том, кто мы. Ты не Мерси Рейнтри, а я не Джуда Ансара. Мы просто мужчина и женщина, без прошлого и будущего.

– А когда придет утро?

Он промолчал. Но она знала ответ. Утром они снова станут врагами, воинами вечной битвы, клан против клана, Рейнтри против Ансара.

* * *

На рассвете его разбудил раздавшийся в голове звук встревоженного голоса Клода. Он перевернулся и почувствовал рядом с собой мягкое, обнаженное тело и чью–то руку, обнимавшую его за талию. Мерси. Его сладкая Мерси. Они провели ночь вместе, снова и снова занимаясь сексом, пока не выбились из сил. И все же один только ее вид опять возбудил его, усилив утреннюю эрекцию.

«Джуда, ответь мне! » – позвал Клод.

«Чего надо?»

« Почему ты не отвечаешь на звонки?»

Телефон? Проклятье, где его телефон?

«Дай мне минуту.»

Осторожно, чтобы не разбудить Мерси, Джуда выбрался из кровати и заметил свои штаны, валявшиеся на полу. После рандеву у водопада они вернулись в коттедж, и у них не было времени раскладывать одежду. Тихо пройдя по комнате, он наклонился, поднял брюки и засунул руку в карман, чтобы проверить телефон. Тот все еще находился на месте, вибрацией сообщая о поступившем вызове. Он вышел из спальни в гостиную и прижал телефон к уху.

– Клод?

– Проклятье, наконец–то ты ответил.

– Что случилось? – спросил Джуда, сохраняя голос приглушенным.

– Я пытался дозвониться до тебя в течение всего прошлого часа, пока, наконец, не плюнул на это и, несмотря на риск, использовал телепатию.

– Ты знаешь, сколько времени? Здесь еще даже не рассвело.

– Ты же знаешь, я не побеспокоил бы тебя, не будь это срочным. У нас здесь большие неприятности.

– Не вешай трубку.

Джуда оглянулся на открытую дверь спальни. Мерси все еще спала. Двигаясь бесшумно так, чтобы не потревожить ее, он вышел наружу и отошел от коттеджа метров на десять.

– Хорошо, теперь рассказывай, что случилось.

– Приверженцы Сила распространили слухи по всему Терребону, что дрэнир породил ребенка полу–Рейнтри.

– Сукин сын, – выругался Джуда. – И насколько широко все распространилось?

– Это только начало, но распространяется подобно пожару. К рассвету об этом будет знать половина острова. А к обеду новость услышит оставшаяся половина. Ты должен знать: Сил надеется, что это послужит толчком к восстанию.

– Нам следует немедленно принять меры. Созови чрезвычайное собрание совета. Передай Сидре, что мне нужно, чтобы она сегодня же вечером обратилась к людям и рассказала им о пророчестве.

– Ты должен приехать домой, Джуда. Должен быть рядом с Сидрой, когда она подтвердит слух, что у тебя есть дочь–полукровка.

– Я не могу покинуть Еву, – ответил Джуда. – Сил ожидает, что я примчусь домой, как только узнаю про эти слухи. Хочет заманить меня обратно на Терребон и оставить Еву незащищенной.

– Если вопрос сводится к выбору между Евой и твоими людьми…

– Нет никакого выбора. Сидра предсказала, что жизнь Евы необходима для продолжения нашего рода. По ее словам, если я хочу спасти своих людей, то должен защитить Еву.

– Я не знаю, насколько хорошо будет воспринято пророчество Сидры. Она сказала, что Ева станет матерью нового клана, что она преобразует Ансара.

– Люди знают, что за всю девяностолетнюю жизнь Сидры ее пророчества открывали нам безошибочные картины будущего. Ансара уважают ее и верят ее пророчествам.

В течение нескольких долгих моментов Клод оставался безмолвным. Джуда просто ждал, зная, что кузен выскажет свои мысли, после того как обдумает его слова.

– Если ты чувствуешь, что должен остаться там и защитить дочь, то сегодня вечером, когда Сидра обратится к королевству Ансара, рядом с ней буду стоять я, – ответил Клод. – Поскольку ты не можешь вернуться на Терребон, могу ли я создать связь?

Клоду не нужно было объяснить Джуде, что тот должен сделать. Он знал.

– Ты хочешь, чтобы я создал ментальную связь с тобой и через тебя говорил с моими людьми.

– Я свяжусь с тобой позже, когда урегулирую наши планы и определю время для заявления Сидры, – мгновение Клод помедлил, затем добавил. – Настали опасные времена для Ансара. Неблагоразумно терять бдительность, особенно находясь рядом с любым из Рейнтри.

Клод повесил трубку, оставив Джуду расшифровывать это загадочное сообщение. Клод мог говорить о Еве, поскольку она была наполовину Рейнтри. Но Джуда подозревал, что Клод имел в виду его слабость к Мерси.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беверли Бартон - Убежище, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)