Токацин - Холодный огонь
— Напомни, Фриссгейн, сколько ракет вы привезли в том году с запада? — тихо спросил Иригин.
— Пятнадцать и одну — шестнадцать, — удивлённо ответил Речник.
Иригин кивнул и помрачнел ещё больше.
— Было три запуска, и каждый — по четырём целям, — сказал он, внимательно глядя на Фрисса. — Долина Янка, Теггарский Дол, Падь и Кемнур. Всего двенадцать взрывов. Остальные ракеты Халан передал командиру «Идис». Дело было поздней осенью… Халан недавно встретился с Гедимином снова, и ракеты были упомянуты — и Халан сразу же послал мне записку. Фрисс, осенью сарматы получили только три ракеты. Одной, шестнадцатой, у Халана не оказалось. И где она, и в какой момент она пропала, я даже предположить не могу. Возможно, ты сможешь? Речник вздрогнул, как будто снова прикоснулся к ледяному металлу, пропахшему смертью — или ступил на край обугленной и изуродованной взрывом подземной долины.
— Иригин, я не прикасался к этим ракетам с тех пор, как прилетел с запада, — тихо сказал он. — И не прикоснусь, хоть бы мне обещали всю Реку в награду. Если кто-то взял такое оружие себе… если смерть не заперта в сарматских хранилищах…
— Тебя никто не обвиняет, — Иригин коснулся его руки. — Мы перероем всю Реку, маги обыщут каждый закоулок. Халан говорит, что без пусковой установки ракета бесполезна, а такие установки только у сарматов. Но расковырять её и создать источник излучения… впрочем, готовый источник маги найдут в два счёта. Халан просил меня поговорить с тобой, только и всего.
— Я могу помочь в поисках? — спросил Речник. — Только не прекращайте их, эта штука не должна быть на Реке…
— Не волнуйся, Фрисс, мы и не с таким справлялись, — криво усмехнулся правитель. — Помощь не нужна, заданий на этот год у тебя нет. Ты уже слетал в Фаггейт? Астанен всё переживает, что у такого героя Реки до сих пор нет ездовой кошки…
— В Фаггейт? А что там делать после осенних взрывов? — вяло удивился Фрисс. — В том году и пещеры замуровали…
— Так ты ещё не слышал? — теперь удивился Иригин. — Весной, ещё снег не сошёл, пещеры открыли вновь. Там безопасно — их вычистили до блеска, от тех взрывов и следа не осталось. Инальтеки все тут же ушли по очищенным пещерам… до следующей войны, я так полагаю, и хоть бы лет пять их здесь не видеть… Морнкхо что, не говорил тебе?
Он же проводил Ульминию до пещер, она тоже вернулась домой.
— Не успели мы поговорить, — покачал головой Фрисс. — Алдеры тоже вернулись? А кто чистил пещеры? Сарматы?
— Я в Энергине ещё не был, может, и вернулись, — Иригин пожал плечами. — Сарматам некогда. Весной приходили Инальгоны, сказали, что их послал сам Вайнег — расчистить дорогу наверх. Говорят, в пещерах уже прорастает трава… Через день, оставив Кессу вместе с Симой и Кенну на попечение Старшему Речнику, Фрисс выбрался с Острова Аста. У новобранцев уже начались тренировки, Тиллит Хонва набрал пятнадцать учеников, занятия начинались поутру и заканчивались на закате, и Фрисс мог только пожелать Кессе удачи и отправиться в столовую. Он искал Речника Форка — и поиски не затянулись.
— Река-Праматерь! — воскликнул Форк, с укоризной глядя на Фрисса.
— Я тебя уже заждался! Где ты бродишь, когда в Фаггейте вот-вот раскупят всех кошек?!
— Так там есть торговцы, и уже можно лететь к ним? — встрепенулся Речник. Форк выбрался из-за стола, украдкой сунув в сумку ломоть мяса из драконьих припасов, и хлопнул Фрисса по плечу.
— Летим сегодня же, иначе пропустим всё на свете, — сказал он. — Ищи припасы для нас, я пойду за кошачьим кормом, встретимся на пристани. Он вылетел за дверь, чуть не сбив с ног Домейда Араска — маг-наблюдатель тоже явился в столовую и сейчас выискивал кого-то в зале. Фрисс поспешно укрылся за спинами Речников и на цыпочках пробрался к двери на кухню.
— Давно пора, — сказал менн, выкладывая на стол пару свёртков ирхека, вяленого Листовика и небольшой короб, из которого пахло белой вирчей.
— Для Воина-Кота, разумеется, — сказал Морнкхо, кивнув на коробку.
— Пусть он и дальше будет к нам благосклонен. Убери деньги, не хватало мне ещё с тебя брать плату… Фрисс вышел на пристань, растопил печь хиндиксы, походил вокруг чужих кораблей и думал уже искать пропавшего Речника Форка, когда тот вывернул из-за угла замка с тяжёлым свёртком.
— Бездна поймёт, куда проваливается Ториен, когда он срочно нужен! — тяжело дыша, пожаловался Форк. — Все подвалы обегал. Айкон, это не тебе! И не нюхай… ну ладно, ладно, держи… Рыжая Фагита слизнула с его ладони кусок мяса — слишком маленький для такого большого существа — и запрыгнула в хиндиксу. Форк вручил мешок с кошачьей вдой Фриссу, отвязал канаты от причала и перебрался через борт.
— Куда летим? — спросил Фрисс, пока хиндикса неуверенно покачивалась на ветру, медленно взлетая над причалом.
— К Провалу, — крикнул Форк, направляя свой корабль к середине Реки. — Там спустимся в Фаггейт по Инальтекской Норе… помнишь этот их туннель, который нам четвёртый год мешает?
— Так его опять расчистили? — удивился Речник. — Зря это они!
— Инальгоны! Им-то с Инальтеками не воевать, — махнул рукой Форк, отогнал от печи пригревшуюся Фагиту и подбросил дров. — Ты потом куда?
— На участок, три года там не жил, — ответил Фрисс. — Скоро забудут, как выгляжу. Подождёшь меня у Кручи? Надо к Аойгену заглянуть…
— Само собой, — кивнул Форк. — Нам удача не помешает! Солнце уже высоко поднялось над Рекой, корабли летели ему навстречу, и Фрисс, щурясь от бьющих в глаза лучей, незаметно улыбнулся. Мирные полёты, мирные дела, мирный год… Даже не верится.
Глава 03. Фаггейт
— Ого! Смелые люди тут живут, ты только посмотри! — удивлённый Форк стоял у корабля, поодаль от древнего храма, и разглядывал здание издалека — ближе подходить он не захотел. Зато без промедлений, уверенным шагом к развалинам направилась Айкон и уселась у входа в пустую пещеру жреца, щурясь на обелиски у двери.
Там, где в прошлом году зиял чёрный провал, сейчас висела добротная дверная завеса из коры, ни единого пролома в стенах не осталось — все были аккуратно заделаны, а с ветвей Кенрилла, выросшего на каменной кладке, свисали блестящие осколки раковин. Фрисс смотрел на эти новшества изумлённо и радостно и жалел лишь, что не встретил тут тех, кто так позаботился о развалинах.
— Аойген — бог, достойный всех почестей, а не забвения! — сказал он, оглянувшись на Форка. — Очень хорошо, что жители о нём вспоминают. Если тут снова будут жрецы, и почитатели, и пристань для кораблей — Реке это пойдёт только на пользу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Токацин - Холодный огонь, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


